«Χίλιοι μαστόροι δούλευαν» (Δραβήσκος Σερρών) - Μακεδονικά τραγούδια

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 21 ต.ค. 2024
  • 👉 Το τραγούδι για το "Γεφύρι της Άρτας" είναι από τα παλαιότερα τραγούδια του ελληνισμού. Διάφορες παραλλαγές του ανά την Ελλάδα αποδεικνύουν την παλαιότητά του και την ευρεία διάδοση που προϋπέθετε η Παραλογή αυτή να έχει μακριές και βαθιές ρίζες στη λαϊκή ψυχή. Οι Παραλογές, τραγούδια με Βυζαντινή προέλευση, τραγικά, δραματικά, αποτελούν προφορικό κειμήλιο του πολιτισμού μας, με θέματα που καλύπτουν όλο σχεδόν τον ανθρώπινο βίο και που η κοιτίδα τους θεωρείται η Μικρά Ασία. Παραλογή είναι και το "Γεφύρι της Άρτας", καθώς διαθέτει όλα εκείνα τα στοιχεία που το καθιστούν τραγούδι με δραματικό περιεχόμενο και έντονα συγκινησιακή και μυστηριακή ατμόσφαιρα. Τέτοια η διάδοση αυτού του τραγουδιού, ώστε όλοι οι Βαλκάνιοι λαοί επηρεάστηκαν και δημιούργησαν τραγούδια σε κοινά θέματα. Πουθενά ωστόσο και σε καμία άλλη χώρα, οι παραλλαγές δεν είναι τόσες πολλές και διαφορετικές.
    👉 Ο Δραβήσκος Σερρών είναι ένα πολύ παλαιό χωριό της επαρχίας Ζίχνης. Κατά την Τουρκοκρατία ονομαζόταν "Ζντράβικ(ι)", το οποίο αποτελεί παραφθορά του βυζαντινού τοπωνυμίου "Ασταβήκιον" ή "Ασδραβίκιον". Με τη σειρά τους αποτελούν παραφθορά του αρχαίου ονόματος "Δραβήσκος". Το χωριό δηλαδή μαρτυρείται τουλάχιστον από την Βυζαντινή εποχή. Τα έθιμά του χάνονται στο βάθος του χρόνου. Η τοπική παραλλαγή του "Γιοφυριού της Άρτας" ονομάζεται "Χίλιοι μαστόροι δούλευαν" και χορεύεται με έναν ιδιότυπο - μάλλον διμερή - χορό. Οι χοροί του συγκεκριμένου χωριού είναι ιδιαίτεροι και τελετουργικοί. Χαρακτηριστικά, χορεύονται και χοροί τύπου "μπρος πίσω" ή "Καγκελάρι", χοροί που αποτελούν το σήμα κατατεθέν της παράδοσης Ηπείρου και Δυτικής Μακεδονίας. Δυστυχώς η τόσο πλούσια μουσική & φωνητική παράδοση του Δραβήσκου Σερρών και εν γένει της Ανατολικής Μακεδονίας βρίσκεται σήμερα σε παρακμή και - θα λέγαμε - ένα βήμα πριν την πλήρη εξαφάνιση.
    Κλαρίνο: Μανώλης Παπαγεωργίου
    Λαούτο: Γιάννης Κάκκαλος
    Τραγούδι: Χορωδία του χωριού
    Ηχογράφηση του 1975
    Οι φωτογραφίες παρουσιάζουν έθιμα και τοπία της ευρύτερης περιοχής του Δήμου Ζίχνης.
    Οι στίχοι:
    Χίλιοι μαστόροι, γιε μου, δούλευαν
    χίλιοι μαστόροι δούλευαν, τρακόσια μαστορούδια.
    Oλημερίτσα, γιε μου, δούλευαν
    ολημερίτσα δούλευαν, το βράδυ γκρεμιζόταν.
    Με μέλι, γιε μου, το θεμέλιωναν
    με μέλι το θεμέλιωναν, με ζάχαρη το χτίζαν
    Τα μαστορούδια, γιε μου, έκλαιγαν
    τα μαστορούδια έκλαιγαν από τον λιθαρμό τους.
    #Greek_folk_music #Macedonian_folk_song #Greek_Macedonia

ความคิดเห็น • 13