O bucurie a sufletului și minții, un scriitor de finețe și profunzime absolut rare! Mulțumesc din suflet pentru faptul că puneți la dispoziție emisiunea.
Buna ziua tuturor! Excelent subiect! Va felicit pentru emisiune! O salut pe distinsa mea colega doamna Doina Jela (scriitor, traducator si editor), dar si pe fermecatoarea si rafinata domnisoara Mirela Nagat (impecabil moderator)!
Foarte interesanta a fost viata și opera lui I.D. Sârbu. E necesara o publicitate a operei sale pentru a fi studiata de noua generație. Proza scurta și chiar romanele sale sa fie studiate în învățământul gimnazial și liceal.
Prin urmare, cum să traduci ”Adio, Europa!” în engleză, în franceză, (etc.) și pentru cine, când cartea trebuie ”tradusă” chiar pentru cititorul român de azi?... Ce destin!...
O bucurie a sufletului și minții, un scriitor de finețe și profunzime absolut rare! Mulțumesc din suflet pentru faptul că puneți la dispoziție emisiunea.
Buna ziua tuturor! Excelent subiect! Va felicit pentru emisiune! O salut pe distinsa mea colega doamna Doina Jela (scriitor, traducator si editor), dar si pe fermecatoarea si rafinata domnisoara Mirela Nagat (impecabil moderator)!
Foarte interesanta a fost viata și opera lui I.D. Sârbu. E necesara o publicitate a operei sale pentru a fi studiata de noua generație. Proza scurta și chiar romanele sale sa fie studiate în învățământul gimnazial și liceal.
Prin urmare, cum să traduci ”Adio, Europa!” în engleză, în franceză, (etc.) și pentru cine, când cartea trebuie ”tradusă” chiar pentru cititorul român de azi?...
Ce destin!...