螢 藤田麻衣子 梅雨の真ん中 梅雨季時已至深 Tsuyu no man naka 今日は雨上がり 今天雨過天晴 Kyou wa ameagari 生溫かい風 溫柔吹拂的風 Namanurui kaze 靜かな夜道を 想要穿過 Shizukana yomichi wo 通り抜ける 夏が近い 夜裡寂靜的街道 夏季越來越近了…… Toori nukeru natsu ga chikai 光り輝き 光芒閃耀 Hikari kagayaki この目を奪い 奪去這雙眼的視線 Kono me wo ubai 手にしたくなる 伸出手 Te ni shitaku naru 觸れてみたくなる 想觸碰 Furete mitaku naru あなたはこの蛍のよう 你便是那螢火蟲 Anata wa kono hotaru no you もういいかい まだみたい 想再一次 見到你 Mou ii kai mada mitai もういいかい この心 想再一次 這顆心 Mou ii kai sono kokoro あなたの気持が見えない 看不見你的心情 Anata no kimochi ga mienai 望むほど苦しくなる 越期望也越痛苦 Nozomu hodo kurushiku naru それでも嫌いになれない 但即便如此也無法討厭你 Soredemo kirai ni narenai ふわりふわりと 飄舞著的…… Fuwari fuwari to 宙(ちゅう)に舞う蛍 在空中飛舞的螢火蟲 Chuu wo mau hotaru 少し離れた場所から 離這裡並不遙遠的地方 Sukoshi hanareta basho kara 見るのが一番いい是我所見過最漂亮的地方 Miru no ga ichiban ii そっとそっと 輕輕地…… Sotto sotto つかめない 屆かない 想抓住 卻抓不到 Tsukamenai todokanai つかめない その心 想抓住 這顆心 Tsukamenai sono kokoro 自分だけが思っている 曾經想過自己就是唯一 ‘Jibun dake ga omotteiru’ 感じると泣きたくなる 但還是感到想哭泣 Kanjiru to nakitaku naru 同じ気持ちにはなれない 不習慣這相同的心情 Onaji kimochi niwa narenai もういいかい まだみたい 想再一次 見到你 Mou ii kai madamitai もういいかい この心 想再一次 這份心意 Mou ii kai sonokokoro あなたの気持が見えない 看不見你的心情 Anata no kimochi ga mienai 望むほど苦しくなる 越期望也越痛苦 Nozomu hodo kurushiku naru それでも嫌いになれない 但即便如此也無法討厭你 Soredemo kirai ni narenai 自分だけが思っている 曾經想過自己就是唯一 ‘Jibun dake ga omotte iru’ 感じると泣きたくなる 但還是感到想哭泣 Kanjiru to nakitaku naru あなたの気持ちが知りたい 想知道你的心情 Anata no kimochi ga shiritai あなたの気持ちが見えない 想看見你的心情 Anata no kimochi ga mienai 和音:(梅雨の真ん中今日は雨上がり 梅雨季時已至深 今天雨過天晴 Tsuyu no man naka Kyouwa ameagari 生溫かい風靜かな夜道を 溫柔吹拂的風 吹過夜裡寂靜的街道 Namanurui kaze Toori nukeru natsu ga chikai) それでも嫌いになれない 即便如此也無法討厭你 Soredemo kirai ni narenai 和音:(光り輝き この目を奪い 光芒閃耀 奪去這雙眼的視線 Hikari kagayaki Kono me wo ubai 手にしたくなる觸れてみたい) 和音:(今日は雨上がり)今天雨過天晴 Kyou wa ameagari 夏が近い 夏季越來越近了…… Natsu ga chikai
梅雨の真ん中 梅雨季時已至深 Tsuyu no man naka 今日は雨上がり 今天雨過天晴 Kyou wa ameagari 生溫かい風 溫柔吹拂的風 Namanurui kaze 靜かな夜道を 想要穿過 Shizukana yomichi wo 通り抜ける 夏が近い 夜裡寂靜的街道 夏季越來越近了…… Toori nukeru natsu ga chikai 光り輝き 光芒閃耀 Hikari kagayaki この目を奪い 奪去這雙眼的視線 Kono me wo ubai 手にしたくなる 伸出手 Te ni shitaku naru 觸れてみたくなる 想觸碰 Furete mitaku naru あなたはこの蛍のよう 你便是那螢火蟲 Anata wa kono hotaru no you もういいかい まだみたい 想再一次 見到你 Mou ii kai mada mitai もういいかい この心 想再一次 這顆心 Mou ii kai sono kokoro あなたの気持が見えない 看不見你的心情 Anata no kimochi ga mienai 望むほど苦しくなる 越期望也越痛苦 Nozomu hodo kurushiku naru それでも嫌いになれない 但即便如此也無法討厭你 Soredemo kirai ni narenai ふわりふわりと 飄舞著的…… Fuwari fuwari to 宙(ちゅう)に舞う蛍 在空中飛舞的螢火蟲 Chuu wo mau hotaru 少し離れた場所から 離這裡並不遙遠的地方 Sukoshi hanareta basho kara 見るのが一番いい是我所見過最漂亮的地方 Miru no ga ichiban ii そっとそっと 輕輕地…… Sotto sotto つかめない 屆かない 想抓住 卻抓不到 Tsukamenai todokanai つかめない その心 想抓住 這顆心 Tsukamenai sono kokoro 自分だけが思っている 曾經想過自己就是唯一 ‘Jibun dake ga omotteiru’ 感じると泣きたくなる 但還是感到想哭泣 Kanjiru to nakitaku naru 同じ気持ちにはなれない 不習慣這相同的心情 Onaji kimochi niwa narenai もういいかい まだみたい 想再一次 見到你 Mou ii kai madamitai もういいかい この心 想再一次 這份心意 Mou ii kai sonokokoro あなたの気持が見えない 看不見你的心情 Anata no kimochi ga mienai 望むほど苦しくなる 越期望也越痛苦 Nozomu hodo kurushiku naru それでも嫌いになれない 但即便如此也無法討厭你 Soredemo kirai ni narenai 自分だけが思っている 曾經想過自己就是唯一 ‘Jibun dake ga omotte iru’ 感じると泣きたくなる 但還是感到想哭泣 Kanjiru to nakitaku naru あなたの気持ちが知りたい 想知道你的心情 Anata no kimochi ga shiritai あなたの気持ちが見えない 想看見你的心情 Anata no kimochi ga mienai 和音:(梅雨の真ん中今日は雨上がり 梅雨季時已至深 今天雨過天晴 Tsuyu no man naka Kyouwa ameagari 生溫かい風靜かな夜道を 溫柔吹拂的風 吹過夜裡寂靜的街道 Namanurui kaze Toori nukeru natsu ga chikai) それでも嫌いになれない 即便如此也無法討厭你 Soredemo kirai ni narenai 和音:(光り輝き この目を奪い 光芒閃耀 奪去這雙眼的視線 Hikari kagayaki Kono me wo ubai 手にしたくなる觸れてみたい) 和音:(今日は雨上がり)今天雨過天晴 Kyou wa ameagari 夏が近い 夏季越來越近了…… Natsu ga chikai
梅雨季時已至深 梅雨の真ん中 Tsuyu no man naka 今天雨過天晴 今日は雨上がり Kyou wa ameagari 溫柔吹拂的風 生溫かい風 Namanurui kaze 夜裡寂靜的街道 靜かな夜道を Shizukana yomichi wo 想要穿過 夏季越來越近了…… 通り抜ける 夏が近い Toori nukeru natsu ga chikai 光芒閃耀 光り輝き Hikari kagayaki 奪去這雙眼的視線 この目を奪い Kono me wo ubai 伸出手 手にしたくなる Te ni shitaku naru 想觸碰 觸れてみたくなる Furete mitaku naru 你便是那螢火蟲 あなたはこの蛍のよう Anata wa kono hotaru no you 想再一次 見到你 もういいかい まだみたい Mou ii kai mada mitai 想再一次 這顆心 もういいかい この心 Mou ii kai sono kokoro 看不見你的心情 あなたの気持が見えない Anata no kimochi ga mienai 越期望也越痛苦 望むほど苦しくなる Nozomu hodo kurushiku naru 但即便如此也無法討厭你 それでも嫌いになれない Soredemo kirai ni narenai 飄舞著的…… ふわりふわりと Fuwari fuwari to 在空中飛舞的螢火蟲 宙(ちゅう)に舞う蛍 Chuu wo mau hotaru 離這裡並不遙遠的地 少し離れた場所から 方 Sukoshi hanareta basho kara 是我所見過最漂亮的地方 見るのが一番いい Miru no ga ichiban ii 輕輕地…… そっとそっと Sotto sotto 想抓住 卻抓不到 つかめない 屆かない Tsukamenai todokanai 想抓住 這顆心 つかめない その心 Tsukamenai sono kokoro 曾經想過自己就是唯一 自分だけが思っている ‘Jibun dake ga omotteiru’ 但還是感到想哭泣 感じると泣きたくなる Kanjiru to nakitaku naru 不習慣這相同的心情 同じ気持ちにはなれない Onaji kimochi niwa narenai 想再一次 見到你 もういいかい まだみたい Mou ii kai madamitai 想再一次 這份心意 もういいかい この心 Mou ii kai sonokokoro 看不見你的心情 あなたの気持が見えない Anata no kimochi ga mienai 越期望也越痛苦 望むほど苦しくなる Nozomu hodo kurushiku naru 但即便如此也無法討厭你 それでも嫌いになれない Soredemo kirai ni narenai 曾經想過自己就是唯一 自分だけが思っている ‘Jibun dake ga omotte iru’ 但還是感到想哭泣 感じると泣きたくなる Kanjiru to nakitaku naru 想知道你的心情 あなたの気持ちが知りたい Anata no kimochi ga shiritai 想看見你的心情 あなたの気持ちが見えない Anata no kimochi ga mienai 梅雨季時已至深 今天雨過天晴 和音:(梅雨の真ん中今日は雨上がり Tsuyu no man naka Kyouwa ameagari 溫柔吹拂的風 吹過夜裡寂靜的街道 生溫かい風靜かな夜道を Namanurui kaze Toori nukeru natsu ga chikai) 即便如此也無法討厭你 それでも嫌いになれない Soredemo kirai ni narenai 光芒閃耀 奪去這雙眼的視線 和音:(光り輝き この目を奪い Hikari kagayaki Kono me wo ubai 手にしたくなる觸れてみたい) 今天雨過天晴 和音:(今日は雨上がり) Kyou wa ameagari 夏季越來越近了…… 夏が近い Natsu ga chikai
梅雨の真ん中 梅雨季時已至深 Tsuyu no man naka 今日は雨上がり 今天雨過天晴 Kyou wa ameagari 生溫かい風 溫柔吹拂的風 Namanurui kaze 靜かな夜道を 想要穿過 Shizukana yomichi wo 通り抜ける 夏が近い 夜裡寂靜的街道 夏季越來越近了…… Toori nukeru natsu ga chikai + 光り輝き 光芒閃耀 Hikari kagayaki この目を奪い 奪去這雙眼的視線 Kono me wo ubai 手にしたくなる 伸出手 Te ni shitaku naru 觸れてみたくなる 想觸碰 Furete mitaku naru あなたはこの蛍のよう 你便是那螢火蟲 Anata wa kono hotaru no you + もういいかい まだみたい 想再一次 見到你 Mou ii kai mada mitai もういいかい この心 想再一次 這顆心 Mou ii kai sono kokoro + あなたの気持が見えない 看不見你的心情 Anata no kimochi ga mienai 望むほど苦しくなる 越期望也越痛苦 Nozomu hodo kurushiku naru それでも嫌いになれない 但即便如此也無法討厭你 Soredemo kirai ni narenai + ふわりふわりと 飄舞著的…… Fuwari fuwari to 宙(ちゅう)に舞う蛍 在空中飛舞的螢火蟲 Chuu wo mau hotaru 少し離れた場所から 離這裡並不遙遠的地方 Sukoshi hanareta basho kara 見るのが一番いい 是我所見過最漂亮的地方 Miru no ga ichiban ii そっとそっと 輕輕地…… Sotto sotto + つかめない 屆かない 想抓住 卻抓不到 Tsukamenai todokanai つかめない その心 想抓住 這顆心 Tsukamenai sono kokoro + 自分だけが思っている 曾經想過自己就是唯一 ‘Jibun dake ga omotte iru’ 感じると泣きたくなる 但還是感到想哭泣 Kanjiru to nakitaku naru 同じ気持ちにはなれない 不習慣這相同的心情 Onaji kimochi ni wa narenai + もういいかい まだみたい 想再一次 見到你 Mou ii kai mada mitai もういいかい この心 想再一次 這份心意 Mou ii kai sono kokoro + あなたの気持が見えない 看不見你的心情 Anata no kimochi ga mienai 望むほど苦しくなる 越期望也越痛苦 Nozomu hodo kurushiku naru それでも嫌いになれない 但即便如此也無法討厭你 Soredemo kirai ni narenai + 自分だけが思っている 曾經想過自己就是唯一 ‘Jibun dake ga omotte iru’ 感じると泣きたくなる 但還是感到想哭泣 Kanjiru to nakitaku naru あなたの気持ちが知りたい 想知道你的心情 Anata no kimochi ga shiritai あなたの気持ちが見えない 想看見你的心情 Anata no kimochi ga mienai 和音:(梅雨の真ん中今日は雨上がり 梅雨季時已至深 今天雨過天晴 Tsuyu no man naka Kyou wa ameagari 生溫かい風靜かな夜道を) 溫柔吹拂的風 吹過夜裡寂靜的街道 Namanurui kaze Toori nukeru natsu ga chikai それでも嫌いになれない 即便如此也無法討厭你 Soredemo kirai ni narenai 和音:(光り輝き この目を奪い 光芒閃耀 奪去這雙眼的視線 Hikari kagayaki Kono me wo ubai 手にしたくなる觸れてみたい) 和音:(今日は雨上がり) 今天雨過天晴 Kyou wa ameagari 夏が近い 夏季越來越近了…… Natsu ga chikai
失去後才知道她或他的重要;人就是這樣,一直在一起時不覺得她或他有多重要,但當到離別的時候,便會發現自己的心已經有了她或他的位置,無法移走。無論結局是如何,她或他永遠都會留下痕跡,讓她或他永遠存在在的我們身邊。也就是因為這樣,上天提醒了我們要珍惜和所愛之人所相處的時間,因為就算是多麼健康的人,總有一天要離開的,只是所擁有的時間的長短之別。好好的把握着眼前的幸福吧,避免在失去時有更多的遺憾。😊
為什麼人總是要在失去過後才知道珍惜?或許人就是這樣吧…
寫的好
看你留言。。。我哭了
曾經我有喜歡的人。。。現在。。。毫無音訊了
+翼飛專屬頻道
有點抱歉讓你哭了,但其實那個人離開一定有他的理由,試問一聲,未到結婚年齡的情侶,有多少是真的能夠白頭到老?他的離開,或許令你在剛離開那段時間過很痛苦,但其實在過了那段日子後,你一定會從他那裡學到點什麼,就算是難以察覺的,他一定也帶給你一些美好的回憶,以及一些教訓,這些其實都讓我們上了寶貴的一堂課...放下需要時間,我們也不必迫使自己放下,與其勉強自己放下,倒不如讓自己順其自然地放下,慢慢地讓自己退出...尋找另一段感情:)
螢 藤田麻衣子
梅雨の真ん中 梅雨季時已至深
Tsuyu no man naka
今日は雨上がり 今天雨過天晴
Kyou wa ameagari
生溫かい風 溫柔吹拂的風
Namanurui kaze
靜かな夜道を 想要穿過
Shizukana yomichi wo
通り抜ける 夏が近い
夜裡寂靜的街道 夏季越來越近了……
Toori nukeru natsu ga chikai
光り輝き 光芒閃耀
Hikari kagayaki
この目を奪い 奪去這雙眼的視線
Kono me wo ubai
手にしたくなる 伸出手
Te ni shitaku naru
觸れてみたくなる 想觸碰
Furete mitaku naru
あなたはこの蛍のよう 你便是那螢火蟲
Anata wa kono hotaru no you
もういいかい まだみたい 想再一次 見到你
Mou ii kai mada mitai
もういいかい この心 想再一次 這顆心
Mou ii kai sono kokoro
あなたの気持が見えない 看不見你的心情
Anata no kimochi ga mienai
望むほど苦しくなる 越期望也越痛苦
Nozomu hodo kurushiku naru
それでも嫌いになれない 但即便如此也無法討厭你
Soredemo kirai ni narenai
ふわりふわりと 飄舞著的……
Fuwari fuwari to
宙(ちゅう)に舞う蛍 在空中飛舞的螢火蟲
Chuu wo mau hotaru
少し離れた場所から 離這裡並不遙遠的地方
Sukoshi hanareta basho kara
見るのが一番いい是我所見過最漂亮的地方
Miru no ga ichiban ii
そっとそっと 輕輕地……
Sotto sotto
つかめない 屆かない 想抓住 卻抓不到
Tsukamenai todokanai
つかめない その心 想抓住 這顆心
Tsukamenai sono kokoro
自分だけが思っている 曾經想過自己就是唯一
‘Jibun dake ga omotteiru’
感じると泣きたくなる 但還是感到想哭泣
Kanjiru to nakitaku naru
同じ気持ちにはなれない 不習慣這相同的心情
Onaji kimochi niwa narenai
もういいかい まだみたい 想再一次 見到你
Mou ii kai madamitai
もういいかい この心 想再一次 這份心意
Mou ii kai sonokokoro
あなたの気持が見えない 看不見你的心情
Anata no kimochi ga mienai
望むほど苦しくなる 越期望也越痛苦
Nozomu hodo kurushiku naru
それでも嫌いになれない 但即便如此也無法討厭你
Soredemo kirai ni narenai
自分だけが思っている 曾經想過自己就是唯一
‘Jibun dake ga omotte iru’
感じると泣きたくなる 但還是感到想哭泣
Kanjiru to nakitaku naru
あなたの気持ちが知りたい 想知道你的心情
Anata no kimochi ga shiritai
あなたの気持ちが見えない 想看見你的心情
Anata no kimochi ga mienai
和音:(梅雨の真ん中今日は雨上がり 梅雨季時已至深 今天雨過天晴
Tsuyu no man naka Kyouwa ameagari
生溫かい風靜かな夜道を 溫柔吹拂的風 吹過夜裡寂靜的街道
Namanurui kaze Toori nukeru natsu ga chikai)
それでも嫌いになれない 即便如此也無法討厭你
Soredemo kirai ni narenai
和音:(光り輝き この目を奪い 光芒閃耀 奪去這雙眼的視線
Hikari kagayaki Kono me wo ubai
手にしたくなる觸れてみたい)
和音:(今日は雨上がり)今天雨過天晴
Kyou wa ameagari
夏が近い 夏季越來越近了……
Natsu ga chikai
境界的彼方劇情本身就很催淚了,但配上這歌眼淚就流下來了。
我想是自然反應吧!
+1QQ
Xiaoyu Lin 大哥,这个动漫什么名
tan zi xiang 境界的彼方
Cendy Wong 谢谢,可是呵呵昨天熬夜看完了,请问剧场版好看吗
境界的彼方真的超級好看!我大力推薦,會搞笑,會感動……如果要我看5次,我也願意
那麼妳可以看看 未聞花名 :D
chang A 也是愛情對吧?
李姿妤 看了你會更喜歡
那還有別的嗎?愛情的
李姿妤 來自風平浪靜的明日
當我媽叫我不要再看這部動漫時
看動漫的孩子不會變壞
讓我多看點吧~
那一部?
@@V怪客-u6c 影片裡的是境界的彼方
Chan CuKis 這套動漫叫什麼名字,求回覆🙏🏻🙏🏻🙏🏻
Reilley thx
@@V怪客-u6c 境界的彼方,很催
這剪接 姐給你跪了
真的…神剪接……
+1
这个是b站的
当我听到这首歌…我流泪了…想起已经离开这世界的那个他…我还不舍…我好想你…永远再不能碰触你…
彡绝彡白狐 什么歌名?
@@luhockhii3601 藤田麻衣子 瑩
抱抱你
原來,失去自身所喜歡之物才會懂得痛,在說再見的時候,總是沒有特別的想法,因為每天都在互道再見,可是真正見不到之後,才會了解到,原來...每個再見都是那麼地重要
没有未来的未来不是我想要的未来
沒有栗山同學的人生不是我想要的未來
没有你的未来,不是我要的未来
沒有未來的未來,不是我想要的未來,我所希望的未來裡必須要有未來,否則我不會接受這個沒有未來的未來生活
有沒有覺得頭很痛啊😂
沒錯
沒有栗山同學的人生不是我想要的未來😭,這句中淚點
最后感觉像个广告。没看过这个动漫的人一定也被感动了 觉得也绝对会去看
梅而季時而至深 今天而過天晴
溫柔吹拂的風 想要穿過 夜裏寧靜的街道
夏季越來越近了......
光芒閃耀 奪去這雙眼的視線
伸出手 想觸碰
你便是那螢火蟲
想再一次 見到你
想再一次 這顆心
看不到你的心情
越期望也越痛苦
但即使如此也無法停止喜歡你
飄舞着的......
在空中飛舞的螢火蟲
離這裏并不遙遠的地方
是我所見過最漂亮的地方
輕輕地......
想抓住 卻抓不到
想抓住 那顆心
曾經以為祇有自己一人
但還是感到想哭泣
不習慣用相同的心情
想再一次 見到你
想再一次 這份心意
看不見你的心情
越期望也越痛苦
但即使如此也無法停止喜歡你
曾經以為祇有自己一人
但還是感到想哭泣
想知道你的心情
想知道你的心情
但即使如此也無法停止喜歡你
今天而過天晴
夏季越來越近了.......
暗戀妳很久了
為妳心痛很久了
換來了什麼?換來一片空
總是在妳身邊妳卻沒注意到我的好
放也放不下
妳說我該怎麼辦阿
当你在我身边时我总是嫌你烦啰嗦可是当你离开了我我才发现我不能没有你我真的好想你啊你到底在哪里?我每天晚上都看着天上的星星在想那颗才是你可是我发现这里完全看不到星星看不到你我到底怎样才可以再一次看到你如果能重来我可能会一直陪着你直到最后一刻虽然我知道是不可能的可是却一直抱着希望 谢谢你出现在我的身边陪伴着我
好感動 滿滿洋蔥,本人想哭又哭不出。
境界的彼方真的超好看的!!❤❤特別的緣分......
催淚啊啊啊啊~
從00到12集,然後還有一篇未來篇
超級推薦!!我現在都重複看!!忘不了阿阿😭😭😭
一定要去看!😀😀😀😀
人总是到了最后一刻,到了离别之时,才懂得珍惜。人都这样,最后才懂得珍惜,不离别,嫌他烦,嫌他吵。但真正离别,或许已经来不及。亲人,喜欢的人,都一样....我是过来人,并且希望看到我留言的人,珍惜当下的人,感恩。希望在我看不到的世界,你能过得好..
萌萌兔球球 還來不及說再見,就已經是永別了
看過整集,但未來沒死
推薦《境界的彼方》+《未來篇》
真的好看
我連過去篇都看完了耶…w
當未來說 我不開心! 我不開心! 學長卻說 不開心的人 是我吧!
每次聽到這一段 都覺得很難過😭
境界的彼方真的超級好看 大力推薦 我看到哭了! 神作阿!!
失去重要之物確實令人不捨,人生總是這樣…
所謂的人生,就是失去。
最痛苦的事,不是看著重要的人死去,而是自己沒有跟著一起死
境界的彼方原本就已經夠催淚了,加上這首歌會讓人感到很痛苦,失去心愛的人一定很不好受吧!要繼續加油喔!秋人,她在你看不到的地方默默的守護你呢~
劇場版有回來就是女主全忘了
我在看完之前就看了這部影片,而且還哭了;-;
結果看動漫時又哭了;-;
現在再看,哭慘了;-;
想說後面未來死掉了, 結果沒死 超高興的
没有未来的未来不是我要的未来!
XD,不明白你在说什么
懂ㄋ的意思,但不會解釋ww
+小壞蛋治不好 因为女主叫栗山未来 所以 没有未来的未来不是我要的未来
那不就是不想活了XD,因為沒有栗山未來的未來不是你想要的未來啊ww
沒有未來的未來,我的未來就再也沒有未來了,這樣的話,我寧可沒有我的未來,也要活著的未來。
境界的彼方真的很好看,看了6遍最後一集哭6次QAQ!!
這部做得很好,BGM太讚了
之前一直都沒去看這部,看了這MAD立刻跑去看動畫。
我也是
このアニメは本当に最高すぎた………声優さん、アニメーターさん、全ての人が最高すぎるアニメでした…………
有時候幸福就在身邊 只是自己不知道而已
到最後在來後悔也來不及
人啊 等到失去了才知道珍貴
我也有喜歡的人 現在我國一 我打算國三跟他說 我喜歡他 因為我怕以後沒機會
他成績優秀 體育也好 而我真的是... 我跟他 隔著一面無形的牆 但是我真的很喜歡他
就算失去了,我们身边还有很多人支持我们,我跟你们讲我经历过的吧.。
我有一个喜欢的男生,我不知道那男生心里是不是喜欢我,不过我很努力地让他喜欢我。不过原来我做的全都白费而已,所以放弃他。所以我一定要振作起来。
其实我心里很难过。
人就是这样,失去了才懂的珍惜
境界是我第一個哭出來的動漫..
超感人的啊啊啊啊啊
我是可塑性記憶
@@鹿鹿-h8z 我也是!!!!
四月是你的謊言也蠻催淚的
不過可塑性記憶我也有哭...從頭到尾
我也是第一個看到哭的動漫😭
太好看👍
跟未聞花名一樣是部感人之作
真的OwO
被遺忘的clammad…
clannad啦
動漫名:境界的彼方
@@remaker5768謝謝提供我追定了
我是看這剪接影片感動
也很喜歡這感人音樂
因看這影片跑去看這動畫
可我更喜歡這剪接的影片
Why can't you people just read the description..... The title of the anime and the song are there..... They are freaking there......
+莫欣agree
Fuyukai-desu😂😂
梅雨の真ん中 梅雨季時已至深
Tsuyu no man naka
今日は雨上がり 今天雨過天晴
Kyou wa ameagari
生溫かい風 溫柔吹拂的風
Namanurui kaze
靜かな夜道を 想要穿過
Shizukana yomichi wo
通り抜ける 夏が近い 夜裡寂靜的街道 夏季越來越近了……
Toori nukeru natsu ga chikai
光り輝き 光芒閃耀
Hikari kagayaki
この目を奪い 奪去這雙眼的視線
Kono me wo ubai
手にしたくなる 伸出手
Te ni shitaku naru
觸れてみたくなる 想觸碰
Furete mitaku naru
あなたはこの蛍のよう 你便是那螢火蟲
Anata wa kono hotaru no you
もういいかい まだみたい 想再一次 見到你
Mou ii kai mada mitai
もういいかい この心 想再一次 這顆心
Mou ii kai sono kokoro
あなたの気持が見えない 看不見你的心情
Anata no kimochi ga mienai
望むほど苦しくなる 越期望也越痛苦
Nozomu hodo kurushiku naru
それでも嫌いになれない 但即便如此也無法討厭你
Soredemo kirai ni narenai
ふわりふわりと 飄舞著的……
Fuwari fuwari to
宙(ちゅう)に舞う蛍 在空中飛舞的螢火蟲
Chuu wo mau hotaru
少し離れた場所から 離這裡並不遙遠的地方
Sukoshi hanareta basho kara
見るのが一番いい是我所見過最漂亮的地方
Miru no ga ichiban ii
そっとそっと 輕輕地……
Sotto sotto
つかめない 屆かない 想抓住 卻抓不到
Tsukamenai todokanai
つかめない その心 想抓住 這顆心
Tsukamenai sono kokoro
自分だけが思っている 曾經想過自己就是唯一
‘Jibun dake ga omotteiru’
感じると泣きたくなる 但還是感到想哭泣
Kanjiru to nakitaku naru
同じ気持ちにはなれない 不習慣這相同的心情
Onaji kimochi niwa narenai
もういいかい まだみたい 想再一次 見到你
Mou ii kai madamitai
もういいかい この心 想再一次 這份心意
Mou ii kai sonokokoro
あなたの気持が見えない 看不見你的心情
Anata no kimochi ga mienai
望むほど苦しくなる 越期望也越痛苦
Nozomu hodo kurushiku naru
それでも嫌いになれない 但即便如此也無法討厭你
Soredemo kirai ni narenai
自分だけが思っている 曾經想過自己就是唯一
‘Jibun dake ga omotte iru’
感じると泣きたくなる 但還是感到想哭泣
Kanjiru to nakitaku naru
あなたの気持ちが知りたい 想知道你的心情
Anata no kimochi ga shiritai
あなたの気持ちが見えない 想看見你的心情
Anata no kimochi ga mienai
和音:(梅雨の真ん中今日は雨上がり 梅雨季時已至深 今天雨過天晴
Tsuyu no man naka Kyouwa ameagari
生溫かい風靜かな夜道を 溫柔吹拂的風 吹過夜裡寂靜的街道
Namanurui kaze Toori nukeru natsu ga chikai)
それでも嫌いになれない 即便如此也無法討厭你
Soredemo kirai ni narenai
和音:(光り輝き この目を奪い 光芒閃耀 奪去這雙眼的視線
Hikari kagayaki Kono me wo ubai
手にしたくなる觸れてみたい)
和音:(今日は雨上がり)今天雨過天晴
Kyou wa ameagari
夏が近い 夏季越來越近了……
Natsu ga chikai
我只能看著你從我身邊愈去愈遠
我只想你回頭一面看我多一次
看到一些些情節,想起一些事,恨自己
so sad..
回想到以前很多
很多美好的回忆
神...神剪接....
最怕我無法再次觸碰你看到你抱著你跟你對話喜歡著你離開你可你還是會從我身邊離開但現實卻一定要讓我們兩人分割兩地我卻無法改變。 這是我對這首歌的感想
不知道為什麼每次看到 境界的彼方 都會想哭
秋貓 同感
我也是因我有相同的故事
现在2022,没想到过了那么久这video还会跳出来介绍给我 ~
內容有更感人的...這是我看過最好看的動漫....栗山未來超可愛啊....
藤田麻衣子 蛍
梅雨の真ん中
今日は雨上がり
生温い風
静かな夜道を
通り抜ける 夏が近い
光り輝き
この目を奪い
手にしたくなる
触れてみたくなる
あなたはこの蛍のよう
もういいかい まだみたい
もういいかい その心
あなたの気持ちが見えない
望むほど苦しくなる
それでも嫌いになれない
ふわりふわりと
宙を舞う蛍
少し離れた場所から
見るのが一番いい
そっと そっと
つかめない 届かない
つかめない その心
自分だけが思っている
感じると泣きたくなる
同じ気持ちにはなれない
もういいかい まだみたい
もういいかい その心
あなたの気持ちが見えない
望むほど苦しくなる
それでも嫌いになれない
自分だけが思っている
感じると泣きたくなる
あなたの気持ちが知りたい
あなたの気持ちが見えない
(梅雨の真ん中
今日は雨上がり
生温い風 静かな夜道を)
それでも嫌いになれない
(静かな夜道を
通り抜ける 夏が近い)
(今日は雨上がり 夏が近い)
有難うございます!!( *ˆ︶ˆ* )
まだ聞いてる人。日本人で笑笑
これ好きすぎてまだ聞いてる笑笑
泣きすぎて辛い
不知道為什麼每次看到 境界的彼方 都會想哭
神之剪輯加三級,完美,沒有缺點~百看不厭~看了哭死了
在失去後,我們才能意識到他們的重要性,才開始後悔自己對他們所做的一切,但往往就在他們意識到時,一切已成事實,已無法挽回,最後只剩下後悔和內疚,所以我們只能在還未失去前珍惜才行,否則只會令自己的一生充滿悔恨,珍惜眼前的一切,才是最聰明的選擇
抱歉,要上班,無法陪你…請你去做喜歡的事,打發時間…
你很善良,會越來越好,撥雲見日~做最好的自己~多愛自己~獨一無二的自己~相信我~'相信自己,好嗎?你的語意有時,我走在路上都還會想,你怎麼想成這樣的灰色,無法理解~(你胡思亂想,想太多)打岔~要用橡皮擦,擦掉~同意嗎?
很可怜。。。也是觉得有些感动
現在2024了,謝謝yt讓我回憶當時的感動
我很不高興!
經典RRR(淚
K D 不愉快です
我一天都沒刷牙,不在乎一下下…不懂人話的人妻…
听着,又想起了二哥。钟铉呐,想再一次听听你的心。。。。。
別在出現我的生命裡好不好
失去的不在回來
這動漫的英文名是I'll Be Here,真是沒有改错,男主角永遠在女主角身邊。
我想再見到你,哪怕是在夢境,你就不能在夢境一直陪着我嗎…
這首歌真的有這麼感人嗎
連少年陰陽師都用這首!
標題還一樣?!
歌詞超虐心…
so sad
超虐的!
看完境界的彼方在聽這首歌會更虐😭😭
听了歌之後決定下载看 😭
2020.7.29
谁还在听
👇
哭了 很喜歡女主
我也是
I was looking for this I could just never find it now here it is in my recommended
這部的作畫水準很高,當時很少畫工這麼厲害的
我妈妈又问我为什么又在手机面前跪下来('▽'〃)
Www
你要問她為什麼要問一樣的事
没有未来的未来是不会有未来
什麼時候才可以不在意一切的活著 沒勾心鬥角 只是單純的世界?
在自己幻想的美好世界裡時……😯
怎麼辦。。。挽救不回來了。。。明明就不是我的錯😭😭😭 為什麼。。我這麼愛你。。。。沒關係。。。你有新的女友了。。那我怎麼辦。。。。。
欣桐 . 林
简单。忘了他,再找过个新欢啊(⊙o⊙)
境界的彼方真的很好看,又感動又好笑,未來篇也是~大推~好看
我想這是我迫切的願望…但不會一味勉強於你…
0:19後面有東西嚇到我了 (苦笑
不慣れ
嗯~好,睡覺去~愛你,你聽到嗎?
我聽完這首歌想起我失去的人
Damn, I haven't even watched more than 2 episodes of this show, but this song makes me cry like a baby. Can't wait to get to the end.
i wonder will there be a season 2 made
+Lucifer Aao there's a movie
+lalagirl211 thanks
You're right.the song make me cry,too
要不要休息了呢?
且行且珍惜 喜欢这部动漫 本人也看过很多动漫 动漫确实教会人许多动漫 有好有坏看自己怎么区分
我可以受傷滿身…我珍惜的人,妳休想…
這首歌我想到螢火之森😢😢
我一直在聽每聽一次哭一次因我也有相同的經歷和愛情我好痛心好痛我甚至想過自殺了我壓力好大我甚至連我兄弟都沒保護好讓他死了.....💔😢😭
好感人
這剪接~給你跪了啦!!太屌了!根本淚崩(´Д⊂ヽ(´Д⊂ヽ
聽到前奏就流淚了QAQ
看了....會心痛...
2018都还在听 这首歌+这动漫 过了那么久还是忘不了
梅雨季時已至深
梅雨の真ん中
Tsuyu no man naka
今天雨過天晴
今日は雨上がり
Kyou wa ameagari
溫柔吹拂的風
生溫かい風
Namanurui kaze
夜裡寂靜的街道
靜かな夜道を
Shizukana yomichi wo
想要穿過 夏季越來越近了……
通り抜ける 夏が近い
Toori nukeru natsu ga chikai
光芒閃耀
光り輝き
Hikari kagayaki
奪去這雙眼的視線
この目を奪い
Kono me wo ubai
伸出手
手にしたくなる
Te ni shitaku naru
想觸碰
觸れてみたくなる
Furete mitaku naru
你便是那螢火蟲
あなたはこの蛍のよう
Anata wa kono hotaru no you
想再一次 見到你
もういいかい まだみたい
Mou ii kai mada mitai
想再一次 這顆心
もういいかい この心
Mou ii kai sono kokoro
看不見你的心情
あなたの気持が見えない
Anata no kimochi ga mienai
越期望也越痛苦
望むほど苦しくなる
Nozomu hodo kurushiku naru
但即便如此也無法討厭你
それでも嫌いになれない
Soredemo kirai ni narenai
飄舞著的……
ふわりふわりと
Fuwari fuwari to
在空中飛舞的螢火蟲
宙(ちゅう)に舞う蛍
Chuu wo mau hotaru
離這裡並不遙遠的地
少し離れた場所から 方
Sukoshi hanareta basho kara
是我所見過最漂亮的地方
見るのが一番いい
Miru no ga ichiban ii
輕輕地……
そっとそっと
Sotto sotto
想抓住 卻抓不到
つかめない 屆かない
Tsukamenai todokanai
想抓住 這顆心
つかめない その心
Tsukamenai sono kokoro
曾經想過自己就是唯一
自分だけが思っている
‘Jibun dake ga omotteiru’
但還是感到想哭泣
感じると泣きたくなる
Kanjiru to nakitaku naru
不習慣這相同的心情
同じ気持ちにはなれない
Onaji kimochi niwa narenai
想再一次 見到你
もういいかい まだみたい
Mou ii kai madamitai
想再一次 這份心意
もういいかい この心
Mou ii kai sonokokoro
看不見你的心情
あなたの気持が見えない
Anata no kimochi ga mienai
越期望也越痛苦
望むほど苦しくなる
Nozomu hodo kurushiku naru
但即便如此也無法討厭你
それでも嫌いになれない
Soredemo kirai ni narenai
曾經想過自己就是唯一
自分だけが思っている
‘Jibun dake ga omotte iru’
但還是感到想哭泣
感じると泣きたくなる
Kanjiru to nakitaku naru
想知道你的心情
あなたの気持ちが知りたい
Anata no kimochi ga shiritai
想看見你的心情
あなたの気持ちが見えない
Anata no kimochi ga mienai
梅雨季時已至深 今天雨過天晴
和音:(梅雨の真ん中今日は雨上がり
Tsuyu no man naka Kyouwa ameagari
溫柔吹拂的風 吹過夜裡寂靜的街道
生溫かい風靜かな夜道を
Namanurui kaze Toori nukeru natsu ga chikai)
即便如此也無法討厭你
それでも嫌いになれない
Soredemo kirai ni narenai
光芒閃耀 奪去這雙眼的視線
和音:(光り輝き この目を奪い
Hikari kagayaki Kono me wo ubai
手にしたくなる觸れてみたい)
今天雨過天晴
和音:(今日は雨上がり)
Kyou wa ameagari
夏季越來越近了……
夏が近い
Natsu ga chikai
梅雨の真ん中
梅雨季時已至深
Tsuyu no man naka
今日は雨上がり
今天雨過天晴
Kyou wa ameagari
生溫かい風
溫柔吹拂的風
Namanurui kaze
靜かな夜道を
想要穿過
Shizukana yomichi wo
通り抜ける 夏が近い
夜裡寂靜的街道 夏季越來越近了……
Toori nukeru natsu ga chikai
+
光り輝き
光芒閃耀
Hikari kagayaki
この目を奪い
奪去這雙眼的視線
Kono me wo ubai
手にしたくなる
伸出手
Te ni shitaku naru
觸れてみたくなる
想觸碰
Furete mitaku naru
あなたはこの蛍のよう
你便是那螢火蟲
Anata wa kono hotaru no you
+
もういいかい まだみたい
想再一次 見到你
Mou ii kai mada mitai
もういいかい この心
想再一次 這顆心
Mou ii kai sono kokoro
+
あなたの気持が見えない
看不見你的心情
Anata no kimochi ga mienai
望むほど苦しくなる
越期望也越痛苦
Nozomu hodo kurushiku naru
それでも嫌いになれない
但即便如此也無法討厭你
Soredemo kirai ni narenai
+
ふわりふわりと
飄舞著的……
Fuwari fuwari to
宙(ちゅう)に舞う蛍
在空中飛舞的螢火蟲
Chuu wo mau hotaru
少し離れた場所から
離這裡並不遙遠的地方
Sukoshi hanareta basho kara
見るのが一番いい
是我所見過最漂亮的地方
Miru no ga ichiban ii
そっとそっと
輕輕地……
Sotto sotto
+
つかめない 屆かない
想抓住 卻抓不到
Tsukamenai todokanai
つかめない その心
想抓住 這顆心
Tsukamenai sono kokoro
+
自分だけが思っている
曾經想過自己就是唯一
‘Jibun dake ga omotte iru’
感じると泣きたくなる
但還是感到想哭泣
Kanjiru to nakitaku naru
同じ気持ちにはなれない
不習慣這相同的心情
Onaji kimochi ni wa narenai
+
もういいかい まだみたい
想再一次 見到你
Mou ii kai mada mitai
もういいかい この心
想再一次 這份心意
Mou ii kai sono kokoro
+
あなたの気持が見えない
看不見你的心情
Anata no kimochi ga mienai
望むほど苦しくなる
越期望也越痛苦
Nozomu hodo kurushiku naru
それでも嫌いになれない
但即便如此也無法討厭你
Soredemo kirai ni narenai
+
自分だけが思っている
曾經想過自己就是唯一
‘Jibun dake ga omotte iru’
感じると泣きたくなる
但還是感到想哭泣
Kanjiru to nakitaku naru
あなたの気持ちが知りたい
想知道你的心情
Anata no kimochi ga shiritai
あなたの気持ちが見えない
想看見你的心情
Anata no kimochi ga mienai
和音:(梅雨の真ん中今日は雨上がり
梅雨季時已至深 今天雨過天晴
Tsuyu no man naka Kyou wa ameagari
生溫かい風靜かな夜道を)
溫柔吹拂的風 吹過夜裡寂靜的街道
Namanurui kaze Toori nukeru natsu ga chikai
それでも嫌いになれない
即便如此也無法討厭你
Soredemo kirai ni narenai
和音:(光り輝き この目を奪い
光芒閃耀 奪去這雙眼的視線
Hikari kagayaki Kono me wo ubai
手にしたくなる觸れてみたい)
和音:(今日は雨上がり)
今天雨過天晴
Kyou wa ameagari
夏が近い
夏季越來越近了……
Natsu ga chikai
然而就連劇場版最後都沒恢復記憶QAQ
大好きな曲です,本当に泣いますだ。
fuyukai desu...
我文思泉湧…請接招…
很感動...
每聽一次,就哭一次
This song still holds up well through the years, Fujita Maiko voice is just awesome 👏
2020
………心臟…………好痛…………
拉登號
28 億戰機
出動掃場
大出風頭了!
這首是熒火之森的歌配上境界的彼方很配,順帶一提熒火之森也非常催淚😢😢
螢火之森我看一次後無法看第二次,太難過了