Audiobook PL | ROMEO I JULIA | AKT V | WILLIAM SHAKESPEARE || AudioLektury

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 23 พ.ย. 2024
  • ♕ Cześć, witam na kanale AudioLektury! Oto moja wersja słynnego dramatu pt. ,,ROMEO I JULIA' William'a Shakespear'a. Dajcie Williamowi szansę ;)
    ♕ Otwórzcie informacje poniżej aby zobaczyć przypisy do Aktu V.
    ♕ Tekst udostępniony przez Wolne Lektury.
    ♕ Audiobook nagrany przez AudioLektury.
    ♕ PRZYPISY do Aktu V: ♕
    [150] Małom (…) - Mało mówiłem; przykład ruchomości końcówek fleksyjnych czasowników. [przypis edytorski]
    [151] stęgnie - zastygnie, zesztywnieje. [przypis edytorski]
    [152] Zły to kucharz… - popularne powiedzenie o kucharzu, który dobrze gotuje; por. polskie: palce lizać. [przypis redakcyjny]
    [153] Kładzie… sztylet - w tamtych czasach kobiety nosiły przy sobie albo sztylet, albo nóż. [przypis redakcyjny]
    [154] pokrzyk - mandragora; to roślina o działaniu usypiającym. [przypis redakcyjny]
    [155] Wg starych wierzeń korzeń pokrzyku (w kształcie człowieka) wyrwany z ziemi krzyczy tak przeraźliwie, że ludzie słyszący jego wrzaski wpadają w obłęd. [przypis redakcyjny]
    [156] Poranny dzwonek - mowa o curfew-bell, czyli dzwonie, który o 8 lub 9 wieczorem wzywał do gaszenia ognia i dzwonił ponownie o czwartej rano, zezwalając na rozpalenie ognia. Czwarta była bardziej zwyczajową godziną niż trzecia. [przypis redakcyjny]
    [157] wścibstwo - w oryg. cot-quean, babski król, mężczyzna mieszający się do domowego gospodarstwa. [przypis redakcyjny]
    [158] instrumenta - popr. instrumenty. [przypis edytorski]
    [159] drumla - mały, prymitywny instrument muzyczny, należący do idiofonów (tj. drgających całą powierzchnią). Składa się z elastycznej sztabki metalowej oprawnej w żelazną ramkę w kształcie podkowy. Do ramki przymocowana jest skórka albo sprężynka, za pociągnięciem której instrument zaczyna drgać, wydając w zasadzie jeden tylko dźwięk. Grający trzyma drumlę w ustach i odpowiednio modulując ich układ potrafi wzbogacać ten dźwięk o różne tony. [przypis redakcyjny]
    [160] gędźba - akompaniament muzyczny do recytacji lub śpiewu; również samo granie lub śpiewanie. [przypis redakcyjny]
    [161] Król mego łona - serce. [przypis redakcyjny]
    [162] Drwię sobie z was, gwiazdy! - Romeo wierzy, iż gwiazdy, rządzące jego życiem skazały go na bezgraniczne cierpienie; drwina z gwiazd jest więc zapowiedzią samobójstwa, buntem przeciw losowi. [przypis redakcyjny]
    [163] Wypchany aligator - lub krokodyl stanowił nieodzowny rekwizyt sklepu aptekarza. [przypis redakcyjny]
    [164] nie dajeć - nie daje ci. [przypis edytorski]
    [165] preparata - popr. preparaty, mikstury. [przypis edytorski]
    [166] opieczętowali drzwi - był to zwyczaj stosowany w Anglii w okresie zarazy, przy czym czynności tej dokonywał urzędnik hrabstwa zwany konstablem. [przypis redakcyjny]
    [167] Możeż - czy może. [przypis edytorski]
    [168] nie drażń - dziś popr.: nie drażnij. [przypis edytorski]
    [169] latarnia - nazywano tak wieżyczki o licznych okienkach, przez które sączyło się światło do kościoła. [przypis redakcyjny]
    [170] Nie zwłócz - Nie zwlekaj. [przypis edytorski]
    [171] alternata - zmiana biegu wypadków. [przypis redakcyjny]
    [172] oprawa - część należna żonie z majątku męża, wynosząca zwykle podwójną wartość jej posagu. Tu oprawą Julii po mężu ma być zgoda obu zwaśnionych rodów. [przypis redakcyjny]
    [173] Paszkowski zamykając tą piękną i tradycyjną już dziś strofą smutną opowieść o Romeo i Julii pominął dwa poprzednie wiersze, wzmiankę księcia: „Chodźmy stąd, by pomówić o tych smutkach / Jednym wybaczę, a drugich ukarzę”. [przypis redakcyjny]
    ♕ DZIĘKI ZA WYSŁUCHANIE ,,ROMEA I JULII'' w moim wydaniu! :) Do usłyszenia w kolejnej lekturze!

ความคิดเห็น • 31