Wen Bie - Ciuman Perpisahan - 吻别 - 张玮伽 Zhang Wei Jia

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 26 ส.ค. 2024
  • Wen Bie
    吻 别
    Ciuman Perpisahan
    qián chén wǎng shì chéng yún yān xiāo sàn zài bǐ cǐ yǎn qián
    前尘往事成云烟消散在彼此眼前
    Masa lalu yang berdebu menjadi sebuah gumpalan asap,berhamburan didepan mata
    jiù lián shuō guò liao zài jiàn yě kàn bu jiàn nǐ yǒu xiē āi yuàn
    就连说过了再见也看不见你有些哀怨
    Meskipun sudah mengucapkan selamat tinggal,aku tak bisa melihatmu bersedih
    gěi wǒ de yī qiè nǐ bù guò shì zài fū yǎn
    给我的一切你不过是在敷衍
    Semua yang kau berikan padaku hanyalah ala kadarnya
    nǐ xiào de yuè wú xié wǒ jiù huì ài nǐ ài de gèng kuáng yě
    你笑的越无邪我就会爱你爱得更狂野
    Ketika kau tertawa begitu manis,aku mencintaimu bahkan lebih tak terkendali
    zǒng zài shā nà jiān yǒu yī xiē liǎo jiě
    总在刹那间有一些了解
    Pemahaman selalu terjadi dalam seketika
    shuō guò di huà bù kě néng huì shí xiàn
    说过的话不可能会实现
    Hal yang telah kau ucapkan tidak akan mungkin terjadi
    jiù zài yī zhuǎn yǎn fā xiàn nǐ de liǎn
    就在一转眼发现你的脸
    Dalam sekejap mata aku melihat bagaimana wajahmu
    yǐ jing mò shēng bù huì zài xiàng cóng qián
    已经陌生不会再像从前
    Sudah menjadi asing,tak akan pernah lagi menjadi seperti sebelumnya
    wǒ di shì jiè kāi shǐ xià xuě leng de ràng wǒ wú fǎ duō ài yī tiān
    我的世界开始下雪 冷得让我无法多爱一天
    Diduniaku salju telah mulai turun,begitu dingin aku tidak bisa mencintai satu hari lagi
    lěng de lián yǐn cáng de yí hàn dōu nà me di míng xiǎn
    冷得连隐藏的遗憾 都那么地明显
    Begitu dinginnya,bahkan semua kesedihanku yang tersembunyi menjadi begitu jelas
    wǒ hé nǐ wěn bié zài wú rén de jiē
    我和你吻别在无人的街
    Ciuman perpisahan engkau dan aku dijalanan sepi
    ràng fēng chī xiào wǒ bù néng jù jué
    让风痴笑我不能拒绝
    Biarkan angin menertawai bodohnya aku tidak bisa menolaknya
    wǒ hé nǐ wěn bié zài kuáng luàn de yè
    我和你吻别在狂乱的夜
    Ciuman perpisahan engkau dan aku dimalam yang liar
    wǒ di xīn děng zhe yíng jiē shāng bēi
    我的心等著迎接伤悲
    Hatiku sedang menunggu untuk menyambut kesedihan
    xiǎng yào gěi nǐ de sī niàn jiù xiàng fēng zheng duàn liao xiàn
    想要给你的思念就像风筝断了线
    Ingin memberikan nostalgia seperti layang-layang yang talinya telah putus
    fēi bù jìn nǐ de shì jiè yě wēn nuǎn bù liǎo nǐ de shì xiàn
    飞不进你的世界也温暖不了你的视线
    Itu tidak bisa terbang ke duniamu,dan tak akan menghangatkan pandanganmu
    wǒ yǐ jing kàn jian yī chū bēi jù zhèng shàng yǎn
    我已经看见一出悲剧正上演
    Aku sudah bisa melihat,ini sebuah permainan tragedi
    jù zhōng méi yǒu xǐ yuè wǒ réng rán duǒ zài nǐ di mèng lǐ miàn
    剧终没有喜悦我仍然躲在你的梦里面
    Bukan akhir yang bahagia,aku masih bersembunyi dalam mimpimu

ความคิดเห็น • 433