Разговорный болгарский Урок 11

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 15 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 14

  • @victoriamitrofanova6768
    @victoriamitrofanova6768 4 หลายเดือนก่อน

    Супер! Благодаря! Конечно, мне ещё учить и учит, но от души благодарна за ваши толковые уроки😊

  • @НаталиВоин
    @НаталиВоин 23 วันที่ผ่านมา

    Хорошо, что нашла ваши уроки❤ Спасибо!

  • @Iuferova-Svetlana
    @Iuferova-Svetlana 5 หลายเดือนก่อน

    Спасибо, вы сильно помогли в понимании людей при случайных контактах

  • @katemosijchuk3068
    @katemosijchuk3068 2 ปีที่แล้ว +1

    Дякую велике за відоси, дуже класні змістовні уроки, випадково натрапила і неймовірно задоволена від пояснень

    • @fighter_map
      @fighter_map  2 ปีที่แล้ว

      Kate Mosijchuk, Дякую вам за добрий та розгорнутий коментар.

  • @Joanna-lz6ow
    @Joanna-lz6ow 6 หลายเดือนก่อน

    огромное спасибо

  • @Mira_Tr
    @Mira_Tr 2 ปีที่แล้ว

    Спасибо! Именно за разговорный курс! Лайк, как обычно)

  • @ОльгаРулина-ь6з
    @ОльгаРулина-ь6з 2 ปีที่แล้ว

    Уважаемый, очень многоуважаемый ведущий! Спасибо Вам большое за толковые уроки. Но хочу Вас немного поправить. Глагол ДАМ в прошедшем времени произносится дАде(большая буква, где ставится ударение). И ещё глагол ЯМ (ем)-Яде. Источник- Николова, Сакызова "Учебник болгарского языка для иностранцев " 1972 года. Страница 159. Сама учу болгарский, и с Вашей помощью в том числе, и недавно меня поправил болгарин про дАде . Извините за беспокойство и спасибо Вам большое. С уважением, Ольга.

    • @fighter_map
      @fighter_map  2 ปีที่แล้ว

      Ольга Рулина, Вы правы. Даже не знаю, отчего так зарапортовался :)

    • @fighter_map
      @fighter_map  2 ปีที่แล้ว

      Решил все-таки дополнить ответ еще парой слов. В первых уроках курса говорилось, что ударение в болгарском языке нередко как бы "плавает", особенно это касается диалектных групп. В частности, на побережье и прилежащих областях (а это огромная часть населения страны) очень часто услышишь не правильное "дАде", "продАде", "дОйде" и т.д., а четко-неправильное "дадЕ", "продадЕ", дойдЕ". Интересно также, насколько "правильный" софийский диалект порой отвергается другими. Как-то раз одна знакомая попросила помощи в языке у друга-болгарина, и тот, взглянув в предложенный текст, с неудовольствием сказал, что это софийский диалект, и в нем ничего не понятно" :)

    • @A.Draganov
      @A.Draganov ปีที่แล้ว

      @@fighter_map Ударенията се менят според времената, дАде вече е дал, дадЕ ще даде, продАде вече е продал, продадЕ ще продаде, дОйде ще дойде, дойдЕ вече е дошъл.

    • @A.Draganov
      @A.Draganov ปีที่แล้ว

      @@fighter_map В София и други западни региони ползват диалектно, хлЕб, млекО, Оди, Оти. В източна българия и литературно правописно и говорно се ползват, хлЯб, млЯко, отидИ или идИ, защО и т.н..

  • @stanislavbeltskii8978
    @stanislavbeltskii8978 3 ปีที่แล้ว

    Спасибо за энергичный урок. Пословицы и поговорки выучить бы. Так словарный запас пополнить можно.

  • @ОльгаРулина-ь6з
    @ОльгаРулина-ь6з 2 ปีที่แล้ว

    Простите, я конечно же имела в виду употребление этих глаголов во 2 и 3 спряжении единственного числа. ))