Vladimir Vysotsky Eh raz esche raz (My Gypsy Son)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 22 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 12

  • @ilhembizid2053
    @ilhembizid2053 6 ปีที่แล้ว +1

    Des paroles qui transpercent , excellent, magnifique musique et paroles. De ma Tunisie je salue toute la Russie à travers Vissotsky.

  • @2374Vladvyotskiy
    @2374Vladvyotskiy  13 ปีที่แล้ว +6

    Thanks a lot for your comment. Actually, i am a Turk living in Istanbul and i don't know even a Russian word but i love so much Russian music, gypsy music. Especially, i listen to Elena Vaenga, Vladimir Vysotsky and other traditional Russian folk songs like Korobushka, Dark Eyes, Dorogoi Dlinnoyu, Two Guitars. I am one of the biggest fan of Vladimir Vysotsky over the world. I think, i am the biggest fan Vysotsky in Turkey :))

    • @dandelobo9284
      @dandelobo9284 4 ปีที่แล้ว

      This is the song in translation: wysotsky.com/1055.htm?17 Other his songs and other languages: wysotsky.com/1055.htm

    • @escherichiacoli7069
      @escherichiacoli7069 6 หลายเดือนก่อน

      çok güzel, bro :)

    • @TyTHe4eroHET
      @TyTHe4eroHET 4 หลายเดือนก่อน

      Советую ещё Михаила Круга послушать, две легенды Русского Шансона. Один его создал, а второй заставил всю страну слушать шансон

  • @Arwen328
    @Arwen328 13 ปีที่แล้ว +3

    Only slavonic people can have so much passion. Thanks for posting.

  • @MegaHEIWA
    @MegaHEIWA 4 ปีที่แล้ว

    Trop beau!!!
    Quelle voix
    Toute l'âme de la Russie

  • @dandelobo9284
    @dandelobo9284 4 ปีที่แล้ว +5

    Translation:
    In my dream - yellow lights,
    wheezing in my sleep;
    a while longer, a whole longer,
    In the morning I’ll be fine!
    But in the morning everything’s wrong,
    The joy is gone;
    Either you smoke on an empty stomach,
    Or you quench a hangover.
    Hey one, yes
    once again;
    Hey one, yes
    many-many more times…
    In the bars; green tablecloths
    And white napkins.
    Heaven for the poor and slobs,
    But for me - like a bird in a cage!
    In the church; stench and gloom,
    Preachers burning incense.
    No! Even in church everything’s wrong,
    Not as it should be.
    To the mountain I rush,
    So that something there might be,
    On the mountain stands an alder,
    While below a cherry tree;
    If only there were ivy on the slope;
    I’d get some joy from it,
    If only anything else;
    It’s not as it should be.
    Hey one, yes
    once again;
    Hey one, yes
    many-many more times…
    Then to the field I go,
    along the river bank;
    Some light, some darkness - but no God!
    While in the pure field;
    there are cornflowers and a distant road.
    Along the road there’s a deep forest
    With Baba-Yaga witches;
    And at the road’s end;
    Chopping blocks and axes.
    Somewhere the stallions dance in tune,
    Unhurried and easy.
    Along the road everything is wrong,
    But at the end; completely.
    Neither in church nor the in the bar-
    Nothing is held holy!
    No, my friends; everything’s wrong,
    Everything’s wrong, my friends!
    Hey one, yes
    once again;
    Hey one, yes
    many-many more times…

  • @adela-adrianamoscu9170
    @adela-adrianamoscu9170 10 ปีที่แล้ว +1

    Ciok teshekur ederim. SPASIBA ! ♡

  • @anderssas1598
    @anderssas1598 6 ปีที่แล้ว +5

    My Gypsy SONG, not SON

  • @elenaelezova6408
    @elenaelezova6408 3 ปีที่แล้ว +1

    Ne zabudem....

  • @EmyBarlog
    @EmyBarlog หลายเดือนก่อน

    Moja Cyganskaja
    V son mne - žëltye ogni,
    I hriplju vo sne ja:
    - Povremeni, povremeni,-
    Utro mudrenee!
    No i utrom vsë ne tak,
    Net togo veselʹja:
    Ili kurišʹ natoŝak,
    Ili pʹëšʹ s pohmelʹja.
    V kabakah - zelënyj štof,
    Belye salfetki.
    Raj dlja niŝih i šutov,
    Mne ž - kak ptice v kletke!
    V cerkvi smrad i polumrak,
    Dʹjaki kurjat ladan.
    Net! I v cerkvi vsë ne tak,
    Vsë ne tak, kak nado.
    Ja - na goru vpopyhah,
    Čtob čego ne vyšlo.
    A na gore stoit olʹha,
    A pod goroju višnja.
    Hotʹ by sklon uvitʹ pljuŝom,
    Mne b i to otrada,
    Hotʹ by čto-nibudʹ eŝë...
    Vsë ne tak, kak nado!
    Ja togda po polju, vdolʹ reki.
    Sveta - tʹma, net boga!
    A v čistom pole vasilʹki,
    Dalʹnjaja doroga.
    Vdolʹ dorogi - les gustoj
    S Babami-Jagami,
    A v konce dorogi toj -
    Plaha s toporami.
    Gde-to koni pljašut v takt,
    Nehotja i plavno.
    Vdolʹ dorogi vsë ne tak,
    A v konce - podavno.
    I ni cerkovʹ, ni kabak -
    Ničego ne svjato!
    Net, rebjata, vsë ne tak,
    Vsë ne tak, rebjata!