Получилось просто здорово, хотя третий куплет немного не в тему - сейчас поясню почему. Певичка - ирландка и когда-то ирландцы боролись за независимость от Англии, и некоторые радикалы продолжили борьбу и в 20 веке, совершая теракты в Англии. В одном из них погиб ребенок и телевидение записало обращение его отца к ирландцам полное гнева и боли, оно так тронуло певицу, что она дала ответ в песне. Она хотела сказать, что не стоит винить ее или других обычных ирландцев в этих терактах, что она никакого отношения не имеет к этой борьбе, что эта борьба за независимость давно осталась в прошлом и сейчас не имеет смысла, что она осталась только в голове упоротых людей, которые как зомби продолжают бороться непонятно за что и с кем, и что они чужие ей люди - чужая для нее семья. Поэтому когда вы добавляете в третьем куплете что чужая семья вовсе не чужая вы подписываете певичку на то, от чего она как раз хотела открестится.:) Песня вызвала резонанс в обществе и ирландцы в итоге заставили радикалов прекратить всю деятельность и закрыть все свои организации. Но в целом, судя по комментариям, большинство не знает предысторию песни, поэтому третий куплет им зайдет, и конечно бесподобно слушать перевод голосом самой певицы!
Будет гайд как делать такие каверы? Очень интересует метод. Или, хотя бы, кратко опишите, пожалуйста, каким методом это делается. Уже 4 дня пытаюсь, ничего не выходит...
Не ребята,лучшее исполнение этой вещи
Мьюзикведьма
Шикарно, особенно 3й куплет. Благодарю:)
Как это у вас так получается?! Невероятно 🔥🔥🔥
Шикарно получилось через Ai, мурашки идут.👍👍👍❤️
Сложнейший для переложения материал !
Однако, получился сильно: от первых до последних слов и нот !
Русская версия Зомби - лучшая !❤
Мне не по вкусу эта песня, но звучит просто потрясно.
Текст наполнен смыслом, красив и опрятен👏
Про чужую семью, которая не чужая - это сильно.
очень ждём ещё зарубежные хиты на русском
Вау круто
В топ! 🫶🤟
Получилось просто здорово, хотя третий куплет немного не в тему - сейчас поясню почему. Певичка - ирландка и когда-то ирландцы боролись за независимость от Англии, и некоторые радикалы продолжили борьбу и в 20 веке, совершая теракты в Англии. В одном из них погиб ребенок и телевидение записало обращение его отца к ирландцам полное гнева и боли, оно так тронуло певицу, что она дала ответ в песне. Она хотела сказать, что не стоит винить ее или других обычных ирландцев в этих терактах, что она никакого отношения не имеет к этой борьбе, что эта борьба за независимость давно осталась в прошлом и сейчас не имеет смысла, что она осталась только в голове упоротых людей, которые как зомби продолжают бороться непонятно за что и с кем, и что они чужие ей люди - чужая для нее семья. Поэтому когда вы добавляете в третьем куплете что чужая семья вовсе не чужая вы подписываете певичку на то, от чего она как раз хотела открестится.:) Песня вызвала резонанс в обществе и ирландцы в итоге заставили радикалов прекратить всю деятельность и закрыть все свои организации. Но в целом, судя по комментариям, большинство не знает предысторию песни, поэтому третий куплет им зайдет, и конечно бесподобно слушать перевод голосом самой певицы!
Вы правы. Но задача стояла не сделать достоверно исторический кавер, а перевести на свой лад :)
@@culturalcover так тут бы и песни не было бы без все той истории...
просто огонь! ❤🔥🤍👌🙏💔
Будет гайд как делать такие каверы? Очень интересует метод. Или, хотя бы, кратко опишите, пожалуйста, каким методом это делается. Уже 4 дня пытаюсь, ничего не выходит...
Ненавидел эту песню...а тут Вдруг.. Вспомнился К/Ф иван василич менят проф.." реакция как на кони привередливые
отличный кавер сектор газа: th-cam.com/video/xZ0XpgZxYD0/w-d-xo.htmlfeature=shared
Ну, такое. Но, стоит послушать