Всегда казалось мне, что за поворотом встречу свой рассвет. Но осознала вдруг, что всю жизнь натыкаюсь на людской запрет. Пора оставить в покое дней минувших тени. Небо что-то да потеряло, манящее. Зачем же горести утраты мне подкосили колени И омрачили сердце горящее? Мои ошибки не выплакать слезами, И с этой болью я буду жить годами. Опять блуждаю в лунном лабиринте В поисках лучшей жизни. А листы судьбы да разлетятся. Не бойся всхлипнуть и глупо разрыдаться, И от сердца найти пропавшей винтик, чтобы страх забыть. Обид былого запру отсеки, Чтоб разорвать цепи оков навеки. Рискнув покоем, желая распознать себя, Опять соберу рюкзак. И пусть пока что брожу я бесцельно, Для меня теперь сомнение (не беспредельно), А боль и грезы - роскошь это даже для меня. Неловко вспоминать, о том как привыкла часом жить одним. Прости меня за все. Я просто хотела счастья нам двоим. Познав все взлеты и падения, горести и вдохновение Скажут мне формулы успеха волшебные. Я верю ты меня поддержишь в трудном пути восхождения. Как же забыть мои обиды душевные? Полон мир глупыми мечтами, что враги становятся друзьями. От "хэппи эндов" смело отрекаюсь, Зная что в сказках - обман. Но снова сердце колотится как прежде, А руки все же тянуться к надежде. Неужели я опять бросаюсь в жизни ураган? Забыв печали и ожидания, Прокричу я морю синему свое желание. Рискнув покоем, в надежде распознать себя, Опять соберу рюкзак. Увидев счастье за километры, Снова иду своей дорогою (навстречу ветру) А страх и сомнения - роскошь это даже для меня. Но как же определиться, Кому поверить, кого избегать? Вдруг лучше взять и ошибиться, Чем просто сидеть и шанс упускать? Сам выбирай. Сам выбирай! Теперь я буду ценить обещания. Я смогу принять решение. Что сделать не успела, я уже готова наверстать. Чем раньше тем лучше! Забыв печали и ожидания, Прокричу я морю синему свое желание. Рискнув покоем, в надежде распознать себя, Опять соберу рюкзак. Увидев счастье за километры, Снова иду своей дорогою (навстречу ветру) А страх и сомнения - роскошь это даже для меня.
Yume no tsuzuki Oikakete ita hazu nano ni Magarikunetta hosoi michi Hito ni tsumazuku Ano koro mitai ni tte Modoritai wakejanai no Nakushite kita sora wo Sagashiteru Wakattekuremasu you ni Gisei ni natta you na Kanashii kao wa yamete yo Tsumi no saigo wa namida janai yo Zutto kurushiku shou tte kunda Deguchi mienai kanjou meiru ni Dare wo matteru no? Shiroi no-to ni tsuzutta you ni Motto sunao ni hakidashitai yo Nani kara Nogaretainda ... Genjitsu tte yatsu? Kanaeru tame ni Ikiterundatte Wasurechai sou na Yoru no manaka Bunan ni nante Yatterarenai kara ...Kaeru basho mo nai no Kono omoi wo keshite shimau niwa Mada jinsei nagai desho (I'M ON THE WAY) Natsukashiku naru Konna itami mo kangei jan
Caleb Hyles' english lyrics! We′re walking through a haze It's a crowded maze of apathy and rage But what′s the point of this If we stay any longer, our dreams will fade away I'm done with trying to achieve what I left behind It is better to redefine what I live for, the past is gone My friend it's feeling like the old days But I′ll be damned If I let my absence of innocence, ever hold me back The sin inside me will always oppressing Cannot ignore this unbearable suffering I′m sick and tired of feeling as a victim, what am I waiting for now? Tryna write down the words as I feel them But can I separate the truth from what is fiction Can′t escape, no more turning back now This is reality within the night sky, the rest of our short lives Never resting in complacency (I'm on my way) If we are to have dreams then there is no such thing as safe and sound We have no place to call home Wasting time and we're wasting our lives Trying to fix what can never be changed (this is my wish) Nostalgia′s comfort, it disappears into a "now" fury I must apologize, this pride that's inside me always telling lies Like I'm in control Of the things that were not ever my burdens to hold I carried everything back then And I will carry everything that′s within my reach Though I know that, it′s killing me I breathe, gotta let the anger pass over me So I can communicate what I'm feeling I close my eyes Tell me why, why they must repeat lies Saying we′re friends but they'll never know what′s inside My heart, burning with a malice for all the sly deception For every falsehood that's trying to perpetuate You take a step further from the world you decorate Reality as well as contentment, will always be out of reach To the night sky, I scream out my crimes Tryna will away this guilty plea (I′m on my way) If we are to have dreams then there is no such thing as safe and sound We have no place to call home You take the time, and I thank you for trying To understand this mess I've made of me (this is my wish) Be friend or foe, I Welcome anyone who'll challenge me I am searching for the next door Opening for me A path to the truth Sometimes we don′t write our own story And we can′t erase what's written within Open your eyes Open your eyes Wasting time and we′re wasting our lives Tryna fix what can never be changed So take this damned life and lead me to where I can start over I'll let go of all this pain into the night sky, I scream out my crimes Try to will away this guilty plea (I′m on my way) If we are to have dreams then there is no such thing as safe and sound We have no place to call home You take the time, and I thank you for trying To understand this mess I′ve made of me (this is my wish) Be friend or foe, I Welcome anyone who'll challenge me
Yume no tsuzuki Oikaketeita hazu nano ni Magarikunetta Hosowimichi hito ni tsumazuku Ano koro ni mitai ni tte modoritai wake janai no, nakushite-kita sora wo sagashiteru Wakatte-kuremasayoni gise-i ni natta yo na kanashi-i kao wa yamete yo Tsumi no saigo wa namida janai yo zutto kurushiku seotto kunda Deguchi meynay kanjou meiro Darewo mattero no Shiroi noto ni tzusutayoni motto sunao ni hakidashitai yo Nani kara nogaretainda Genjitssu te yatsu Kanaeru tameni ikiterun datte Wasurechaisoyo na~ yoru nore maska Bunan ni nante yatterarenai kara Kayru basho mo nay no Kono omoiwo kesh-te shimawniwa Mada jinse-i nagai deshou (I'm on the way) Nats-kash-kunaru Konna itami mo kang-gey jan!
LETRA Não há enganos Não espere da vida cada sentimento que deixou Em meio a esses planos que nunca teve a chance de terminar... Insisto em seguir, a cada ferida, sonhos que perdi Tentando conectar o caminho que leva a lugar nenhum Mas não é como se valesse a pena voltar naquele tempo só pra rever e admirar o céu azul E não espere a comoção partindo de mim não me envolva e nem mesmo ouse chorar pois é em vão Esses lamentos não apagam nossos erros E o passado nós teremos que segurar Num labirinto de emoções eu não enxergo o fim, só espero a dor Minhas memórias me conduzem pra bem longe Me perco entre as folhas soltas de um diário Ao acordar, eu me encontro ainda presa a vil realidade Em torno de um eterno combate Por desejos que vivemos para um dia alcançar E tão distante procuro um jeito de voltar Pra onde é seguro e já não haja enganos Não espere da vida cada sentimento que deixou (E em frente eu irei) Essa dor é um fardo que eu ainda quero carregar que eu ainda quero carregar Não pude me expressar de um jeito que te fizesse entender Só posso lhe dizer o quanto eu sinto por te entristecer O que está acontecendo e o que há de acontecer não é nem de longe uma linha a se traçar Fechar os olhos pra resposta e te convencer de que não é tão simples fugir do que há pra ver ao seu redor Quanto mais coisas eu escuto mais histórias e rumores ganham cores A amizade não precisa de amor e laços pra acontecer? A verdade e a mentira se consomem e a ferida só se torna mais profunda Mas é quando a esperança se estende sempre vem de encontro a mim Além da vil realidade em torno de um eterno combate Por aquilo que queremos e vamos alcançar Mas tão distante, procuro um de jeito de voltar Pra onde é seguro, uma nova vida Eu ainda espero pelo futuro e não vou cair (E em frente irei!) Seguindo em frente, mesmo com os erros que vou carregar Corra através da porta que te levará pra bem longe da dor Como se não houvesse mais nem um lugar pra ir ou onde voltar Veja além… Veja além… SOLO Não há enganos Não espere da vida cada sentimento que deixou Em meio a tantos planos que nunca teve a chance de terminar... Lute de novo enfrente os próprios medos no eterno combate por aquilo que queremos e vamos alcançar Já, tão distante, não há um jeito de voltar Nem onde é seguro, mas a alegria do nosso encontro vai me dar forças para prosseguir (E em frente eu irei!) E ao seu lado, sei que ainda posso caminhar sei que ainda posso caminhar
아야마라나쿠챠 이케나이요/사과하지 않으면 안돼 네에 아아 고멘데/ 그렇지/아! 미얀 우마쿠이 에나쿠데 신파이카케타마마닷타네/잘말할수 없어서 걱정을 계속 끼쳐버리고 말았네 아노히 카카에타젠부 아시타카카에루젠부/그날 끌어안았던 모든것 내일 끌어안는 모든것 쥰방츠케타리와 시나이카라/순서를 매기거나 하지는 않으니까 와캇데쿠레마스요우니 솟토메오토지탄다/알아주듯이 살며시 눈을 감았어 미타쿠나이모노마테 미엔다몽/보고 싶지 않는것까지 보이고 마는걸 이리나이 우와사니 춋토 하지메테키쿠 하츠겐돗치/ 필요없는 소문에 약간 처음으로 듣는 발언은 어때? 무까이잇타라 토모다치 닷테 우소와야메테네/ 마주하면 친구도 거짖말은 그만둬줘 후카이하아토가 이라다츠요우니 카라다나카모에테이룬다/ 깊은 심장이 초조하둣 몸속에서 불타오르고 있어 혼토우와 카다이시텐노 겐지춧테야츠가/ 실은 기대하고 있어 현실이라 녀석인가? 나에타메니 이키데룬닷테/이루기 위해서 살아간다고 사케비타쿠나루요/외치고 싶어져 키코에테이마스카?/들리고 있나요? 부난니난테 얏테라레나아카라/무난따윈 하지 않을테니 카에루바쇼모나이노/돌아갈곳도 없는거야? 야사시나와 이츠모칸샤시테루/다정함에는 언제나 감사하고 있어 다카라 츠요쿠나리타이(Im on the way)/그러니 강해지고 싶어(im on the way) 스스무타메니 테키모미카타모 칸케이쟝/ 나아가기위해 적도 친구도 환영이야 도우얏테 츠기노도아 아케룬닷테 칸가에테루/ 어떻게 해서 다음문을 열었지라고 생각하고 있어 모우히키카에세나이 모노가타리 하지맛테룬다/ 이미 되돌릴수 없는 이야기 시작돼고 있어 메오사마세 메오사마세 /눈을떠 눈을떠(기타연주~..) 코노오모이오 케시텐시마우니와/이마음을 지워버리기엔 마다진세이 나가이데쇼?/아직 인생이 길잖아? 야리노코시테루코토 야리 나오시테미타이카라/ 미련이 남은일 다시 시작해보고 싶으니까 모도이치도유코우/한번 더 가자 카나에타메니 이키데룬닷데/이루기 위해서 살아간다고 사케바타쿠나루요/외치고 싶어져 키코에데 이마스카?/들리고 있나요? 부나니난데 얏데라레나이카라/무난 따윈 하지 않을테니 카에루바 쇼모나이노?/돌아갈 곳도 없는거야? 야사시사니와 이츠모만샤시데/다정함에는 언제나 감사하고 있어 다카라 츠요쿠나리타이(Im on the way)/그러니 강해지고 싶어(lm on the way) 나츠카시쿠나루 콘나이타미모/그리워져 이런 아픔도 칸케이쟝/환영이야 (기타 연주~..)
Qué irónico es vivir Motivando a otros sin querer seguir Con sueños por lograr Tropezando con otros en mi caminar No es quiera arrepentirme Ni regresar a aquél pasado Solo quiero recuperarlo: Mi cielo azul No quiero ver en tu reflejo Esa expresión abnegada, ni de sacrificio Entiéndelo El llorar no limpia los pecados Deberíamos llevarnos esta culpa ¿Cómo escapo de este laberinto Si esperándote estoy? Si realmente escribo lo que siento Podré al fin revelar mis sentimientos ¿Qué hago para encontrar una salida De esta realidad? ¿Cuál es el motivo, por el cual aún vivo? Cada noche mis recuerdos, se van perdiendo Nada es como antes, perdí toda seguridad Y solo quiero escapar ¿Por qué sabiendo, cuán larga es la vida Me deprimo con facilidad? (Busco el camino) Tal vez debiera, enfrentar esta debilidad ¿Y qué es lo que me espera? Son tantas puertas, no quiero fallar Pero pienso que es muy tarde La historia escrita ya tiene final Solo mira bien, solo mira bien ¿Por qué sabiendo, cuán larga es la vida Me deprimo con facilidad? Quiero comenzar de nuevo Y lo inconcluso de una vez realizar Yo sé que hay algo más ¿Cuál es el motivo, por el cual aún vivo? Cada noche mis recuerdos, se van perdiendo Nada es como antes, perdí toda seguridad ¡Y solo quiero escapar! ¿Por qué sabiendo, cuán larga es la vida Me deprimo con facilidad? (Busco el camino) Tal vez debiera, ¡enfrentar esta debilidad!
Kono omoi wo keshite shimau ni wa Mada jinsei nagai deshou? Yarinokoshiteru koto Yarinaoshite mitai kara Yume no tsuzuki Oikakete ita hazu nano ni Magarikunetta hosoi michi Hito ni tsumazuku Ano koro mitai ni tte Modoritai wakejanai no Nakushite kita sora wo Sagashiteru Wakattekuremasu you ni Gisei ni natta you na Kanashii kao wa yamete yo Tsumi no saigo wa namida janai yo Zutto kurushiku seotteku nda Deguchi mienai kanjou meiru ni Dare wo matteru no? Shiroi no-to ni tsuzutta you ni Motto sunao ni hakidashitai yo Nani kara Nogaretainda ... Genjitsu tte yatsu? Kanaeru tame ni Ikiterundatte sakebitaku naru yo Kikoete imasu ka? Bunan ni nante Yatterarenai kara ...Kaeru basho mo nai no Yasashisa niwa itsumo kansha shiteru Dakara tsuyoku naritai (I'm on the way) Natsukashiku naru Konna itami mo kangei jan
I just made new language trying to sing this
@@Ins.b09 Good for you, what do you want? A cookie?
Same
HAHAHAHAHA I LAUGHED HARD
Omg hhahaha
Who ever not a Japanese and can follow this perfectly I respect you so much..
Haha i can,but i practiced it a lot.
Btw go check kawaki wo ameku(Dome no kanojo OP) their song also lit🔥🔥 and so hard to sing
I can thanks to a lot of practice.
Ahaha, thank you!
The only song that I can't, even though I've practiced, is Velonica from Bleach, wtf it's impossible.
I did it on the first try!!!!!!
I think I did a pretty good job! The demon I summoned thinks so, too!
nice one xd
夢のつづき追いかけていたはずなのに
曲がりくねった細い道人につまずく
あの頃みたいにって戻りたい訳じゃないの
無くしてきた空を探してる
わかってくれますように犠牲になったような
悲しい顔はやめてよ
罪の最後は淚じゃないよずっと苦しく背負ってくんだ
出口見えない感情迷路に誰を待ってるの?
白いノ一トに綴ったようにもっと素直に吐き出したいよ
何から 逃れたいんだ 現実ってやつ?
叶えるために 生きてるんだって
忘れちゃいそうな 夜の真ん中
無難になんて やってられないから
帰る場所もないの
この想いを 消してしまうには
まだ人生長いでしょ? (I'm on the way)
懐くしくなる こんな痛みも歓迎じゃん
謝らなくちゃいけないよね ah ごめんね
うまく言えなくて心配かけたままだったね
あの日かかえた全部あしたかかえる全部
順番つけたりはしないから
わかってくれますようにそっと目を閉じたんだ
見たくないものまで見えんだもん
いらないウワサにちょっと初めて聞く発言どっち?
2回会ったら友達だって?? ウソはやめてね
赤いハ一トが苛立つように身体ん中燃えているんだ
ホントは 期待してんの 現実ってやつ?
叶えるために 生きてるんだって
叫びたくなるよ聞こえていますか?
無難になんて やってられないから
帰る場所もないの
優しさには いつも感謝してる
だから強くなりたい (I'm on the way)
進むために 敵も味方も歓迎じゃん
どうやって次のドア開けるんだっけ? 考えてる?
もう引き返せない 物語 始まってるんだ
目を覚ませ 目を覚ませ
この想いを 消してしまうには
まだ人生長いでしょ?
やり残してるコトやり直してみたいから
もう一度ゆこう
叶えるために 生きてるんだって
叫びたくなるよ 聞こえていますか?
無難になんて やってられないから
帰る場所もないの
優しさには いつも感謝してる
だから強くなりたい (I'm on the way)
懐かしくなる こんな痛みも歓迎じゃん
Всегда казалось мне, что за поворотом встречу свой рассвет. Но осознала вдруг, что всю жизнь натыкаюсь на людской запрет. Пора оставить в покое дней минувших тени. Небо что-то да потеряло, манящее. Зачем же горести утраты мне подкосили колени И омрачили сердце горящее? Мои ошибки не выплакать слезами, И с этой болью я буду жить годами. Опять блуждаю в лунном лабиринте В поисках лучшей жизни. А листы судьбы да разлетятся. Не бойся всхлипнуть и глупо разрыдаться, И от сердца найти пропавшей винтик, чтобы страх забыть. Обид былого запру отсеки, Чтоб разорвать цепи оков навеки. Рискнув покоем, желая распознать себя, Опять соберу рюкзак. И пусть пока что брожу я бесцельно, Для меня теперь сомнение (не беспредельно), А боль и грезы - роскошь это даже для меня. Неловко вспоминать, о том как привыкла часом жить одним. Прости меня за все. Я просто хотела счастья нам двоим. Познав все взлеты и падения, горести и вдохновение Скажут мне формулы успеха волшебные. Я верю ты меня поддержишь в трудном пути восхождения. Как же забыть мои обиды душевные? Полон мир глупыми мечтами, что враги становятся друзьями. От "хэппи эндов" смело отрекаюсь, Зная что в сказках - обман. Но снова сердце колотится как прежде, А руки все же тянуться к надежде. Неужели я опять бросаюсь в жизни ураган? Забыв печали и ожидания, Прокричу я морю синему свое желание. Рискнув покоем, в надежде распознать себя, Опять соберу рюкзак. Увидев счастье за километры, Снова иду своей дорогою (навстречу ветру) А страх и сомнения - роскошь это даже для меня. Но как же определиться, Кому поверить, кого избегать? Вдруг лучше взять и ошибиться, Чем просто сидеть и шанс упускать? Сам выбирай. Сам выбирай! Теперь я буду ценить обещания. Я смогу принять решение. Что сделать не успела, я уже готова наверстать. Чем раньше тем лучше! Забыв печали и ожидания, Прокричу я морю синему свое желание. Рискнув покоем, в надежде распознать себя, Опять соберу рюкзак. Увидев счастье за километры, Снова иду своей дорогою (навстречу ветру) А страх и сомнения - роскошь это даже для меня.
no se que dice pero tiene razon
A masterpice!
Yume no tsuzuki Oikakete ita hazu nano ni
Magarikunetta hosoi michi Hito ni tsumazuku
Ano koro mitai ni tte Modoritai wakejanai no
Nakushite kita sora wo Sagashiteru
Wakattekuremasu you ni Gisei ni natta you na
Kanashii kao wa yamete yo
Tsumi no saigo wa namida janai yo
Zutto kurushiku shou tte kunda
Deguchi mienai kanjou meiru ni Dare wo matteru no?
Shiroi no-to ni tsuzutta you ni
Motto sunao ni hakidashitai yo
Nani kara Nogaretainda ... Genjitsu tte yatsu?
Kanaeru tame ni Ikiterundatte Wasurechai sou na Yoru no manaka
Bunan ni nante Yatterarenai kara ...Kaeru basho mo nai no
Kono omoi wo keshite shimau niwa Mada jinsei nagai desho (I'M ON THE WAY)
Natsukashiku naru Konna itami mo kangei jan
Yay! 🎶New ringtone🎶
Thanks
Caleb Hyles' english lyrics!
We′re walking through a haze
It's a crowded maze of apathy and rage
But what′s the point of this
If we stay any longer, our dreams will fade away
I'm done with trying to achieve what I left behind
It is better to redefine what I live for,
the past is gone
My friend it's feeling like the old days But I′ll be damned
If I let my absence of innocence, ever hold me back
The sin inside me will always oppressing
Cannot ignore this unbearable suffering
I′m sick and tired of feeling as a victim, what am I waiting for now?
Tryna write down the words as I feel them
But can I separate the truth from what is fiction
Can′t escape, no more turning back now
This is reality
within the night sky, the rest of our short lives
Never resting in complacency (I'm on my way)
If we are to have dreams then there is no such thing as safe and sound
We have no place to call home
Wasting time and we're wasting our lives
Trying to fix what can never be changed (this is my wish)
Nostalgia′s comfort, it disappears into a "now" fury
I must apologize, this pride that's inside me always telling lies
Like I'm in control
Of the things that were not ever my burdens to hold
I carried everything back then
And I will carry everything that′s within my reach
Though I know that, it′s killing me
I breathe, gotta let the anger pass over me
So I can communicate what I'm feeling
I close my eyes
Tell me why, why they must repeat lies
Saying we′re friends but they'll never know what′s inside
My heart, burning with a malice for all the sly deception
For every falsehood that's trying to perpetuate
You take a step further from the world you decorate
Reality as well as contentment, will always be out of reach
To the night sky, I scream out my crimes
Tryna will away this guilty plea (I′m on my way)
If we are to have dreams then there is no such thing as safe and sound
We have no place to call home
You take the time, and I thank you for trying
To understand this mess I've made of me (this is my wish)
Be friend or foe, I
Welcome anyone who'll challenge me
I am searching for the next door
Opening for me
A path to the truth
Sometimes we don′t write our own story
And we can′t erase what's written within
Open your eyes
Open your eyes
Wasting time and we′re wasting our lives
Tryna fix what can never be changed
So take this damned life and lead me to where I can start over
I'll let go of all this pain
into the night sky, I scream out my crimes
Try to will away this guilty plea (I′m on my way)
If we are to have dreams then there is no such thing as safe and sound
We have no place to call home
You take the time, and I thank you for trying
To understand this mess I′ve made of me (this is my wish)
Be friend or foe, I
Welcome anyone who'll challenge me
Yume no tsuzuki
Oikaketeita hazu nano ni
Magarikunetta
Hosowimichi hito ni tsumazuku
Ano koro ni mitai ni tte modoritai
wake janai no, nakushite-kita sora wo
sagashiteru
Wakatte-kuremasayoni gise-i ni
natta yo na kanashi-i kao wa yamete yo
Tsumi no saigo wa namida janai yo
zutto kurushiku seotto kunda
Deguchi meynay kanjou meiro
Darewo mattero no
Shiroi noto ni tzusutayoni
motto sunao ni hakidashitai yo
Nani kara nogaretainda
Genjitssu te yatsu
Kanaeru tameni ikiterun datte
Wasurechaisoyo na~ yoru nore maska
Bunan ni nante yatterarenai kara
Kayru basho mo nay no
Kono omoiwo kesh-te shimawniwa
Mada jinse-i nagai deshou (I'm on the way)
Nats-kash-kunaru
Konna itami mo kang-gey jan!
LETRA Não há enganos Não espere da vida cada sentimento que deixou Em meio a esses planos que nunca teve a chance de terminar... Insisto em seguir, a cada ferida, sonhos que perdi Tentando conectar o caminho que leva a lugar nenhum Mas não é como se valesse a pena voltar naquele tempo só pra rever e admirar o céu azul E não espere a comoção partindo de mim não me envolva e nem mesmo ouse chorar pois é em vão Esses lamentos não apagam nossos erros E o passado nós teremos que segurar Num labirinto de emoções eu não enxergo o fim, só espero a dor Minhas memórias me conduzem pra bem longe Me perco entre as folhas soltas de um diário Ao acordar, eu me encontro ainda presa a vil realidade Em torno de um eterno combate Por desejos que vivemos para um dia alcançar E tão distante procuro um jeito de voltar Pra onde é seguro e já não haja enganos Não espere da vida cada sentimento que deixou (E em frente eu irei) Essa dor é um fardo que eu ainda quero carregar que eu ainda quero carregar Não pude me expressar de um jeito que te fizesse entender Só posso lhe dizer o quanto eu sinto por te entristecer O que está acontecendo e o que há de acontecer não é nem de longe uma linha a se traçar Fechar os olhos pra resposta e te convencer de que não é tão simples fugir do que há pra ver ao seu redor Quanto mais coisas eu escuto mais histórias e rumores ganham cores A amizade não precisa de amor e laços pra acontecer? A verdade e a mentira se consomem e a ferida só se torna mais profunda Mas é quando a esperança se estende sempre vem de encontro a mim Além da vil realidade em torno de um eterno combate Por aquilo que queremos e vamos alcançar Mas tão distante, procuro um de jeito de voltar Pra onde é seguro, uma nova vida Eu ainda espero pelo futuro e não vou cair (E em frente irei!) Seguindo em frente, mesmo com os erros que vou carregar Corra através da porta que te levará pra bem longe da dor Como se não houvesse mais nem um lugar pra ir ou onde voltar Veja além… Veja além… SOLO Não há enganos Não espere da vida cada sentimento que deixou Em meio a tantos planos que nunca teve a chance de terminar... Lute de novo enfrente os próprios medos no eterno combate por aquilo que queremos e vamos alcançar Já, tão distante, não há um jeito de voltar Nem onde é seguro, mas a alegria do nosso encontro vai me dar forças para prosseguir (E em frente eu irei!) E ao seu lado, sei que ainda posso caminhar sei que ainda posso caminhar
Not a good song choice for practicing your Japanese pronunciation😭😭 I learned that the hard way...
What is a good one tho?
@@Jady2110 no clue maybe try fukashigi no carte
I’ve studied Japanese since I was 12 and memorized this ❤ thank you Baachan
Hello! This karaoke version is so good! May I use it as my vocal cover's background music?
I LOVE U EDDY BOI
아야마라나쿠챠 이케나이요/사과하지 않으면 안돼
네에 아아 고멘데/ 그렇지/아! 미얀
우마쿠이 에나쿠데 신파이카케타마마닷타네/잘말할수 없어서 걱정을 계속 끼쳐버리고 말았네
아노히 카카에타젠부 아시타카카에루젠부/그날 끌어안았던 모든것 내일 끌어안는 모든것
쥰방츠케타리와 시나이카라/순서를 매기거나 하지는 않으니까
와캇데쿠레마스요우니 솟토메오토지탄다/알아주듯이 살며시 눈을 감았어
미타쿠나이모노마테 미엔다몽/보고 싶지 않는것까지 보이고 마는걸
이리나이 우와사니 춋토 하지메테키쿠 하츠겐돗치/
필요없는 소문에 약간 처음으로 듣는 발언은 어때?
무까이잇타라 토모다치 닷테 우소와야메테네/
마주하면 친구도 거짖말은 그만둬줘
후카이하아토가 이라다츠요우니 카라다나카모에테이룬다/
깊은 심장이 초조하둣 몸속에서 불타오르고 있어
혼토우와 카다이시텐노 겐지춧테야츠가/
실은 기대하고 있어 현실이라 녀석인가?
나에타메니 이키데룬닷테/이루기 위해서 살아간다고
사케비타쿠나루요/외치고 싶어져
키코에테이마스카?/들리고 있나요?
부난니난테 얏테라레나아카라/무난따윈 하지 않을테니
카에루바쇼모나이노/돌아갈곳도 없는거야?
야사시나와 이츠모칸샤시테루/다정함에는 언제나 감사하고 있어
다카라 츠요쿠나리타이(Im on the way)/그러니 강해지고 싶어(im on the way)
스스무타메니 테키모미카타모 칸케이쟝/
나아가기위해 적도 친구도 환영이야
도우얏테 츠기노도아 아케룬닷테 칸가에테루/
어떻게 해서 다음문을 열었지라고 생각하고 있어
모우히키카에세나이 모노가타리 하지맛테룬다/
이미 되돌릴수 없는 이야기 시작돼고 있어
메오사마세 메오사마세 /눈을떠 눈을떠(기타연주~..)
코노오모이오 케시텐시마우니와/이마음을 지워버리기엔
마다진세이 나가이데쇼?/아직 인생이 길잖아?
야리노코시테루코토 야리 나오시테미타이카라/
미련이 남은일 다시 시작해보고 싶으니까
모도이치도유코우/한번 더 가자
카나에타메니 이키데룬닷데/이루기 위해서 살아간다고
사케바타쿠나루요/외치고 싶어져
키코에데 이마스카?/들리고 있나요?
부나니난데 얏데라레나이카라/무난 따윈 하지 않을테니
카에루바 쇼모나이노?/돌아갈 곳도 없는거야?
야사시사니와 이츠모만샤시데/다정함에는 언제나 감사하고 있어
다카라 츠요쿠나리타이(Im on the way)/그러니 강해지고 싶어(lm on the way)
나츠카시쿠나루 콘나이타미모/그리워져 이런 아픔도
칸케이쟝/환영이야
(기타 연주~..)
Qué irónico es vivir
Motivando a otros sin querer seguir
Con sueños por lograr
Tropezando con otros en mi caminar
No es quiera arrepentirme
Ni regresar a aquél pasado
Solo quiero recuperarlo: Mi cielo azul
No quiero ver en tu reflejo
Esa expresión abnegada, ni de sacrificio
Entiéndelo
El llorar no limpia los pecados
Deberíamos llevarnos esta culpa
¿Cómo escapo de este laberinto
Si esperándote estoy?
Si realmente escribo lo que siento
Podré al fin revelar mis sentimientos
¿Qué hago para encontrar una salida
De esta realidad?
¿Cuál es el motivo, por el cual aún vivo?
Cada noche mis recuerdos, se van perdiendo
Nada es como antes, perdí toda seguridad
Y solo quiero escapar
¿Por qué sabiendo, cuán larga es la vida
Me deprimo con facilidad? (Busco el camino)
Tal vez debiera, enfrentar esta debilidad
¿Y qué es lo que me espera?
Son tantas puertas, no quiero fallar
Pero pienso que es muy tarde
La historia escrita ya tiene final
Solo mira bien, solo mira bien
¿Por qué sabiendo, cuán larga es la vida
Me deprimo con facilidad?
Quiero comenzar de nuevo
Y lo inconcluso de una vez realizar
Yo sé que hay algo más
¿Cuál es el motivo, por el cual aún vivo?
Cada noche mis recuerdos, se van perdiendo
Nada es como antes, perdí toda seguridad
¡Y solo quiero escapar!
¿Por qué sabiendo, cuán larga es la vida
Me deprimo con facilidad? (Busco el camino)
Tal vez debiera, ¡enfrentar esta debilidad!
Memorized by heart
Thank you so much
This is sooo good damn!!
Whoah, this is good! Can I use this for my song cover?
Thanks!
awesome
Hello please upload back the namidairo .. Thanks
Misericórdia KKKKKKKKK é mt difícil. Amo essa música
Kkkk né quem e Eminem na fila do pão e rápido d mais
As partes normais eu já n consigo direito, ai vem a parte super rápido e começo a invocar 3 demônios por frase kk.
Correction: Ano koro mitai ni tte
y asi fue como invoque al primer demonio de mi cuarto
Nani
That’s my reaction when the fast part comes on.
Hakumeハクメ practice man, it takes practice ;)
Yuiiii
really lovely instrumental!! Can I please use this for a cover? :3 Thanks!!!
my head hurts
Hi, can I use it for a cover? It's perfect!
難しい ‼
1:59
Would be better without back vocals.
Adorei😍😍😍😍😍
Opa br aqui finalmente kakaka
Kono omoi wo keshite shimau ni wa
Mada jinsei nagai deshou?
Yarinokoshiteru koto
Yarinaoshite mitai kara
Yume no tsuzuki Oikakete ita hazu nano ni
Magarikunetta hosoi michi Hito ni tsumazuku
Ano koro mitai ni tte Modoritai wakejanai no
Nakushite kita sora wo Sagashiteru
Wakattekuremasu you ni Gisei ni natta you na
Kanashii kao wa yamete yo
Tsumi no saigo wa namida janai yo Zutto kurushiku seotteku nda
Deguchi mienai kanjou meiru ni Dare wo matteru no?
Shiroi no-to ni tsuzutta you ni Motto sunao ni hakidashitai yo
Nani kara Nogaretainda ... Genjitsu tte yatsu?
Kanaeru tame ni Ikiterundatte sakebitaku naru yo Kikoete imasu ka?
Bunan ni nante Yatterarenai kara ...Kaeru basho mo nai no
Yasashisa niwa itsumo kansha shiteru Dakara tsuyoku naritai (I'm on the way)
Natsukashiku naru Konna itami mo kangei jan