Gracias por el reportaje! Esta es la cruda realidad del pasado hasta ahora pensar que reprimir con dolor nuestra lengua con la que nacimos es una vergüenza y de rechazo frente a los demás! Actualmente no se ha borrado por completo esta discriminación pero se ha cambiado un poco gracias a eso algunos han tomado conciencia y han valorado su pasado (conoce tu historia) Agradezco a la vida que algunos han tomado la iniciativa como Renata Flores que ha hecho un gran aporte en los jóvenes y que sigamos avanzando y sumándose más al cambio.
Muchas gracias por el reportaje soy docente ecuatoriana el vídeo me ayudo para dar mi clase y hacer una comparación con la realidad que se vive en mi país
En España ocurre al revés , las minorías discriminan el idioma oficial español, La comunidad Valenciana tiene su propio idioma y discriminan el español.th-cam.com/video/g1WzIOBAsBo/w-d-xo.htmlsi=i40QQldS8F10w7xf
Es que al gringo se le perdona porque poco tiempo ha tenido para aprender español. Mientras que un nacional debe saber hablar, tambien se le perdona a un indigena. Pero a una persona que desde niño solo sabe hablar español, llegue a 30 años y maltrate su idioma natal y lo deforme pues se le debe corregir y enseñarle.
cuando un gringo un extranjero ya habla mal su castellano no le dicen nada al castellano si es difícil para mí es no es mi lengua mi idioma natal y cuando un andino-amazónico habla mar castellano pero del gringo no es algo psicológico ya me han dicho para bien rica y mejor cuán agustín fernández es traductor e intérprete shipibo en sus 51 años ha visto como su lengua materna ha ido cambiando como consecuencia de la discriminación que sufren sus hablantes en el pueblo shipibo conibo a raíz de la discriminación de los lugareños mestizos lugareños en pucallpa muchos chicos ya no querían sensitivos y qué ha pasado y ellos con el tiempo han ido castellanizado el idioma chip y eso es lo que está pasando los viejos 50 para arriba seguimos hablando xxi tivo puro yo hablo shipibo puro pero cuando hablo en shipibo puro el o me leen ya no me entienden entonces yo tengo que hablar y si vivo castellanizado obligatoriamente para para los milenios decisivos [Música] las lenguas están vivas y para mantenerse dependen de sus hablantes típicas como lo llama juan agustín lo demuestra del mismo modo el castellano y sus distintas formas su variedad de tonos y sus regionalismos lo enriquecen más y evidencia en la diversidad cultural del perú sin embargo aún persiste la discriminación lingüística contra aquellos que no hablan un castellano llamémosle estándar muchos de nosotros no sabemos que el quechua tiene tres vocales no y que no se pueden pronunciar bien otras otras vocales en conversaciones no es diferente pronunciar esas palabras y ya nosotros nos burlamos de eso sin saber no sin tener el conocimiento sin saber de idioma sin saber el las personas que lo hablan sin saber toda la cultura que hay de nos dejamos llevar por las demás personas y es este algo que por mucho tiempo se ha ido influenciando y en mi canto lo repito algo es halo es pincho porque yo un pajarito indio me cristian y se contigo renata flores es ayacuchano tiene 19 años hace un par de semanas el new york times le dedicó un artículo por ser una cantante del género atrás pero en quechua agua ni canto tãpicas kaypika one y escrita jinato y ari ni a ti ni santa juana me pasaba yo mañana me mata pasar de inicio a pesar de que su lengua materna es el castellano un castellano andino desde muy pequeña se interesó por esa lengua que hablaban sus abuelitas y que escuchaban sus padres en el rol de la banda u2 bite my time on andy y aparezcan a mí con una mano suya en el colchón en mi colegio también tenía compañeros que eran que hecho hablantes y estudiaban me salió un español y tenían dificultades de dificultad y varias experiencias que me impulsaron a poder hacer la voz de las personas que echo hablantes de las personas que realmente merecen tener el respeto no merecen ser tratados igual y eso fue un impulso que a mí me llegó mucho y hasta ahora es la razón por la que sigo dependiendo sigo protestando no por estas personas [Música] jaime rodríguez periodista peruano en españa publicó una columna en el washington post donde afirmó categóricamente que la discriminación lingüística en el perú existe como el ejemplo de mi padre que cuando habla a mi abuela siempre decía esta broma dre traduce traduce entonces son cosas que uno va viendo desde niño y que probablemente en ese momento efectivamente en el honor no los racionalistas pero sí creo que hay una conciencia allí no te digo hay una cosa que entre tú y es lo hiriente que puede ser yo ya desde pequeño era porque no hablamos porque no hemos aprendido que he hecho porque ya no se habla que hecha entonces mi madre por ejemplo siempre me lo decía no no porque está siempre vencida con dolor no no porque la abuela pensaba que por esto pues ibas a nación a tratar mal lo que te iban a ver mal porque aquí encantará yo estoy viendo tenemos una escuelita bilingüe la gran mayoría de los niños vivos se van a la escuela mestiza porque hay papas que no quieren que aprendan el shipibo sin embargo hay papas que si quieren una educación intercultural y están luchando se las opiniones están divididas cuando yo hablo con los niños shipibos e instintivo todos me hablan en castellano y me asusta eso mientras yo más borré la herencia que he hecho en mi hijo es sufrirá menos en esta tierra hostil a la que más nos hemos visto forzados a mirar no es una decisión un poco dolorosa la de un padre de familia que decide romper la continuidad cultural de su familia no es decirle que tienes este es el mecanismo comprenderlo esto es discriminación te lo han hecho te lo han hecho entonces lo puedes lo puede mencionar hola como estan alguien ya chuck ashton kutcher hoy aprenderemos a cómo podemos empezar una conversación en quechua con bad guy de villiers misivas [Música] y eso es lo que busca renata vencer a la discriminación lingüística pararse sobre un escenario y cantar con orgullo en la lengua de sus abuelas [Música] [Aplausos] [Música] una manada de chiítas en la descripción del videoclip de su canción mirando la luna dice es mi protesta contra el bullying que sufren los niños y jóvenes quechuahablantes a causa de su dificultad de hablar correctamente el español tenemos que empezar a amar nuestra cultura y nuestro idioma el quechua hagámonos esta pregunta quién soy pita cani y volvemos a ver quiénes son nuestros antepasados [Música] y miami puedes garantizar que haya estas 2 es gracias a voces como las de renata que empezamos a vivir nuevos tiempos donde el orgullo se impone sobre la vergüenza donde la identidad se promueve y ya no se esconde más siento que poco a poco nos estamos dando cuenta que nuestra cultura nuestro idioma nuestro idioma originarios son importantes son son aspectos que nos hacen diferentes nos hacen únicos no a todo el mundo porque en nuestra cultura ha sido muy muy diversa y pues nos han dejado saberes los han dejado valores importantes que deberíamos recordar deberíamos rescatar que te dice a ti que se instale y al habla por fin la discusión del derecho a tener a tener una lengua y poder utilizarla de acuerdo a tu formación autoría sí me dice que estamos llegando a un punto de no retorno que es interesante llegar a un punto en el que mismo efecto vamos a poder superar una barrera en la que ya no ver opción a regresar a los modelos antiguos entiendes que vamos a llegar un momento en que ya no va a ser un objeto de discusión esto ya está para sacarme afincadas ahora a estas boletas el trabajo que está haciendo renata es absolutamente importante ahora porque es tratar de generar empatía con el idioma no con gente que a la que no llegaba a tal vez antes y que a través de distintos lenguajes musicales relacionándolos haciendo asociaciones novedosas logra generar empatía en tengo otra gente tal vez en gente más joven está listo el verso importantísimo de cara a que a que cambiemos un poco la manera en que tenemos de pensar en esta en este tema no mancha hola mejor [Música] una niña [Música]
Gracias por el reportaje! Esta es la cruda realidad del pasado hasta ahora pensar que reprimir con dolor nuestra lengua con la que nacimos es una vergüenza y de rechazo frente a los demás!
Actualmente no se ha borrado por completo esta discriminación pero se ha cambiado un poco gracias a eso algunos han tomado conciencia y han valorado su pasado (conoce tu historia) Agradezco a la vida que algunos han tomado la iniciativa como Renata Flores que ha hecho un gran aporte en los jóvenes y que sigamos avanzando y sumándose más al cambio.
Like si viniste por las tareas virtuales :v
No mames v:
El adivino xdddd
Yo primero muy atenta al tema luego mis ojos no salian del caldo enfriandose😢
Excelente, gracias por tocar el tema, necesitamos ser mejores peruanos y seres humanos.
Que nunca la canten en castellano, perdería su esencia.
Muchas gracias por el reportaje soy docente ecuatoriana el vídeo me ayudo para dar mi clase y hacer una comparación con la realidad que se vive en mi país
Muy cierto debemos sentirnos identificados con lo nuestro
Muchas gracias por este reportaje!!! Me ayudó bastante cuando escribía un ensayo para mi universidad
La sopa me distrae :c
Las canciones estan cheverés :'V
Esta chévere el trap :'v
En España ocurre al revés , las minorías discriminan el idioma oficial español, La comunidad Valenciana tiene su propio idioma y discriminan el español.th-cam.com/video/g1WzIOBAsBo/w-d-xo.htmlsi=i40QQldS8F10w7xf
Muy interesante.
Es que al gringo se le perdona porque poco tiempo ha tenido para aprender español. Mientras que un nacional debe saber hablar, tambien se le perdona a un indigena. Pero a una persona que desde niño solo sabe hablar español, llegue a 30 años y maltrate su idioma natal y lo deforme pues se le debe corregir y enseñarle.
Me gustó mucho 🤓
X2 crack fre?
Alguien me duce como c llama la cancion??? :v
Renata flores~Qan Hina
resumen del video? :v
cuando un gringo un extranjero ya habla mal su castellano no le dicen nada al castellano si es difícil para mí es no es mi lengua mi idioma natal y cuando un andino-amazónico habla mar castellano pero del gringo no es algo psicológico ya me han dicho para bien rica y mejor cuán agustín fernández es traductor e intérprete shipibo en sus 51 años ha visto como su lengua materna ha ido cambiando como consecuencia de la discriminación que sufren sus hablantes en el pueblo shipibo conibo a raíz de la discriminación de los lugareños mestizos lugareños en pucallpa muchos chicos ya no querían sensitivos y qué ha pasado y ellos con el tiempo han ido castellanizado el idioma chip y eso es lo que está pasando los viejos 50 para arriba seguimos hablando xxi tivo puro yo hablo shipibo puro pero cuando hablo en shipibo puro el o me leen ya no me entienden entonces yo tengo que hablar y si vivo castellanizado obligatoriamente para para los milenios decisivos [Música] las lenguas están vivas y para mantenerse dependen de sus hablantes típicas como lo llama juan agustín lo demuestra del mismo modo el castellano y sus distintas formas su variedad de tonos y sus regionalismos lo enriquecen más y evidencia en la diversidad cultural del perú sin embargo aún persiste la discriminación lingüística contra aquellos que no hablan un castellano llamémosle estándar muchos de nosotros no sabemos que el quechua tiene tres vocales no y que no se pueden pronunciar bien otras otras vocales en conversaciones no es diferente pronunciar esas palabras y ya nosotros nos burlamos de eso sin saber no sin tener el conocimiento sin saber de idioma sin saber el las personas que lo hablan sin saber toda la cultura que hay de nos dejamos llevar por las demás personas y es este algo que por mucho tiempo se ha ido influenciando y en mi canto lo repito algo es halo es pincho porque yo un pajarito indio me cristian y se contigo renata flores es ayacuchano tiene 19 años hace un par de semanas el new york times le dedicó un artículo por ser una cantante del género atrás pero en quechua agua ni canto tãpicas kaypika one y escrita jinato y ari ni a ti ni santa juana me pasaba yo mañana me mata pasar de inicio a pesar de que su lengua materna es el castellano un castellano andino desde muy pequeña se interesó por esa lengua que hablaban sus abuelitas y que escuchaban sus padres en el rol de la banda u2 bite my time on andy y aparezcan a mí con una mano suya en el colchón en mi colegio también tenía compañeros que eran que hecho hablantes y estudiaban me salió un español y tenían dificultades de dificultad y varias experiencias que me impulsaron a poder hacer la voz de las personas que echo hablantes de las personas que realmente merecen tener el respeto no merecen ser tratados igual y eso fue un impulso que a mí me llegó mucho y hasta ahora es la razón por la que sigo dependiendo sigo protestando no por estas personas [Música] jaime rodríguez periodista peruano en españa publicó una columna en el washington post donde afirmó categóricamente que la discriminación lingüística en el perú existe como el ejemplo de mi padre que cuando habla a mi abuela siempre decía esta broma dre traduce traduce entonces son cosas que uno va viendo desde niño y que probablemente en ese momento efectivamente en el honor no los racionalistas pero sí creo que hay una conciencia allí no te digo hay una cosa que entre tú y es lo hiriente que puede ser yo ya desde pequeño era porque no hablamos porque no hemos aprendido que he hecho porque ya no se habla que hecha entonces mi madre por ejemplo siempre me lo decía no no porque está siempre vencida con dolor no no porque la abuela pensaba que por esto pues ibas a nación a tratar mal lo que te iban a ver mal porque aquí encantará yo estoy viendo tenemos una escuelita bilingüe la gran mayoría de los niños vivos se van a la escuela mestiza porque hay papas que no quieren que aprendan el shipibo sin embargo hay papas que si quieren una educación intercultural y están luchando se las opiniones están divididas cuando yo hablo con los niños shipibos e instintivo todos me hablan en castellano y me asusta eso mientras yo más borré la herencia que he hecho en mi hijo es sufrirá menos en esta tierra hostil a la que más nos hemos visto forzados a mirar no es una decisión un poco dolorosa la de un padre de familia que decide romper la continuidad cultural de su familia no es decirle que tienes este es el mecanismo comprenderlo esto es discriminación te lo han hecho te lo han hecho entonces lo puedes lo puede mencionar hola como estan alguien ya chuck ashton kutcher hoy aprenderemos a cómo podemos empezar una conversación en quechua con bad guy de villiers misivas [Música] y eso es lo que busca renata vencer a la discriminación lingüística pararse sobre un escenario y cantar con orgullo en la lengua de sus abuelas [Música] [Aplausos] [Música] una manada de chiítas en la descripción del videoclip de su canción mirando la luna dice es mi protesta contra el bullying que sufren los niños y jóvenes quechuahablantes a causa de su dificultad de hablar correctamente el español tenemos que empezar a amar nuestra cultura y nuestro idioma el quechua hagámonos esta pregunta quién soy pita cani y volvemos a ver quiénes son nuestros antepasados [Música] y miami puedes garantizar que haya estas 2 es gracias a voces como las de renata que empezamos a vivir nuevos tiempos donde el orgullo se impone sobre la vergüenza donde la identidad se promueve y ya no se esconde más siento que poco a poco nos estamos dando cuenta que nuestra cultura nuestro idioma nuestro idioma originarios son importantes son son aspectos que nos hacen diferentes nos hacen únicos no a todo el mundo porque en nuestra cultura ha sido muy muy diversa y pues nos han dejado saberes los han dejado valores importantes que deberíamos recordar deberíamos rescatar que te dice a ti que se instale y al habla por fin la discusión del derecho a tener a tener una lengua y poder utilizarla de acuerdo a tu formación autoría sí me dice que estamos llegando a un punto de no retorno que es interesante llegar a un punto en el que mismo efecto vamos a poder superar una barrera en la que ya no ver opción a regresar a los modelos antiguos entiendes que vamos a llegar un momento en que ya no va a ser un objeto de discusión esto ya está para sacarme afincadas ahora a estas boletas el trabajo que está haciendo renata es absolutamente importante ahora porque es tratar de generar empatía con el idioma no con gente que a la que no llegaba a tal vez antes y que a través de distintos lenguajes musicales relacionándolos haciendo asociaciones novedosas logra generar empatía en tengo otra gente tal vez en gente más joven está listo el verso importantísimo de cara a que a que cambiemos un poco la manera en que tenemos de pensar en esta en este tema no mancha hola mejor [Música] una niña [Música]
Ponlo en Resoomer
@@milagrosvivianacapchacasas159 vala.. muhas gracias! me fue de mucha ayuda! te debo una!
Para que XD
No éxajeres no me convence tu video
Bueno...
a
Él trap kechua es mejor
😌