Salut, en arabe on prononce jamais la dernière voyelle du dernier mot à la fin de la phrase ? Même dans la vie de tous les jours et n’importe quelle lettre ? Merci
Oui c'est la règle qu'on applique dans tout les domaines de l'oral : lecture du Coran, conférences, médias, etc ... Dans la vie de tous les jours l'arabe est généralement parlé sous sa forme dialectal ou la prononciation de la voyelle finale est même souvent absente de la plupart des mots. --- Lorsqu'on apprend l'arabe au niveau débutant, on insiste cependant sur la prononciation de la voyelle finale de la phrase afin de bien assimiler les règles de grammaire.
La langue arabe s'écrit effectivement sans les voyelles. C'est la connaissance du lexique et des règles de grammaire ainsi que le contexte qui permet de les déterminer. Ces questions sont étudiées progressivement dans toutes les méthodes d'arabe pour débutants. --> www.arabereussite.com/formations
J'adore ces cours. C'est hyper moderne. Je vais transmettre le site. C'est trop clair et génial. J'apprends l'arabe et vraiment, c'est ultra limpide. Félicitations pour ce travail .... Merci beaucoup ... 🍏🍎👏👍💪😘
Salam a3likoum baraka’Allah o fik. J’avais vraiment du mal à saisir les différentes nuances .. merci pour ces éclaircissements! Qu’Allah vous récompense en bien !
Jazak'ALLAHu Kheir, Mach'ALLAH, Qu'ALLAH vous récompenses pour vos cours instructifs. Je me débrouille au niveau de la lecture en revanche c'est la compréhension en arabe qui n'est pas évidente du fait que je ne parle pas couramment cette langue enrichissantes et bénéfiques. Baraka'allahu fikoum.
Merci beaucoup pour vos encouragements. Qu'Allah vous accorde la réussite dans votre apprentissage. Pour commencer à apprendre quelques éléments de langage, vous pouvez recevoir gratuitement mes mini-cours par e-mail et télécharger ceux que j'ai déjà publiés en vous inscrivant au club privé Arabe Réussite. Inscription gratuite --> www.arabereussite.com/club-prive-arabe-reussite/ wa fikoum baaraka-llah !
Bonjour vous avez dit qu’il Y’a des gens qui prononce pas le ha expirer de tamarbouta ou on peut des fois prononcer en fin de mot le soupirement du tamarbouta et des fois on peut l’effacer pouvez vous m’éclairer ?
Comme expliqué dans le cours la lettre "taa marboutah" se prononce : - comme la lettre (ت) lorsque la phrase continue après elle - comme la lettre (ـه) sans voyelle en fin de phrase ou lorsqu'on fait une pause. J'ai ensuite indiqué qu'en pratique, comme le son de la lettre (ـه) est très faible lorsqu'il n'est pas associé à une voyelle, elle est souvent inaudible et les gens souvent ne la prononcent pas (en fin de phrase ou avant une pause). Mais il ne s'agit que d'un constat ... la règle de prononciation reste celle énoncée ci dessus.
wa alaykum salam, la lettre (ـة) est effectivement souvent la marque du féminin, mais pas toujours. Certains prénoms féminin ne prennent pas de (ـة) à leur terminaison comme par exemple (زَيْنَبُ), (مَرْيَمُ), (رِيمٌ) ou (هِنْدٌ).
bjr. comment sait-on que l'on doit terminer par "an" ou "oun" un nom commun ou nom propre? Dans un cours précédent, le prénom Zaïd prenait l'une ou l'autre terminaison dans 2 exemples de phrases. Merci pour votre retour.
Bonjour. L'arabe littéraire est une langue à déclinaison, ce qui signifie la terminaison de certains mots peut être modifiée en fonction de leur fonction dans la phrase ou leurs interactions avec d'autres mots. Par exemple : si on dit (خَرَجَ زَيْدٌ) = Zayd est sorti ... le nom Zayd est le sujet du verbe, ce qui implique qu'il soit rattaché à un cas de déclinaison qui est marqué par la voyelle (ــٌـ). Dans la phrase (رَأَيْتُ زَيْدًا) = J'ai vu Zayd ... le nom Zayd est le C.O.D du verbe, ce qui implique qu'il soit rattaché à un cas de déclinaison qui est marqué par la voyelle (ــًـ). Je prépare actuellement une formation sur la construction des phrases autour des verbes dans laquelle j'aborde les questions de déclinaison. En attendant sa parution, vous pouvez également consulter et recevoir mes mini-cours d'arabe dans lesquels cette question est également souvent abordée en vous inscrivant gratuitement au club privé Arabe Réussite --> buff.ly/2JuIKxM
wa alaykum salam, je ne sais pas si j'ai bien compris votre question mais je suppose que vous parlez des noms qui terminent par la lettre "taa marbouta" (ـة). Si c'est le cas et bien comme expliqué dans la vidéo vous prononcerez cette lettre : - comme la lettre (ت) si vous faites la liaison avec un autre mot - comme la lettre (ـه) si vous terminez la phrase ou faites une pause cet endroit --- Par exemple si vous dites (اِسْمِي آسِيَة) = "mon nom est Assia", vous prononcerez la terminaison de votre prénom comme la lettre (ـه) --> [ismii Assiyah] En revanche si vous dites (اِسْمِي آسِيَة بِنْتُ مُحَمَّد) = "mon nom est Assia fille de Mohammed", vous prononcerez la terminaison comme la lettre (ت) en prononçant sa voyelle pour faire la liaison avec le reste de la phrase --> [ismii Assiyatou bintou Mouhammed]
wa alaykum salam, Je pense que vous faites allusion au verbe (كَتَبتْ) à 3:35 de la vidéo. La lettre (ت) associée au signe (ــْـ) à la fin de ce verbe correspond à la marque du féminin. En effet, le verbe en arabe littéraire s'accorde en genre avec son sujet, qui dans notre exemple, est représenté par le nom "Djamila" (جَمِيلَة) qui est féminin. Pour approfondir cette question, j'ai réalisé des modules de formations audio-visuels qui expliquent de manière très détaillée la conjugaison au temps de l'accompli (passé) ainsi que la question de l'accord du verbe avec son sujet : --> www.arabereussite.com/formations
سلام عليكم، Comment savoir si on écrit رعت ou رعة , c'est un mot que je viens d'inventer simplement pour l'exemple :) mais ça dépend si le ع à une fatha ou une autre voyelle c'est ça ?
wa alaykum salam, 1- la lettre (ـة) est toujours précédée d'une voyelle "fatha" (ــََـ) ou de la lettre "alif" (ا) donc si c'est une autre voyelle ou une autre lettre qui précède, ça sera forcément la lettre (ت). Ex : (بَيْت) = "maison" ou (بِنْت) = "fille". 2- dans le cas ou la lettrre "taa" finale est précédée de la voyelle "fatha" (ــَـ) ou de la lettre "alif" (ا), alors il faut voir si elle est prononcée lorsqu'on fait la pause juste après. - Si le son "T" n'est pas prononcé lors de la pause alors c'est un (ـة). Ex: (فاطِمَة) = "Fatima" / (كَبِيرَة) = "grande" - si le son "T" est prononcé lors de la pause alors c'est un (ت). Ex: (مُسْلِمات) = "des musulmanes" / (خَرَجَتْ) = "elle est sortie"
D'accord, merci beaucoup , juste une petite derniere question : est ce que c'est possible qu'un mot se termine par le son "a" et n'ait pas ce "ta marbouta" ?
Oui c'est possible d'avoir le son "a" (ou "è") en fin de mot sans qu'il termine par la lettre "taa marbouta" ( ـة ) comme par exemple dans les cas suivants : - lorsque la voyelle de la dernière lettre du mot est une "fatha" ( ـــَــ ) et que l'on ne fait pas de pause a cet endroit - lorsque le mot termine par la lettre "alif" ( ا )
C'est une question de déclinaison ... pour faire simple : C'est parce que le nom (رِسالة) occupe dans cette phrase la fonction de C.O.D. puisque c'est "la lettre" qui a subi l'action du verbe "écrire". Dans ce cas le nom (رِسالة) est au cas de déclinaison "direct" (نَصْب) et il est marqué à sa terminaison par la voyelle "fatha" (ـــَــ). Le nom (جَمِيلة) quand à lui est le sujet du verbe, puisque c'est "Djamila" qui a accompli l'action d'écrire. Dans ce cas le nom (جَمِيلة) est au cas de déclinaison "régulier" (رَفْع) et sa terminaison est marquée par la voyelle "dhamma" (ـــُــ). Pour approfondir cette question, je suis en train de préparer UN NOUVEAU MODULE DE FORMATION sur la construction de la phrase verbale et la déclinaison des ses éléments. Pour être averti de sa parution, abonnez-vous gratuitement au club privé Arabe Réussite --> buff.ly/2JuIKxM Si vous souhaitez suivre les 2 modules déjà disponibles sur le theme de la conjugaison en arabe littéraire --> www.arabereussite.com/formations/
Oui le mot (شَهَادَة) signifie "témoignage" puisque c'est le nom verbal (مصدر) dérivé du verbe (شَهِدَ) qui signifie "témoigner". Par extension le diplôme (ou le certificat) est aussi appelé (شَهَادَة) car il témoigne des connaissances ou des aptitudes de celui qui le détient. On appelle aussi (شَهَادة) la profession de foi de l'islam puisque le musulman y témoigne de l'unicité d'Allah et du caractère révélé de la mission de son messager Muhammed (عليه الصلاة والسلام)
wa alaykum salam, Ce sont deux lettres bien distinctes et elle n'obéissent pas aux mêmes règles de prononciation : - La lettre "haa" (ـه) se prononce TOUJOURS en tant que "haa" (ـه) que l'on fasse une pause à cet endroit ou non. - La lettre "taa marbouta" (ـة) se prononce comme la lettre "haa" (ـه) UNIQUEMENT LORSQU'ON FAIT LA PAUSE à cet endroit. Si on continue, si la phrase n'est pas terminée, alors la lettre "taa marbouta" (ـة) se prononce normalement comme un "taa" (ـت) Ce point est expliqué dans la vidéo à partir de 2:32 avec des exemples à partir de 3:07.
Ravi que cette série de vidéos vous soit utile. C'est vrai que le débit est un peu rapide dans mes premières vidéos (2017), car le format est assez court. Je pense avoir amélioré ce point au cours des deux dernières années ...
Salut, en arabe on prononce jamais la dernière voyelle du dernier mot à la fin de la phrase ? Même dans la vie de tous les jours et n’importe quelle lettre ? Merci
Oui c'est la règle qu'on applique dans tout les domaines de l'oral : lecture du Coran, conférences, médias, etc ...
Dans la vie de tous les jours l'arabe est généralement parlé sous sa forme dialectal ou la prononciation de la voyelle finale est même souvent absente de la plupart des mots.
---
Lorsqu'on apprend l'arabe au niveau débutant, on insiste cependant sur la prononciation de la voyelle finale de la phrase afin de bien assimiler les règles de grammaire.
C’est très clair merci !
Mais je me pose quand même une question. Lorsque je lis de l’arabe, 90% du temps il n’y a pas les voyelles écrite. Pourquoi ? Merci de votre retour
La langue arabe s'écrit effectivement sans les voyelles. C'est la connaissance du lexique et des règles de grammaire ainsi que le contexte qui permet de les déterminer.
Ces questions sont étudiées progressivement dans toutes les méthodes d'arabe pour débutants.
--> www.arabereussite.com/formations
J'adore ces cours. C'est hyper moderne.
Je vais transmettre le site. C'est trop clair et génial.
J'apprends l'arabe et vraiment, c'est ultra limpide.
Félicitations pour ce travail ....
Merci beaucoup ...
🍏🍎👏👍💪😘
Merci beaucoup pour vos encouragements !
Merci infiniment pour vos cours🙏🙏🙏
Merci à vous pour vos encouragements et votre intérêt pour mes vidéos !
Barak Allah u fik, très clair comme explication
Wa fika baarakallah. Merci pour vos encouragements.
Le cours est méthodique et très compréhensible
Merci pour vos encouragements !
Salam a3likoum baraka’Allah o fik. J’avais vraiment du mal à saisir les différentes nuances .. merci pour ces éclaircissements! Qu’Allah vous récompense en bien !
wa alaykum salaam.
Qu'Allah vous accorde la réussite dans votre apprentissage de l'arabe littéraire !
Arabe Réussite amine amine amine ! Merci pour vos partages !
Enfin j´ai compris ce sujet ! Je n´avais jusqu´à présent reçu que des réponses qui ne m´éclairaient pas Vraiment , merci beaucoup.
Ravi de vous avoir été utile et merci pour vos encouragements !
Salam welikoum avez vous fait des vidéos sur le taa maftouha ??
wa alaykum salam. Oui, j'en parle dans le cours No 5.
--> th-cam.com/video/-xLucPJFv3Y/w-d-xo.html
Merci
Jazak'ALLAHu Kheir, Mach'ALLAH, Qu'ALLAH vous récompenses pour vos cours instructifs.
Je me débrouille au niveau de la lecture en revanche c'est la compréhension en arabe qui n'est pas évidente du fait que je ne parle pas couramment cette langue enrichissantes et bénéfiques. Baraka'allahu fikoum.
Merci beaucoup pour vos encouragements. Qu'Allah vous accorde la réussite dans votre apprentissage.
Pour commencer à apprendre quelques éléments de langage, vous pouvez recevoir gratuitement mes mini-cours par e-mail et télécharger ceux que j'ai déjà publiés en vous inscrivant au club privé Arabe Réussite.
Inscription gratuite --> www.arabereussite.com/club-prive-arabe-reussite/
wa fikoum baaraka-llah !
Bonjour vous avez dit qu’il Y’a des gens qui prononce pas le ha expirer de tamarbouta ou on peut des fois prononcer en fin de mot le soupirement du tamarbouta et des fois on peut l’effacer pouvez vous m’éclairer ?
Comme expliqué dans le cours la lettre "taa marboutah" se prononce :
- comme la lettre (ت) lorsque la phrase continue après elle
- comme la lettre (ـه) sans voyelle en fin de phrase ou lorsqu'on fait une pause.
J'ai ensuite indiqué qu'en pratique, comme le son de la lettre (ـه) est très faible lorsqu'il n'est pas associé à une voyelle, elle est souvent inaudible et les gens souvent ne la prononcent pas (en fin de phrase ou avant une pause). Mais il ne s'agit que d'un constat ... la règle de prononciation reste celle énoncée ci dessus.
Asalam aleykoum wa rahmatoullah wa barakatu le ta marbouta ne ce met à a la fin d'un prenon féminin ?
wa alaykum salam, la lettre (ـة) est effectivement souvent la marque du féminin, mais pas toujours.
Certains prénoms féminin ne prennent pas de (ـة) à leur terminaison comme par exemple (زَيْنَبُ), (مَرْيَمُ), (رِيمٌ) ou (هِنْدٌ).
السلام عليكم اخي
Petite question je pencais que se mot voulais dire "temoignage"peux tu m'en dire plus silteplai merci mon frere بارك الله فيك
😂 jai eu ma reponce en continuant a regarder
Le taamarbouta ce prononce de façon à la rendre emphatique pour la prononciation du début du taamarbouta
bjr. comment sait-on que l'on doit terminer par "an" ou "oun" un nom commun ou nom propre?
Dans un cours précédent, le prénom Zaïd prenait l'une ou l'autre terminaison dans 2 exemples de phrases.
Merci pour votre retour.
Bonjour. L'arabe littéraire est une langue à déclinaison, ce qui signifie la terminaison de certains mots peut être modifiée en fonction de leur fonction dans la phrase ou leurs interactions avec d'autres mots.
Par exemple : si on dit (خَرَجَ زَيْدٌ) = Zayd est sorti ... le nom Zayd est le sujet du verbe, ce qui implique qu'il soit rattaché à un cas de déclinaison qui est marqué par la voyelle (ــٌـ).
Dans la phrase (رَأَيْتُ زَيْدًا) = J'ai vu Zayd ... le nom Zayd est le C.O.D du verbe, ce qui implique qu'il soit rattaché à un cas de déclinaison qui est marqué par la voyelle (ــًـ).
Je prépare actuellement une formation sur la construction des phrases autour des verbes dans laquelle j'aborde les questions de déclinaison. En attendant sa parution, vous pouvez également consulter et recevoir mes mini-cours d'arabe dans lesquels cette question est également souvent abordée en vous inscrivant gratuitement au club privé Arabe Réussite --> buff.ly/2JuIKxM
Merci pour votre célérité
As salem aleykoum, à l'oral si nous parlons sans texte comment savoir si on va dire hè ou tè ?
BaarakAllah u fik
wa alaykum salam,
je ne sais pas si j'ai bien compris votre question mais je suppose que vous parlez des noms qui terminent par la lettre "taa marbouta" (ـة). Si c'est le cas et bien comme expliqué dans la vidéo vous prononcerez cette lettre :
- comme la lettre (ت) si vous faites la liaison avec un autre mot
- comme la lettre (ـه) si vous terminez la phrase ou faites une pause cet endroit
---
Par exemple si vous dites (اِسْمِي آسِيَة) = "mon nom est Assia", vous prononcerez la terminaison de votre prénom comme la lettre (ـه) --> [ismii Assiyah]
En revanche si vous dites (اِسْمِي آسِيَة بِنْتُ مُحَمَّد) = "mon nom est Assia fille de Mohammed", vous prononcerez la terminaison comme la lettre (ت) en prononçant sa voyelle pour faire la liaison avec le reste de la phrase --> [ismii Assiyatou bintou Mouhammed]
Salam Svp pourquoi le verbe du debut a un ta avec soukoun merci.
wa alaykum salam,
Je pense que vous faites allusion au verbe (كَتَبتْ) à 3:35 de la vidéo.
La lettre (ت) associée au signe (ــْـ) à la fin de ce verbe correspond à la marque du féminin.
En effet, le verbe en arabe littéraire s'accorde en genre avec son sujet, qui dans notre exemple, est représenté par le nom "Djamila" (جَمِيلَة) qui est féminin.
Pour approfondir cette question, j'ai réalisé des modules de formations audio-visuels qui expliquent de manière très détaillée la conjugaison au temps de l'accompli (passé) ainsi que la question de l'accord du verbe avec son sujet :
--> www.arabereussite.com/formations
سلام عليكم،
Comment savoir si on écrit رعت ou رعة , c'est un mot que je viens d'inventer simplement pour l'exemple :) mais ça dépend si le ع à une fatha ou une autre voyelle c'est ça ?
wa alaykum salam,
1- la lettre (ـة) est toujours précédée d'une voyelle "fatha" (ــََـ) ou de la lettre "alif" (ا) donc si c'est une autre voyelle ou une autre lettre qui précède, ça sera forcément la lettre (ت).
Ex : (بَيْت) = "maison" ou (بِنْت) = "fille".
2- dans le cas ou la lettrre "taa" finale est précédée de la voyelle "fatha" (ــَـ) ou de la lettre "alif" (ا), alors il faut voir si elle est prononcée lorsqu'on fait la pause juste après.
- Si le son "T" n'est pas prononcé lors de la pause alors c'est un (ـة).
Ex: (فاطِمَة) = "Fatima" / (كَبِيرَة) = "grande"
- si le son "T" est prononcé lors de la pause alors c'est un (ت).
Ex: (مُسْلِمات) = "des musulmanes" / (خَرَجَتْ) = "elle est sortie"
@@ArabeReussite بارك الله فيك،
Vos explications et votre contenu de manière générale est top!
Merci ismaïl
Merci à vous pour votre intérêt pour ces cours.
jamiylaa
D'accord, merci beaucoup , juste une petite derniere question : est ce que c'est possible qu'un mot se termine par le son "a" et n'ait pas ce "ta marbouta" ?
Oui c'est possible d'avoir le son "a" (ou "è") en fin de mot sans qu'il termine par la lettre "taa marbouta" ( ـة ) comme par exemple dans les cas suivants :
- lorsque la voyelle de la dernière lettre du mot est une "fatha" ( ـــَــ ) et que l'on ne fait pas de pause a cet endroit
- lorsque le mot termine par la lettre "alif" ( ا )
A 4'56, comment sait-on que le mot lettre se termine en "an" ?
C'est une question de déclinaison ... pour faire simple : C'est parce que le nom (رِسالة) occupe dans cette phrase la fonction de C.O.D. puisque c'est "la lettre" qui a subi l'action du verbe "écrire". Dans ce cas le nom (رِسالة) est au cas de déclinaison "direct" (نَصْب) et il est marqué à sa terminaison par la voyelle "fatha" (ـــَــ).
Le nom (جَمِيلة) quand à lui est le sujet du verbe, puisque c'est "Djamila" qui a accompli l'action d'écrire. Dans ce cas le nom (جَمِيلة) est au cas de déclinaison "régulier" (رَفْع) et sa terminaison est marquée par la voyelle "dhamma" (ـــُــ).
Pour approfondir cette question, je suis en train de préparer UN NOUVEAU MODULE DE FORMATION sur la construction de la phrase verbale et la déclinaison des ses éléments. Pour être averti de sa parution, abonnez-vous gratuitement au club privé Arabe Réussite --> buff.ly/2JuIKxM
Si vous souhaitez suivre les 2 modules déjà disponibles sur le theme de la conjugaison en arabe littéraire --> www.arabereussite.com/formations/
@@ArabeReussite Merci !
C'est bien de nous donner aussi l'étymologie du mot. Vous me confirmez que le mot diplôme a bien comme racine "chahada"
Oui le mot (شَهَادَة) signifie "témoignage" puisque c'est le nom verbal (مصدر) dérivé du verbe (شَهِدَ) qui signifie "témoigner". Par extension le diplôme (ou le certificat) est aussi appelé (شَهَادَة) car il témoigne des connaissances ou des aptitudes de celui qui le détient. On appelle aussi (شَهَادة) la profession de foi de l'islam puisque le musulman y témoigne de l'unicité d'Allah et du caractère révélé de la mission de son messager Muhammed
(عليه الصلاة والسلام)
Merci à vous
Si je lis bien, la racine du mot "diplôme" est le verbe "chahida" plutôt que "chahada" comme écrit dans mon premier commentaire?
Pyth Pythagore fe
s'ahaadah'
salem aleykoum, pourquoi ne pas mettre directement un ha a la fin du mot au lieu de mettre un ta marbouta
wa alaykum salam,
Ce sont deux lettres bien distinctes et elle n'obéissent pas aux mêmes règles de prononciation :
- La lettre "haa" (ـه) se prononce TOUJOURS en tant que "haa" (ـه) que l'on fasse une pause à cet endroit ou non.
- La lettre "taa marbouta" (ـة) se prononce comme la lettre "haa" (ـه) UNIQUEMENT LORSQU'ON FAIT LA PAUSE à cet endroit. Si on continue, si la phrase n'est pas terminée, alors la lettre "taa marbouta" (ـة) se prononce normalement comme un "taa" (ـت)
Ce point est expliqué dans la vidéo à partir de 2:32 avec des exemples à partir de 3:07.
risaa
C'est intéressant jusque-là mais c'est très rapide
Ravi que cette série de vidéos vous soit utile.
C'est vrai que le débit est un peu rapide dans mes premières vidéos (2017), car le format est assez court.
Je pense avoir amélioré ce point au cours des deux dernières années ...
@@ArabeReussite merci
makhtab
touraab