La particella 的 (de) nella lingua cinese 3°: frase + 的 + sostantivo(frase relativa)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 22 ต.ค. 2024
  • Ciao tutti, in questo video studiamo l'utilizzo della particella 的 in cinese, Divertitevi 🤟🤟🤟
    La particella 的 (de) nella lingua cinese 1°: la struttura determinante-determinato, pronome/sostantivo + 的 + sostantivo
    • Video
    La particella 的 (de) nella lingua cinese 2°: aggettivo + 的 + sostantivo • Video
    La particella 的 (de) nella lingua cinese 3°: frase + 的 + sostantivo(frase relativa)
    • La particella 的 (de) n...
    La particella 的 (de) nella lingua cinese 4°: le espressioni locative + 的 + sostantivi
    • La particella 的 (de) n...
    SUPPORTO AL CANALE:
    Abbonarti scegliendo uno dei piani di abbonamento disponibili del mio canale youtube.
    Paypal: www.paypal.com...
    Scrivetemi la mail se avete dei dubbi e domande :)
    Mail: cristina.qi@libero.it

ความคิดเห็น • 14

  • @giuseppinabascietto6381
    @giuseppinabascietto6381 2 ปีที่แล้ว

    Grazie alle Sue spiegazioni sulla Struttura delle frasi ( lezioni 1, 2 e 3) sto arrivando a comprenderle e Le sono grata!

  • @annaschiavoni9362
    @annaschiavoni9362 3 ปีที่แล้ว +1

    grazie!

  • @stephanelosardo3579
    @stephanelosardo3579 2 ปีที่แล้ว

    Come la frase "wo kan de dianying" wo kan si traduce direttamente al passato (il film "che ho guardato")? Se voglio dire "il film che guardo" allora come si dice?

    • @cristinaqi256
      @cristinaqi256  2 ปีที่แล้ว +1

      In realtà wo kan de dianying, si può tradurre sia come il film che ho guardato o il film che guardo, dipende dal contesto. invece il file che sto guardando è 我(正)在看的电影

    • @stephanelosardo3579
      @stephanelosardo3579 2 ปีที่แล้ว

      @@cristinaqi256 grazie. Poi avevo anche un altro dubbio sulla lezione di prima perché ho visto che se dico zhuozi shang de pingguo shi Hongse de (la mela sopra il tavolo è rossa) mette de dopo Hongse e l ho visto anche in altri esempi, invece qui nella frase il film che mi hai suggerito che ho visto ieri al. Cinema dopo hen hao non c era de nonostante fosse sempre un predicato nominale, come mai?

  • @giovannac.8679
    @giovannac.8679 3 ปีที่แล้ว

    谢谢,老师!🤗🌷

  • @lorenzogiulioricci
    @lorenzogiulioricci 3 ปีที่แล้ว

    Bel video bravissima !

  • @beppebertola7568
    @beppebertola7568 3 ปีที่แล้ว

    brava e xie xie per il tuo insegnamento

  • @stephanelosardo3579
    @stephanelosardo3579 2 ปีที่แล้ว

    Quindi per dire ad esempio "il film che mi piace che guardo" si dice 我看的我喜欢的电影?