The orchestra is conducted by Luis Cobos. Luis Cobos Born in Campo de Criptana, Ciudad Real. At the age of six he began to study music theory and music theory and at the age of eight he entered the Beethoven Philharmonic. At the age of fifteen, he founded his own formation, the Escolanía Loyola, which he himself directed in Ciudad Real, where he had moved to study. His arrival in pop music took place in the seventies within a group of progressive rock, almost symphonic, called Connection. The arranger work fell to Luis Cobos, who was also the saxophonist. Before dedicating himself to conducting and recording the thematic record collection, he was a producer and arranger for the best artists on the national scene. He has worked on the songs of Nino Bravo and those of Isabel Pantoja, Plácido Domingo, Julio Iglesias, José Carreras, Ana Belén, La Orquesta Mondragón, Mecano or Joaquín Sabina. As a director, he started in 1982 with the album "Zarzuela". The pasodobles on the album "Sol y Sombra" followed. In 1984 he recorded corridos y rancheras under the generic title "Mexicano". His second album dedicated to the boy genre, "Más Zarzuela" appeared in 1985. In 1986 he recorded "Capriccio Russo" and a year later "Tempo d’ Italia ". The 88 album was dedicated to Austrian music "Vienna Concerto", in 89 "Opera Magna" was released. Luis Cobos has received more than fifty platinum records and entered the Top 50 of the British charts. He won gold and platinum records in countries like Belgium, Mexico, Argentina, France, Finland, Portugal or in the Latin market U.S.A. He has conducted orchestras such as the Royal Philharmonic in London, the Vienna Symphony, the Kansai Philharmonic in Japan, the Madrid Symphony, the RTV Symphony in Moscow and the RAI Symphony in Italy. After completing his first ten years as an orchestra conductor, "Mi disco de oro" was released. In '93 "Viento del Sur" appeared in which he worked with the Great Tropical Orchestra of Puerto Rico. In 1997, "Love". With the "Danza de los Corceles", in addition to including his own compositions such as the first single "Alazanes Blancos", Luis Cobos takes up some of the themes that were already partially included in his other works.
Hello and thank you so much for reaction. Diana Navarro is quite amazing, versatile and a master of La Copla, Flamenco and Saeta genres. This Copla called "Romance de la otra - Romance of the other (lover)" was writing in 30´s and have sung by many Copla Spanish singers, "I am the another one and I have not rights because I don´t have a ring with a date inside.." Nice tribute to the opera tenor Plácido Domingo from Diana Navarro performance and the Symphony Orchestra of Europe conducts Luis Cobos. Sublime!
React to Adiós. You will hear the voice of an angel that will take you on a journey through heaven. You will not have heard anything like it and the lyrics are heartbreaking. A non-human and heavenly masterpiece 😍🤯🔝🙌
"Romance de la otra" ("Romance of the other") is a song by Quintero, León y Quiroga, a trio of Andalusian composers, poets and musicians, recognized for their joint authorship of many popular songs in the genre of the copla genre back in the 30s and 40s of the last century. The copla, Andalusian copla or simply Spanish song (Canción española) is an artistic genre of Spanish music that combines music, lyrics and interpretation. It appeared in Spain at the beginning of the 20th century and remained in force even during the Spanish Civil War and the postwar period. From 1950 it had a strong presence in Spanish musical cinema and Spanish theater. . The librettos of this genre delve into human passions, generally with a narrative character. The lyrics of the classic couplas unfold stories of overwhelmed feelings, love, disappointment, jealousy, sadness or joy in which the characters are overcome by passions that they cannot or don't want to control. In many cases dark characters and violent images are evoked, in others resigned suffering and deep sadness. . This bombastic orchestral version tries to recover that tone of the shows of those old divas of this genre. And this is the translation: ROMANCE OF THE OTHER (The "other" woman, you know...) Why do her wear black Oh, in black! if no one has died? Why is she always locked up Oh, so why! like the one she's in jail? Why doesn't she have a family nor a puppy that barks at him, nor flowers that amuse her, nor laugh that I have accompanied her? Of the why of this why, people want to know, four sighs respond and nobody understands them and nobody understands them. I am the other, the other and I have the right to nothing, why am I not wearing a ring, with a date inside. I have no law that pays me, no door to knock on, and I eat secretly with your kisses and your bread. As long as you live calmly, What does it matter if I die I love you being the other one as the one who loves you the most. Why weren't your lips? Oh, your lips! that were the bad tongues, those that one night came, Oh, so why! to read me the sentence. The name that I offered you it is no longer yours, companion, of orange blossoms and white veil the one who wears it dresses. As was your will, my mouth gave you no complaint, comply with what you have signed, that I'm not worth it, that I'm not worth it. I am the other, the other and I have the right to nothing, why am I not wearing a ring, with a date inside. I have no law that pays me, no door to knock on, and I eat secretly with your kisses and your bread. As long as you live calmly, What does it matter if I die I love you being the other one as the one who loves you the most.
Reaction to the great Diana NAvarro= a new subscriber. She is a badass, amazing and such a great person that you´ll fall in love with her talent. Welcome to her universe and get some popcorns to enjoy her performances! :D
Sara Ramos, la zarzuela no es "ópera chica". En la zarzuela hay género chico y género grande dependiendo del número de actos de la obra, vamos que dure más o menos No tiene que ver la calidad de la obra, de hecho hay zarzuelas de género chico de calidad musical de diez.
Hello, Craig, thanks for react to Diana again. This song is a copla, another Spanish traditional music. "Her Majestic, The Copla", resurged in the early XX, and it was a great successful, like the pop in the 80's here. One of the most important things to the copla are usually the lyrics, very shocking in their times, because it was a way to challenged the society and the prejudice and the worst tradition. It usually have a double meaning, but under the Franci's dictatorship, it was censored and they obley to change some lyrics. However, the artist still find ways to perform freely. This song is a good example. In the 30's, it was very usual that the marriage was a business for the families, and of course, the divorce was forbidden. The lyrics talks about the "other", the lover (and the real love) of the man. She is in pain, we can feel it, right? So you can understand that she is not a monster, a sinner, she is a woman who suffer for anothers decisions. That is the idea, change minds. And they won.
Craig, greetings, did you know that Diana Navarro sings in any style of music, flamenco, copla, soul, pop, opera, etc, etc. She is also a composer of many of her songs and she is also a very good person. I'll tell you an anecdote One day he heard a young man sing and as he liked it from that day on he always carried it with him and in each performance he made him go on stage to sing a song together so that people would listen to him and thus make him known until be famous as he is today, his name is Pablo Alborán, I leave you the link of a video where you can see what I tell you PABLO ALBORÁN - Solo tú con Diana Navarro: th-cam.com/video/OFgWLk052gA/w-d-xo.html
The orchestra is conducted by Luis Cobos.
Luis Cobos Born in Campo de Criptana, Ciudad Real. At the age of six he began to study music theory and music theory and at the age of eight he entered the Beethoven Philharmonic. At the age of fifteen, he founded his own formation, the Escolanía Loyola, which he himself directed in Ciudad Real, where he had moved to study. His arrival in pop music took place in the seventies within a group of progressive rock, almost symphonic, called Connection. The arranger work fell to Luis Cobos, who was also the saxophonist. Before dedicating himself to conducting and recording the thematic record collection, he was a producer and arranger for the best artists on the national scene. He has worked on the songs of Nino Bravo and those of Isabel Pantoja, Plácido Domingo, Julio Iglesias, José Carreras, Ana Belén, La Orquesta Mondragón, Mecano or Joaquín Sabina. As a director, he started in 1982 with the album "Zarzuela". The pasodobles on the album "Sol y Sombra" followed. In 1984 he recorded corridos y rancheras under the generic title "Mexicano". His second album dedicated to the boy genre, "Más Zarzuela" appeared in 1985. In 1986 he recorded "Capriccio Russo" and a year later "Tempo d’ Italia ". The 88 album was dedicated to Austrian music "Vienna Concerto", in 89 "Opera Magna" was released. Luis Cobos has received more than fifty platinum records and entered the Top 50 of the British charts. He won gold and platinum records in countries like Belgium, Mexico, Argentina, France, Finland, Portugal or in the Latin market U.S.A. He has conducted orchestras such as the Royal Philharmonic in London, the Vienna Symphony, the Kansai Philharmonic in Japan, the Madrid Symphony, the RTV Symphony in Moscow and the RAI Symphony in Italy. After completing his first ten years as an orchestra conductor, "Mi disco de oro" was released. In '93 "Viento del Sur" appeared in which he worked with the Great Tropical Orchestra of Puerto Rico. In 1997, "Love". With the "Danza de los Corceles", in addition to including his own compositions such as the first single "Alazanes Blancos", Luis Cobos takes up some of the themes that were already partially included in his other works.
What a career!!!
"ADIOS" ¡Direct hit to your hearth and your soul! 💓💓💓
Sounds like a must watch!
Gracias por todo el arte qué tu madre te dio
Es un ruiseñor ¡¡ no tengo mas palabras.
Nightingale, exactly!
Una auténtica bestia del escenario. Pasión y alma en todo su esplendor, y ¡¡¡¡que voz!!!!
Nice description!!!
Her voice is hypnotic.
La Reina de las Voces! 👸👏👏👏. Nunca vi a nadie interpretar de esa forma llegando a emocionarse hasta las lágrimas!.
Totally unique!
Diana maravillosa.. Maravillosa como siempre. Una voz única y cada interpretación suya son "obras de artes"
Una maravilla
So far, so incredible!
Madre mía reacción del vídeo oficial de Diana Navarro desdé Tenerife
Great reaction Craig. And Diana well...no comments
Cheers. No words sums her up perfectly.
Hello and thank you so much for reaction. Diana Navarro is quite amazing, versatile and a master of La Copla, Flamenco and Saeta genres. This Copla called "Romance de la otra - Romance of the other (lover)" was writing in 30´s and have sung by many Copla Spanish singers, "I am the another one and I have not rights because I don´t have a ring with a date inside.." Nice tribute to the opera tenor Plácido Domingo from Diana Navarro performance and the Symphony Orchestra of Europe conducts Luis Cobos. Sublime!
Sublime indeed!
:) Sublime y lo pasamos perita :)
@@jesusangelsanchez4135 No ni ná jajaja
Celestial voz...
¡¡¡Poderosa España, inigualable!!!
Impresionanteeeeeee!
React to Adiós. You will hear the voice of an angel that will take you on a journey through heaven. You will not have heard anything like it and the lyrics are heartbreaking. A non-human and heavenly masterpiece 😍🤯🔝🙌
I plan to do that soon.
The song " MIRA LO QUE TE HAS PERDIO" by .Diana Navarro
Gretings from spain
yeahh :)
Coming after Adios.
👏👏👏👏👏👏👏👏
"Romance de la otra" ("Romance of the other") is a song by Quintero, León y Quiroga, a trio of Andalusian composers, poets and musicians, recognized for their joint authorship of many popular songs in the genre of the copla genre back in the 30s and 40s of the last century.
The copla, Andalusian copla or simply Spanish song (Canción española) is an artistic genre of Spanish music that combines music, lyrics and interpretation.
It appeared in Spain at the beginning of the 20th century and remained in force even during the Spanish Civil War and the postwar period. From 1950 it had a strong presence in Spanish musical cinema and Spanish theater.
.
The librettos of this genre delve into human passions, generally with a narrative character.
The lyrics of the classic couplas unfold stories of overwhelmed feelings, love, disappointment, jealousy, sadness or joy in which the characters are overcome by passions that they cannot or don't want to control.
In many cases dark characters and violent images are evoked, in others resigned suffering and deep sadness.
.
This bombastic orchestral version tries to recover that tone of the shows of those old divas of this genre.
And this is the translation:
ROMANCE OF THE OTHER (The "other" woman, you know...)
Why do her wear black
Oh, in black!
if no one has died?
Why is she always locked up
Oh, so why!
like the one she's in jail?
Why doesn't she have a family
nor a puppy that barks at him,
nor flowers that amuse her,
nor laugh that I have accompanied her?
Of the why of this why,
people want to know,
four sighs respond
and nobody understands them
and nobody understands them.
I am the other, the other
and I have the right to nothing,
why am I not wearing a ring,
with a date inside.
I have no law that pays me,
no door to knock on,
and I eat secretly
with your kisses and your bread.
As long as you live calmly,
What does it matter if I die
I love you being the other one
as the one who loves you the most.
Why weren't your lips?
Oh, your lips!
that were the bad tongues,
those that one night came,
Oh, so why!
to read me the sentence.
The name that I offered you
it is no longer yours, companion,
of orange blossoms and white veil
the one who wears it dresses.
As was your will,
my mouth gave you no complaint,
comply with what you have signed,
that I'm not worth it,
that I'm not worth it.
I am the other, the other
and I have the right to nothing,
why am I not wearing a ring,
with a date inside.
I have no law that pays me,
no door to knock on,
and I eat secretly
with your kisses and your bread.
As long as you live calmly,
What does it matter if I die
I love you being the other one
as the one who loves you the most.
Reaction to the great Diana NAvarro= a new subscriber. She is a badass, amazing and such a great person that you´ll fall in love with her talent. Welcome to her universe and get some popcorns to enjoy her performances! :D
Nicely said Verónica. I'm so loving all this incredible emotive Spanish music.
Como sé Nota que a cantado 🎶🎶 "Zarzuela"o "Ópera Chica"🤗👏👏🙌🙌👍❤️ Grande y Única
Sara Ramos, la zarzuela no es "ópera chica". En la zarzuela hay género chico y género grande dependiendo del número de actos de la obra, vamos que dure más o menos No tiene que ver la calidad de la obra, de hecho hay zarzuelas de género chico de calidad musical de diez.
Reacción a la saeta del Larios, Semana Santa de Málaga. Preciosa actuación de Diana.
Added.
Magnifica 👏👏👏👏👏👩⚕️😷🇪🇦
100% spanish music
100% spanish Diva
100% andalusí woman
She's unbelievable! Total goddess.
Hello, Craig, thanks for react to Diana again.
This song is a copla, another Spanish traditional music.
"Her Majestic, The Copla", resurged in the early XX, and it was a great successful, like the pop in the 80's here.
One of the most important things to the copla are usually the lyrics, very shocking in their times, because it was a way to challenged the society and the prejudice and the worst tradition. It usually have a double meaning, but under the Franci's dictatorship, it was censored and they obley to change some lyrics. However, the artist still find ways to perform freely.
This song is a good example. In the 30's, it was very usual that the marriage was a business for the families, and of course, the divorce was forbidden. The lyrics talks about the "other", the lover (and the real love) of the man. She is in pain, we can feel it, right? So you can understand that she is not a monster, a sinner, she is a woman who suffer for anothers decisions. That is the idea, change minds. And they won.
My pleasure. It is fascinating music, to be able to understand it in Spanish would be very special.
Awesome, please to react to Diana Navarro - Mira lo que te has perdio, thank U :)
Ok, that's coming after Adios.
Artista PURA, lo demás es otra cosa
Understood!
Al menos se oye de maravilla.
This song is "copla" and it's old.
Craig, greetings, did you know that Diana Navarro sings in any style of music, flamenco, copla, soul, pop, opera, etc, etc. She is also a composer of many of her songs and she is also a very good person. I'll tell you an anecdote One day he heard a young man sing and as he liked it from that day on he always carried it with him and in each performance he made him go on stage to sing a song together so that people would listen to him and thus make him known until be famous as he is today, his name is Pablo Alborán, I leave you the link of a video where you can see what I tell you
PABLO ALBORÁN - Solo tú con Diana Navarro: th-cam.com/video/OFgWLk052gA/w-d-xo.html
That's so awesome!
👌👌👌👌👌👌👌🇪🇸🇪🇸
Craig te aconsejo was el video de Diana navarro el perdon
That was my first reaction to her.
Reacciona a esta saeta cantada por Diana Navarro, por favor. th-cam.com/video/8jIqzkyjxFI/w-d-xo.html
Jo estamos invadidos.
Rocío Juradó me justaria que reacionaras
👏👏👏👏👏