Red lips on a cigarette Lives a life with no regrets And it makes me wonder Acts tough but she's struggling Camouflage but it's wearing thin I think she's going under Dancing through the night in electric light Wishing it could be this way forever You don't have to hide, I'll be by your side It's better when we do it together Most of us are strangers who want someone to save us We're looking out for angels and something we can hold on We hear sirens and suffer in the silence Getting tired of trying and tired of being alone, oh Reach out when you're feeling low Tell me everything I need to know I want to see you smiling Come on tell me how it really is I'm sick of keeping up appearances Don't tell me you've stopped fighting Dancing through the night in electric light Wishing it could be this way forever You don't have to hide, I'll be by your side Always better when we do it together Most of us are strangers who want someone to save us We're looking out for angels and something we can hold on We hear sirens and suffer in the silence Getting tired of trying and tired of being alone, oh, oh, oh Oh, oh, oh Oh, oh, oh I see you start to move and then I watch you freeze Thinking they won't care for anything you speak I don't wanna lose you, I need you with me I don't want to sit and watch history repeat I see you start to move and then I watch you freeze Thinking they won't care for anything you speak I don't wanna lose you, I need you with me I don't want to sit and watch history repeat Most of us are strangers who want someone to save us We're looking out for angels and something we can hold on We hear sirens and suffer in the silence Getting tired of trying and tired of being alone, oh, oh, oh Oh, oh, oh Oh, oh, oh
Hola, una pequeña observación, creo que en el "sirens" se refiere a alarmas (como las de las ambulancias), ya que sirenas (los seres mitológicos) se traduce como mermaids.
hola! gracias por tu comentario. En esa parte cometí un error ya que la letra original es "we hear sirens", no "we are sirens", y lo que dices es correcto, pero la definición de la palabra siempre es ligada al contexto de la frase, y sirenas (mitologicamente) quedaría mucho mejor con la frase que viene después, la cual sería, "suffer in the silence". Sin embargo, agradezco tu observación 💕
cuando empecé también le pasaba lo mismo, pero después me ayudó una herramienta del creator studio para saber qué canciones podía ocupar sin que me bajaran la traducción o me metieran un strike. hay veces en la que las canciones (normalmente las que son poco conocidas) no tienen ninguna objeción en que ocupes su canción en algún video, solo que no lo podrás monetizar, también hay canciones que van a estar disponible en una cantidad contada de países y así. ahora mismo no recuerdo el nombre exacto de la herramienta para el copyright, aunque aquella solo está disponible para las canciones que ya llevan algún tiempo desde su lanzamiento, canciones como esta es difícil que se publiquen por su falta de popularidad, por ende, eres libre de ocupar las canciones que no se encuentran en la plataforma del copyright, ya que implica que no tienen ninguna restricción por así decirlo, pero aún así tiendes a correr el riesgo de que en un futuro sea subida y los términos del copyright cambien y probablemente bloqueen tu vídeo. espero haberte ayudado, si es que puedo encontrar la herramienta de la cual te he estado hablando te lo escribiré por aquí ❤️
Me encanta el sentimiento que hay en cada canción de Seafret realmente me hacen sentir mejor sus canciones
Gracias por la traducción 👌💚
Uff... buenísimas sus canciones no me canso de escucharlas... Gracias por la traducción n.n
Gracias por la traduccion 😍 todo lo que seafret transmite es magia
Me encanta c
amo esta canción más que a mi propia vida
Red lips on a cigarette
Lives a life with no regrets
And it makes me wonder
Acts tough but she's struggling
Camouflage but it's wearing thin
I think she's going under
Dancing through the night in electric light
Wishing it could be this way forever
You don't have to hide, I'll be by your side
It's better when we do it together
Most of us are strangers who want someone to save us
We're looking out for angels and something we can hold on
We hear sirens and suffer in the silence
Getting tired of trying and tired of being alone, oh
Reach out when you're feeling low
Tell me everything I need to know
I want to see you smiling
Come on tell me how it really is
I'm sick of keeping up appearances
Don't tell me you've stopped fighting
Dancing through the night in electric light
Wishing it could be this way forever
You don't have to hide, I'll be by your side
Always better when we do it together
Most of us are strangers who want someone to save us
We're looking out for angels and something we can hold on
We hear sirens and suffer in the silence
Getting tired of trying and tired of being alone, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
I see you start to move and then I watch you freeze
Thinking they won't care for anything you speak
I don't wanna lose you, I need you with me
I don't want to sit and watch history repeat
I see you start to move and then I watch you freeze
Thinking they won't care for anything you speak
I don't wanna lose you, I need you with me
I don't want to sit and watch history repeat
Most of us are strangers who want someone to save us
We're looking out for angels and something we can hold on
We hear sirens and suffer in the silence
Getting tired of trying and tired of being alone, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Gracias ❤️
Una pieza de arte.
Alguien se manda la version de 10 horas?
❤
Canta como sirena.. Sufriendo
Hola, una pequeña observación, creo que en el "sirens" se refiere a alarmas (como las de las ambulancias), ya que sirenas (los seres mitológicos) se traduce como mermaids.
hola! gracias por tu comentario. En esa parte cometí un error ya que la letra original es "we hear sirens", no "we are sirens", y lo que dices es correcto, pero la definición de la palabra siempre es ligada al contexto de la frase, y sirenas (mitologicamente) quedaría mucho mejor con la frase que viene después, la cual sería, "suffer in the silence". Sin embargo, agradezco tu observación 💕
💗
❤️❤️❤️❤️
Una pregunta, tu que haces para no tener copyrigth? porq yo estoy empezando en esto y pues me sale y me desactiva los coments y todo
cuando empecé también le pasaba lo mismo, pero después me ayudó una herramienta del creator studio para saber qué canciones podía ocupar sin que me bajaran la traducción o me metieran un strike. hay veces en la que las canciones (normalmente las que son poco conocidas) no tienen ninguna objeción en que ocupes su canción en algún video, solo que no lo podrás monetizar, también hay canciones que van a estar disponible en una cantidad contada de países y así. ahora mismo no recuerdo el nombre exacto de la herramienta para el copyright, aunque aquella solo está disponible para las canciones que ya llevan algún tiempo desde su lanzamiento, canciones como esta es difícil que se publiquen por su falta de popularidad, por ende, eres libre de ocupar las canciones que no se encuentran en la plataforma del copyright, ya que implica que no tienen ninguna restricción por así decirlo, pero aún así tiendes a correr el riesgo de que en un futuro sea subida y los términos del copyright cambien y probablemente bloqueen tu vídeo.
espero haberte ayudado, si es que puedo encontrar la herramienta de la cual te he estado hablando te lo escribiré por aquí ❤️
@@sensibility7156 si me has ayudado, muchas graciias❤
por la garrita
14.05.2021
k&S
1:36 am
por la garrita♥️🐣
Aqui porque de la version de Matisse❤️
lly my Clyde
Alguien que me diga que significa esta canción, estoy tratando de descifrar a una chica ayudaaaaaaaa
Oye
oigo
hoyo xd
Oches
Q noooooo.. q viiiieeeneee el biiiichoooo.. no te enteras Joder.. 🤦♀️🤦♀️🤦♀️🤦♀️
What, "Escuchamos sirenas", no "somos sirenas"
Y yo no voy a dejar tampoco q le pase nada al bicho.. es jodido el tema.. protegerme yo y protegeros a los 2..