Ciao Francesca, la tua voce è rilassante e le cose che racconti sempre molto interessanti. Bello il gilet rosso e i calzini nuovi, è sempre un piacere ascoltarti e vedere il frutto dei tuoi approfondimenti. Grazie😊
Ma le moffole a cipolla sono bellissime! Per una che usa vestirsi a strati come me sono il top dell'utilità... Quello che tu chiami "punto duplicato", traducendo dall'inglese, io in italiano l'ho sempre sentito chiamare "ricamo a punto maglia", per differenziarlo dal "rammendo a punto maglia" che si usa per tappare i buchi o dalla "cucitura a punto maglia" che serve per esempio per chiudere le punte dei calzini (in inglese è il kitchener stitch). Stesso aspetto, simile esecuzione, stesso nome in ambiti diversi. Per il resto i punti del ricamo su maglia, che io sappia, sono gli stessi del ricamo su tessuto; non ho mai considerato il punto smock (cioè le legature) e soprattutto ignoravo che qualcuno facesse addirittura il ricamo su sfilatura anche su trame a maglie cadute o a maglie allungate. Mi hai proprio incuriosita!
Cara Francesca, grazie infinite per avermi menzionato nel tuo video! Le tue riflessioni sono sempre molto interessanti da ascoltare :) :) :)
Me encantoooooooo 😘 😘 gracias por subirlo y nueva seguidora
Grazie Francesca, come sempre un video molto interessante
Ciao Francesca, la tua voce è rilassante e le cose che racconti sempre molto interessanti. Bello il gilet rosso e i calzini nuovi, è sempre un piacere ascoltarti e vedere il frutto dei tuoi approfondimenti. Grazie😊
Buona maglia a te Francesca 😄
Ah! I calzini sono top down, un'occasione per imparare. Ed i guanti sono stupendi! Mondim la lana? Bellissimo video grazie come sempre!
Ma le moffole a cipolla sono bellissime! Per una che usa vestirsi a strati come me sono il top dell'utilità...
Quello che tu chiami "punto duplicato", traducendo dall'inglese, io in italiano l'ho sempre sentito chiamare "ricamo a punto maglia", per differenziarlo dal "rammendo a punto maglia" che si usa per tappare i buchi o dalla "cucitura a punto maglia" che serve per esempio per chiudere le punte dei calzini (in inglese è il kitchener stitch). Stesso aspetto, simile esecuzione, stesso nome in ambiti diversi. Per il resto i punti del ricamo su maglia, che io sappia, sono gli stessi del ricamo su tessuto; non ho mai considerato il punto smock (cioè le legature) e soprattutto ignoravo che qualcuno facesse addirittura il ricamo su sfilatura anche su trame a maglie cadute o a maglie allungate. Mi hai proprio incuriosita!