âĻ Forma parte de esta comunidad de aprendizaje de idiomas haciÃĐndote miembro de mi canal de TH-cam TendrÃĄs acceso a TODOS los Niveles disponibles de ðšðēInglÃĐs, ðĻðĩfrancÃĐs, ð§ð·portuguÃĐs e ðŪðđitaliano por sÃģlo 20 dÃģlares/mes. La metodologÃa mÃĄs efectiva al menor precio posible. ÂĄTe veo al interior! Sigue este enlace para mÃĄs informaciÃģn: th-cam.com/channels/44wBHsXL-wIsjm85GmiOmg.htmljoin
Pasado 8 aÃąos sigue siendo maravilloso este curso, ocho aÃąos despuÃĐs he aprendido MUCHISIMO, muchas gracias Dave por este excelente mÃĐtodo, sin duda alguna estoy muy agradecido y por supuesto que muchisimas personas tambiÃĐn!
Estoy muy feliz de estar aprendiendo con usted el Italiano para mà es de sumo godo soy Dominicana y tengo 70 aÃąo de edad pero quiero comunicarme con mis nietos y mi amistades gracias es usted muy eselente meestro de Italiano
Dave Romero a ok es que yo voy en 7 nivel y a lo mejor por eso no me he dado cuenta , de igual manera muchÃsimas gracias porque he aprendido un montÃģn.
Gracias Dave que emocion.estoy preparando para ir a Italia en Abril 2019 y estoy aprendiiendo mucho Gracias...besos! mua. mua tomando vino me hace aprender mas!!!!!!!!
2:45 Mi dice /me lo dice./ me la dice 4:00 PronunciaciÃģn de "dico". 10:00 Gli dico: le digo (a ÃĐl). PronunciaciÃģn de "gli". 11:40 Dirle. 12:45 Vuole /Vuol
Hola Dave estoy muy feliz con tu curso porque estoy aprendiendo mucho!!Tengo una pregunta en el minuto 7.20 dices que cuando se refiere a "UD". se usa" LA" como La vedro.... Pero luego en el minuto 11.47 tambiÃĐn t refieres a UD. y dices "NON LE DICO" y ya no le pones "LA". Me podrÃas explicar Porfavor!!. Y Muchisimas gracias por tu excelente curso!!!
Hola, LucÃa. Es igual que en espaÃąol: se usa "lo" y "le". "Lo llamo maÃąana", "Le digo mÃĄs tarde". Pero cuando en espaÃąol es "lo" (usando usted), en italiano es "la".
Juan David, en el minuto 13:36 nos pides repetir la frase "Lo verÃĐ esta noche y le llevarÃĐ el libro", y tu respuesta es "la vedrÃē stasera e le portarÃē il libro". InsistÃas en que se utiliza 'la' para usted o ella y sin embargo indicas "le portarÃē" y no "la portarÃē" cuando en realidad sigue refiriÃĐndose a usted o a ella como en "la vedrÃē". Estoy confusa. Gracias y enhorabuena por el mÃĐtodo.
El trato de respeto para hablar con quiÃĐn no conoces,o con un Dr. / Sr, Sra, es Lei con mayÚscula,tanto para masculino o femenino. En este curso,muy bueno para ayudarnos a conversar, de nos enseÃąa la 1* persona(yo),y la 3*persona singular.
Dave en la lecciÃģn 7 preguntas como se dice "no quiere decirle" y despuÃĐs das esta respuesta "non voglio dirle" y yo habia entendido que se dirÃa "non vuole dirle". Estoy un poco confundido ÂĄQue es lo correcto?
Dave tengo una consulta al comienzo de esta lecciÃģn hablas del verbo decir DIRE futuro DIRÃ y dices Le dirÃģ = Le dirÃĐ futuro (no sÃĐ dÃģnde estÃĄ el acento al revÃĐs). Pero al final vuelves a este verbo y dices Lui mi dirÃĄ = ÃĐl me dirÃĄ. ÂŋEsa diferencia de a y o se usa cuando me atribuyo la acciÃģn? no me queda claro. Por favor tu ayuda y excelente las lecciones. Muchas gracias.
Hola, Dave. Como siempre, aprendiendo mucho despuÃĐs de ver tus videos. Tengo una pregunta al respecto: algunas veces usas "le" y otras "la" para referirse a usted o ella. Me podrÃas decir cuÃĄndo se usa cada uno? Te lo agradezco :) Un abrazo.
Hola! SegÃđn lo entendido viendo hasta 3 veces el video es que: "Le" es igual al espaÃąol cuando me refiero a usted/ella, este "le" cambia cuando me refiero a el, por lo tanto serÃŽa "gli"= "gli dico" ( le digo ) pero referenciado a "el". En cambio "la" se refiere a cuando se dice "lo (verbo)/la (verbo)/el (verbo)". Espero te sirva de ayuda.
gli la pronunciacion no es como el espaÃąol un poco complicada como hago para dominalr porque tanpoco es li naguara me confundo hasta que no lo domine no paso la sesion grazie
Hola Bibiana. ÂŋEn quÃĐ paÃs estÃĄs? SÃ, para acceder al nivel intermedio de italiano, debes enviarme 15 dÃģlares o su equivalente en tu moneda a travÃĐs de Western Union si no estÃĄs en Colombia. Estos son mis datos para Western Union: Nombre: Juan David Romero Mayorga CÃĐdula de ciudadanÃa: 1094889369 Armenia, QuindÃo, Colombia. DespuÃĐs de que hagas el pago, me envÃas por aquà el correo con el que estÃĄs registrada en TH-cam y listo! Te doy el acceso a todos los videos de ese nivel para que sigas aprendiendo. Si estÃĄs en Colombia, me dices para darte otros datos. Saludos!
La terminaciÃģn "-rÃē" es para "io (yo)" Ej: Io lo farÃē, lo dirÃē, lo comprerÃē. La terminaciÃģn "-rà " es para "Lui/Lei (Ãl/ella/usted)". Ej: Lui lo farà Lei lo dirà .
@@DaveRomeroMaster Muchas gracias Dave. En ese momento estaba distraÃdo ( cuando lo estaba viendo) , por eso como que..se me pasÃģ. Me gustan tus cursos, EstarÃĐ esperando que saques uno de alemÃĄn si te es posible... gracias otra vez, Saludos.
Buenas noches : Tengo una pregunta en uno de tus ejemplos dijiste: No quiero decirle: Non voglio dirgli y en otro ejemplo : No le digo por que no quiero decirle : non le dico perchÃĐ non voglio dirle, mi pregunta es por que se cambia el Dirle o dirgli, si la palabra es la misma? Gracias quedo atenta a tus comentarios.
Hola, Viviana. Te explico: "Dirle" se usa para "ella" y "ud" (o sea para "lei") , mientras que "dirgli" se usa para "ÃĐl". O sea que "dirle" significa "decirle a ella (o a ud)" y dirgli significa "decirle (a ÃĐl)". ÂŋTe queda un poco mÃĄs claro? ÂŋO aÚn te parece confuso? ÂĄSaludos!
Hola, Claudio. Esas palabras tienen varias funciones. De la misma manera en que "la" puede usarse para "la casa" o para decir "voy a llamarla". Es igual. No deberÃa causar tanta confusiÃģn porque tambiÃĐn sucede en espaÃąol.
âĻ Forma parte de esta comunidad de aprendizaje de idiomas haciÃĐndote miembro de mi canal de TH-cam TendrÃĄs acceso a TODOS los Niveles disponibles de ðšðēInglÃĐs, ðĻðĩfrancÃĐs, ð§ð·portuguÃĐs e ðŪðđitaliano por sÃģlo 20 dÃģlares/mes. La metodologÃa mÃĄs efectiva al menor precio posible. ÂĄTe veo al interior! Sigue este enlace para mÃĄs informaciÃģn: th-cam.com/channels/44wBHsXL-wIsjm85GmiOmg.htmljoin
Pasado 8 aÃąos sigue siendo maravilloso este curso, ocho aÃąos despuÃĐs he aprendido MUCHISIMO, muchas gracias Dave por este excelente mÃĐtodo, sin duda alguna estoy muy agradecido y por supuesto que muchisimas personas tambiÃĐn!
Estoy muy feliz de estar aprendiendo con usted el Italiano para mà es de sumo godo soy Dominicana y tengo 70 aÃąo de edad pero quiero comunicarme con mis nietos y mi amistades gracias es usted muy eselente meestro de Italiano
Muy feliz con este curso de italiano, por favor no lo vayas a dejar de dar , muchas gracias !!
Ya estÃĄ completo :)
Dave Romero a ok es que yo voy en 7 nivel y a lo mejor por eso no me he dado cuenta , de igual manera muchÃsimas gracias porque he aprendido un montÃģn.
GRACIAS DAVE ESTOY APRENDIENDO MUCHO, SUS CURSOS DE ITALIANO SON MUY BUENOS, EXCELENTES HE AVANZADO VASTANTE.
Excelente tus clases me estÃĄ ayudando bastante en un par de horas aprendà bastante gracias por tu enseÃąanza felicitaciones
Muybien megusta susvideo Gracias
Grazie dificelle parlare italiano
Very good method to teach Italian. Dave speaks very clear.
Grazie mille per tutto. Pearland Texas.
Muchas gracias
Muy bien explicado tus verbos gracias
Gracias Dave que emocion.estoy preparando para ir a Italia en Abril 2019 y estoy aprendiiendo mucho Gracias...besos! mua. mua tomando vino me hace aprender mas!!!!!!!!
Jajajaj, sÃ, ayuda a soltar la lengua.
Como harÃĄs para ir??? De turista o con contratto de trabajo?
@@DaveRomeroMaster estoy aprepndiendo mucho asi me puedo comunicar con mis prmmos de itala !!!!gracias por compartir estos videos con nostros
2:45 Mi dice /me lo dice./ me la dice
4:00 PronunciaciÃģn de "dico".
10:00 Gli dico: le digo (a ÃĐl). PronunciaciÃģn de "gli".
11:40 Dirle.
12:45 Vuole /Vuol
A pesar del tiempo sigue siendo muy Útil
Estan buenisimos tus videos!!
Hola Dave estoy muy feliz con tu curso porque estoy aprendiendo mucho!!Tengo una pregunta en el minuto 7.20 dices que cuando se refiere a "UD". se usa" LA" como La vedro.... Pero luego en el minuto 11.47 tambiÃĐn t refieres a UD. y dices "NON LE DICO" y ya no le pones "LA". Me podrÃas explicar Porfavor!!. Y Muchisimas gracias por tu excelente curso!!!
Hola, LucÃa. Es igual que en espaÃąol: se usa "lo" y "le". "Lo llamo maÃąana", "Le digo mÃĄs tarde". Pero cuando en espaÃąol es "lo" (usando usted), en italiano es "la".
sono molto felice che posso fare questo curso con lui. Grazie Dave
Corso
Excelente!!!
Juan David, en el minuto 13:36 nos pides repetir la frase "Lo verÃĐ esta noche y le llevarÃĐ el libro", y tu respuesta es "la vedrÃē stasera e le portarÃē il libro". InsistÃas en que se utiliza 'la' para usted o ella y sin embargo indicas "le portarÃē" y no "la portarÃē" cuando en realidad sigue refiriÃĐndose a usted o a ella como en "la vedrÃē".
Estoy confusa. Gracias y enhorabuena por el mÃĐtodo.
Tambien puede ser que estÃĄ hablando con otra persona y le cuenta que le llevarÃĄ el libro a alguien mÃĄs. Asà lo entendà yo.
El trato de respeto para hablar con quiÃĐn no conoces,o con un Dr. / Sr, Sra, es Lei con mayÚscula,tanto para masculino o femenino. En este curso,muy bueno para ayudarnos a conversar, de nos enseÃąa la 1* persona(yo),y la 3*persona singular.
Cuando hablamos con quiÃĐn tenemos confianza decimos lei o lui.
Dave en la lecciÃģn 7 preguntas como se dice "no quiere decirle" y despuÃĐs das esta respuesta "non voglio dirle" y yo habia entendido que se dirÃa "non vuole dirle". Estoy un poco confundido ÂĄQue es lo correcto?
tal vez oÃste mal, el dijo como tu Âīpensabas
Bendiciones Dave
Dave tengo una consulta al comienzo de esta lecciÃģn hablas del verbo decir DIRE futuro DIRÃ y dices Le dirÃģ = Le dirÃĐ futuro (no sÃĐ dÃģnde estÃĄ el acento al revÃĐs). Pero al final vuelves a este verbo y dices Lui mi dirÃĄ = ÃĐl me dirÃĄ. ÂŋEsa diferencia de a y o se usa cuando me atribuyo la acciÃģn? no me queda claro. Por favor tu ayuda y excelente las lecciones. Muchas gracias.
QuÃĐ hernoso idioma es el italiano ððŪðđ
Suba mÃĄs contenido de italiano por favor
El curso de italiano ya estÃĄ completo
Hola, Dave. Como siempre, aprendiendo mucho despuÃĐs de ver tus videos. Tengo una pregunta al respecto: algunas veces usas "le" y otras "la" para referirse a usted o ella. Me podrÃas decir cuÃĄndo se usa cada uno? Te lo agradezco :) Un abrazo.
Hola! SegÃđn lo entendido viendo hasta 3 veces el video es que: "Le" es igual al espaÃąol cuando me refiero a usted/ella, este "le" cambia cuando me refiero a el, por lo tanto serÃŽa "gli"= "gli dico" ( le digo ) pero referenciado a "el". En cambio "la" se refiere a cuando se dice "lo (verbo)/la (verbo)/el (verbo)". Espero te sirva de ayuda.
En el futuro la diferencia entre Ro y Ra es por el gÃĐnero ?
Ahora que cuesta el curso estoy en Ecuador para enviar por wester
ÂĄHola! Aquà encuentras toda la informaciÃģn: www.bit.ly/DavePagos
"Me lo" Sisas ðĩðĪĢ
dave en los comentarios se puede decir es lli (gli)
gli la pronunciacion no es como el espaÃąol un poco complicada como hago para dominalr porque tanpoco es li naguara me confundo hasta que no lo domine no paso la sesion grazie
DAVE DIME SI TENGO QUE PAGAR PARA PODER ACCEDER AL SEGUNDO NIVEL
Hola Bibiana. ÂŋEn quÃĐ paÃs estÃĄs? SÃ, para acceder al nivel intermedio de italiano, debes enviarme 15 dÃģlares o su equivalente en tu moneda a travÃĐs de Western Union si no estÃĄs en Colombia.
Estos son mis datos para Western Union:
Nombre: Juan David Romero Mayorga
CÃĐdula de ciudadanÃa: 1094889369
Armenia, QuindÃo, Colombia.
DespuÃĐs de que hagas el pago, me envÃas por aquà el correo con el que estÃĄs registrada en TH-cam y listo! Te doy el acceso a todos los videos de ese nivel para que sigas aprendiendo. Si estÃĄs en Colombia, me dices para darte otros datos. Saludos!
Alejandro VÃĐlez
gli se puede pegar a cualquier verbo que sea necesario
sos groso
Grazia. Ciao . Arrivederci.
amico voy poco a poco
CÃģmo se cuando el futuro es con ra o con Ro ? Alguien me recuerda
La terminaciÃģn "-rÃē" es para "io (yo)" Ej: Io lo farÃē, lo dirÃē, lo comprerÃē.
La terminaciÃģn "-rà " es para "Lui/Lei (Ãl/ella/usted)".
Ej: Lui lo farÃ
Lei lo dirà .
@@DaveRomeroMaster Muchas gracias Dave.
En ese momento estaba distraÃdo ( cuando lo estaba viendo) , por eso como que..se me pasÃģ. Me gustan tus cursos, EstarÃĐ esperando que saques uno de alemÃĄn si te es posible... gracias otra vez, Saludos.
Buenas noches : Tengo una pregunta en uno de tus ejemplos dijiste: No quiero decirle: Non voglio dirgli y en otro ejemplo : No le digo por que no quiero decirle : non le dico perchÃĐ non voglio dirle, mi pregunta es por que se cambia el Dirle o dirgli, si la palabra es la misma? Gracias quedo atenta a tus comentarios.
Hola, Viviana. Te explico: "Dirle" se usa para "ella" y "ud" (o sea para "lei") , mientras que "dirgli" se usa para "ÃĐl". O sea que "dirle" significa "decirle a ella (o a ud)" y dirgli significa "decirle (a ÃĐl)". ÂŋTe queda un poco mÃĄs claro? ÂŋO aÚn te parece confuso? ÂĄSaludos!
dirgli o cartgli
Da' verbi. Da preposizione
ahora si me confundiste porque pense ''le'' y ''gli'' eran para decir las y los
Hola, Claudio. Esas palabras tienen varias funciones. De la misma manera en que "la" puede usarse para "la casa" o para decir "voy a llamarla". Es igual. No deberÃa causar tanta confusiÃģn porque tambiÃĐn sucede en espaÃąol.
No entiendo porque bloqueaste los vÃdeos de italiano intermedio gass me decepcionas hermano ðððð
Ãxitos! Te deseo lo mejor en tu vida! OjalÃĄ algÚn dÃa aprendas a valorar el esfuerzo de los demÃĄs. ð