КАК УЧИТЬ АНГЛИЙСКИЙ ПО КНИГАМ? // 4 шага + гайд с подборкой книг

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 10 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 22

  • @lilangschool
    @lilangschool  7 หลายเดือนก่อน

    📒 СКАЧАТЬ ГАЙД "ЧТО И КАК СМОТРЕТЬ И ЧИТАТЬ В ОРИГИНАЛЕ": t.me/lilang_school_bot?start=2023567

  • @ReneHobua
    @ReneHobua 4 หลายเดือนก่อน

    Я читаю адаптированные книжки с экрана и использую DeeplL для быстрого перевода. Такое приложение для браузера. Просто выделяешь слово или фразу и смотришь перевод, очень удобно. У меня по тестам B2, но для чтения я выбираю книжки полегче.
    А вообще интересно, что эффективнее для развития языка - listening or reading? Час чтения или просмотр видео, или видео с разбором? Есть ли исследавания на эту тему?

  • @Julia-v1l8e
    @Julia-v1l8e 7 หลายเดือนก่อน

    Поздравляю с первым видео
    Читать, то что нравится на английском - кайф! У меня сейчас где-то В2+ и это очень круто, когда можно выбирать что хочется, а не то что есть в адаптированной секции, у меня как-то никогда не получалось найти там что-то для себя. Я обычно стараюсь догадаться о смысле незнакомых слов из контекста (этому кстати и на ESL курсах учат, гнаться за тем, чтобы понять каждое слово), а вот если слово попалось несколько раз, но так и осталось загадкой - иду в словарь😅
    Очень нравится традиция в Lilang - делиться в чате занятий словами и конструкциями с уроков, которые встретили в книжках/фильмах, это добавляет какой-то соревновательный дух и noticing подключается всегда! Сейчас специально проверила, за май 4 книги✔

    • @lilangschool
      @lilangschool  7 หลายเดือนก่อน

      Как круто видеть тут своих😍 и 4 книги за май - это огонь!)

  • @kate_a91
    @kate_a91 7 หลายเดือนก่อน +2

    Молодец! Начинать новое всегда сложно ))
    Я кстати перечитываю A walk to remember.. прямо сейчас 😂 и выписываю уже все слова незнакомые )) благо это уже возможно и не сильно отвлекает ))
    Теперь я тут буду ждать разбор песен Тайлор Свифт с крутыми фразочками )) 😊

    • @lilangschool
      @lilangschool  7 หลายเดือนก่อน

      Спасибоооо☺️

  • @moreamoreesp
    @moreamoreesp 7 หลายเดือนก่อน +8

    Оставлю тут свое мнение:)
    1) Не каждая книга подойдет для B2 уровня, также как и не каждый фильм, например, Опенгеймер для В2 - это мучения. Хоть и с этого уровня можно читать неадаптированное, но все же не все. Также как и с С1, взяв супер-тяжелую книгу по лексике, наслаждения не получишь.
    2) не переводите все, а только то, что влияет на смысл - совет только для начальных уровней. Если так продолжать, то язык расти не будет вообще. Я не говорю что переводить надо все, но все же прилагательные и существительные не влияющие на смысл переводить стоит, чтобы погрузиться в атмосферу больше. А от понимания : У Рона красивый двухэтажный дом наполненный магическими вещами. Не получишь такого удовольствия как от: Дом Рона был скрыт от лишних глаз и имел свой двор с поляной, где братья тренировались играть в квиддич. Весь дом был усыпан вещами из мира магии: спицы сами вязали свитер, заколдованная раковина мыла посуду и тд. Не смотря на то, что Рону было стыдно за его дом, Гарри был в полном изумлении и даже немного завидовал.
    3) Поможет усвоить грамматику - ну, это смотря как читать, если фокус идет исключительно на смысл прочитанного, как в родном языке, то изменений не увидишь.
    4) не работать со словами из книги после прочтения - тогда они и не запомнятся, либо еще хуже запомнятся так, как ты произнесешь их себе в голове, что для большинства слов будет неверным произношением.
    Очень поверхностное видео, с советами, коих полно на каждом себя уважающем языковом канале. Понимаю, что это попытка расслабить учеников, но увы, чтение на иностранном языке не сравниться с чтением на родном. Многие люди с С2 так и не могут получить тот же эффект.

    • @lilangschool
      @lilangschool  7 หลายเดือนก่อน +4

      Спасибо за такой большой комментарий, столько времени вы уделили моему поверхностному видео!
      1) если бы вы посмотрели видео внимательно, вы бы поняли, что именно об этом я и говорю)
      2) у вас отличный пример с переводом, я думаю, на высоком уровне уже можно решать самим, на каком уровне погружаться в перевод)
      3) я рассказываю про технику noticing, она в в случае с чтением как раз помогает усвоить грамматику, жаль, вы это пропустили это, очень поверхностно слушали, наверно)
      4) я считаю, что для такой работы есть уроки, конечно, если у вас получается работать со словами после книги, это шикарно, надеюсь, у вас уже С5)
      Ваш комментарий очень ценен моему начинающему каналу, спасибо огромное за просмотр!)

    • @moreamoreesp
      @moreamoreesp 7 หลายเดือนก่อน +7

      @@lilangschool я думаю стоит отличать критику видео и личности )
      Про noticing - нет не прослушала, это было самой интересной частью видео, хоть и очень короткой.
      Не совсем поняла вашу иронию про С5, ну да ладно. Язык ведь не учится так легко и быстро, нужны годы. То что написано не создано для того, чтобы захейтить вас , как автора. А скорее, помочь другим людям, изучающим язык, не обнадеживать себя на феноменальные и быстрые результаты. Я просто рассказала про свой опыт изучения 2 языков и очень хотела бы увидеть такой комментарий года так 2 назад, когда я сидела и думала может я совсем глупая, что читаю без остановки, но вот такого эффекта, как говорят в подобных видео совсем не наблюдаю. В любом случае, успехов вам в развитии канала, надеюсь, что наша с вами переписка поднимет статистику по вашему ролику. 🙃

    • @lilangschool
      @lilangschool  7 หลายเดือนก่อน

      @@moreamoreesp не хотела обидеть!) спасибо, что отметили noticing, я сделаю отдельное видео☺️ а вообще мы очень за нормализацию прогресса и языка, что быстрых результатов не бывает и в видео я хотела подчеркнуть, что книги очень помогают, и все)

    • @Kkk-re5sy
      @Kkk-re5sy 7 หลายเดือนก่อน +1

      Согласна! Просто читать - это бессмысленно, я делаю так, слушаю аудио и паралелльно смотрю текст, читаю сама, выписываю слова интересные слова, конспектирую основную идею, учу слова по квизлету - и это очень небыстрый процесс зато эффективный. Чтобы получить кайф нужно дойти до высокого уровня и читать лёгкую литературу

  • @user-jw8oi6rz8j
    @user-jw8oi6rz8j 4 หลายเดือนก่อน

    Я в основном выписываю слова, которые мне уже надоели, постоянно встречаются в книге
    Либо слова, которые я считаю полезными для себя, чтобы употребить их в своей речи

  • @NinaKostina-h4l
    @NinaKostina-h4l 7 หลายเดือนก่อน +3

    Посещаю классы ESL, мне как раз Reading class нравится больше чем другие. Когда занимаешься с историями время на занятиях пролетает, а тебе самому не терпится вернуться к изучению, потому что появляется «а что там дальше будет?»

    • @lilangschool
      @lilangschool  7 หลายเดือนก่อน

      Звучит очень интересно😍

  • @БулхаироваСаида
    @БулхаироваСаида 14 วันที่ผ่านมา

    Винни Пух книга не только для детей, но и для взрослых!

  • @Vadik-r2b
    @Vadik-r2b 5 หลายเดือนก่อน

    Первая книга была Повелитель Мух Голдинга, со словарём ессно

  • @Ptenichka
    @Ptenichka 7 หลายเดือนก่อน +1

    Лиля, а эти советы же применимы к другим языкам? 😊

    • @lilangschool
      @lilangschool  7 หลายเดือนก่อน

      Да, конечно!)

  • @sofiaaleksandrovna554
    @sofiaaleksandrovna554 6 หลายเดือนก่อน +1

    Все хорошо. Но звук. Бога ради погромче

    • @lilangschool
      @lilangschool  6 หลายเดือนก่อน

      Работаем над этим!) третье видео уже в монтаже на новый микрофон☺️

  • @Inna_8_7
    @Inna_8_7 7 หลายเดือนก่อน +3

    60 минут 1700 р. За что такая сумма? Кто столько может платить? Не ну Путин еще такую сумму на своих детей осилит. А еще кто? Пожалуй герои СВО. Им там сейчас по 1 миллиону платят.

    • @thatperson9835
      @thatperson9835 7 หลายเดือนก่อน +1

      Лучше адресуйте вопрос по цене психологам, цены которых от 3к минимум. А у учителя английского цена в 3к это уже максимальная. И добавлю, что 1700 р это цена не столько за час, сколько еще и за подготовку к уроку. А подготовка может длиться 1-2 часа. Иногда дольше. Вот и считайте, большая ли цена 1700.