【改编翻唱】郑斌彦-阿里阿狗和木都 Ali AhKao Dan Muthu(中文版) 原唱:黄明志/Dato'David Arumugam/Aniq
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 14 ต.ค. 2024
- Ali AhKao Dan Muthu 中文版出炉啦!祝大家国庆日快乐!
“阿里 阿狗 和 木都 兄弟啊!友情永远都不变卦,一颗心筑成一个家,我们都是一家人 Malaysia!”
请订阅我的专页和频道!
Bingyen 郑斌彦 Official Fanspage:
/ bingyenpage
Bingyen Official TH-cam Channel:
/ bingyen
原词曲:黄明志
中文歌词:
阿里阿狗和木都
调皮又不爱听话
老师校长训导处
都拿他们没办法
经常爬校园篱笆
逃学去偷买rojak
爸爸和妈妈都很头痛啊
他们就这样长大
60年过去 转眼变白发
他们全部已成了老人家
三个人依然像家人一样
为友情的坚固 大声高歌吧
阿里 阿狗 和 木都 兄弟啊
友情永远都不变卦
一颗心筑成一个家
我们都是一家人 Malaysia
无论什么种族文化
在心中只有一个梦想和国家
阿里阿狗和木都
大考的成绩都很差
毕业后到大城市找工作
希望一天能发达
一次次被炒鱿鱼啊
打了东家又打西家
每天吃白面包配白糖
住在同一个屋檐下
60年过去 转眼变白发
他们的孩子都已经长大
三个人依然像家人一样
为友情的坚固
大声高歌吧
阿里 阿狗 和 木都 兄弟啊
友情永远都不变卦
一颗心筑成一个家
我们都是一家人 Malaysia
无论什么种族文化
在心中只有一个梦想和国家 - เพลง
不管丑不丑,他爱马来西亚,不管有没有唱错,他还是我们国家的人。我们国家的人,对我们来说是bersama。你说他唱歌难听,但是你敢唱吗?
谢谢你的支持~
我喜欢原唱和改版的。超好听!!!
祝马来西亚60周年国庆日快乐!!!
原本就已经蛮喜欢这首歌。现在看见我喜欢youtuber之一的你也翻唱我喜欢的例外一位youtuber的曲子,还翻唱的不错。让我更喜欢这首歌了,谢谢您!希望会有更多好好的作品哦~
斌彥是真材實料的👍聽了很多首改翻,歌詞同旋律真是有心思👍每一首都好聽,我每天都聽出耳油💪🏻💪🏻💪🏻💪🏻
厉害。 超赞的。我的第一次在youtube的comment给了你👍👍👍
谢谢你哦~
翻译得非常好 !棒!
好听 今天我的学校有庆祝国庆日 然后校长给我们听这个歌
Chong 白蓝精灵 我们也是eh~😂
Chong 白蓝精灵 我也是你们什么学校呢?
Chong 白蓝精灵 你们怎么是简体不应该是繁体吗
先生曹 你是台湾人吗?
Zoey Zyzy 不不不,我中国人
感动,这就是我们要的马来西亚。
辛苦你了,生痘痘还要做歌
怎么在3:50秒那里我听到两个声音
永远支持你!
给你1000000000的赞
馬來翻中文,不簡單。好棒棒。
生水痘了可是还坚强👍 +1赞
Bingyen 好久不见~ 我也很喜欢这首歌~~~ ^ ^ Take Care Bingyen 加油~ 好好听华语版的 好听 ^ ^~ Nice Nice Nice ^ ^~
如果不行就不要勉强自己
加油!💪💪
唱得很棒,身为大马华人的真有感觉😂
好听
你的歌总是好听的。
听华语的版本 好感动😭
末看先赞+1
Jia Le c好好听
歌詞改的不錯 永遠支持你
祝斌彥的水豆可以快点好起来~~~~
很好听哦赞!也祝你早日康复
在心中只有一个梦想和国家♥很棒谢谢你☺
赞!国庆日快乐!
边听边唱
完美翻译!!!
早日康復
终于可以看到你换衣服了
歌词挺好👍🏻👍🏻👍🏻
好听❤👍
被黄明志吸引了进来的+1
好听👍
等你很久了!👍
好听,good👍
继续支持你,加油!!!!!
早日康复
祝你早日康复~
国庆日快乐!祝你早日康复!😄
好听!!!!希望你会翻唱一首最近很火红的歌~
歌名就是(刚好遇见你)
【阿达】钟启达 高难度
【阿达】钟启达 你记得我吗
【阿达】钟启达 ii
*最近*是去年的意思吗?
【阿达】钟启达:为了你连夜赶歌出来,哈哈哈,已经唱了咯,赶快去听!
好听咯 赞👍👍
非常好听
学长,唱得很好听哦~
华文版的歌词超赞的~
很好听,赞 🇲🇾
出水痘还要拍影片 佩服
Nice!
加油
👍Good😊
很好听哦
去參加他的比賽
没有阿里和木都~
哈哈哈去找咯
那是什么对
好听,不输给原版
棒棒哒
我之前有看原版的,但我现在才发现到有黄明志
很好听 👍👍👍
謝謝中文版,我不會馬來文但很喜歡這首歌的旋律! 你真的也很有才華! 加油!
Jace Koh 谢谢你的支持!
好
给你个赞
不错不错好听
很好听的的
真希望黄明志听到
nice job! i like it!!
加油喔~支持你
翻译得很好
厉害,好听
辛苦了
赞👍
很棒哦✌
早日康复>w<
好好听!
加油!❤
我有个疑问 结尾怎么没了李宗伟 😰
辛苦了 也很好听😃
gary ong 谢谢哦
good
不错继续加油
❤
好洗脑哦哈哈哈
一个字 赞
太好听了!
赞哦!
加油!!!
中国人听了都感动的不要不要的
太好聽啦!
好聽好聽後天好聽超好聽的啦哈哈😍😂
哈哈
唱的非常好!!!
china and malaysian friend
还是觉得原本比较好听
做的好。。
很好看!加油吧!!
水痘真的很恐怖
可以改扁Sehati Sejiwa的歌曲吗
超级好听,很棒
翻译的好~
這個好!
take care yourself❤
Good translation ! Namewee can use your version to sing in taiwan or china
抱歉,問一下rojak什麼意思?
马来西亚的一种食物
Rojak is a type of Indian cuisine.
Nicholas Nyy ??
庭 ? 刨冰
馬來西亞的一種小吃
only Rojak and Malaysia Iknow.. other. . krikk + ali, ahkao and muthu . kipidap don gibap .. 😀😛
不错哦,不过直接用ah kao比较亲切
希望你能翻唱something just like this.
呼呼,
变音的地方很棒 加油