@@ulyssesventurinni6522 no tanto con las letras al menos en mi caso , porque yo cuando no se qué letra lleva la pronunció y como que hay una especie de sonido a mi parecer que te dice que letra lleva.
@@07g50 los kanas se pronuncian igual solo son diferentes trazos una se usa más que la otra, ejemplo el katakana solo se emplea en palabras extranjeras y se usa poco sin embargo el hiragana siempre es usado, los kanjis son 10.000 pero con que te sepas los 3000 diarios no te será difícil vivir en Japón
Piensa que la media de iq china seguramente es bastante más alta que la del país en el que vives. Si un 80% de toda esa población tiene ese problema, puede que se deba a que su idioma es bastante más complicado que el tuyo.
@@latinomandoesntfollowtheru2968 en realidad no escuchaste nada el problema en mayor medida se debe a las computadoras y teléfonos por qué escriben automáticamente el kanji ocurre lo mismo en Japón . Mejor hay que informarse antes de decir estupideces
Que curioso, pero ahora q lo pienso me pasa igual... Lo más resaltante es q de niño me burlaba de la letra de mi hermano y la última vez q escribí a mano(hace unos meses) tenía una caligrafía exactamente igual a la de él jajaja
Chale y yo que apenas estoy en tercer nivel de chino y nos obligan a hacer ejercicios de hanzi. Para que me salgan con estas mamadas que en el futuro va a valer verga los caracteres. Lo sustituiran por pyinying
Supongo que es como las pruebas de Historia Americana que te hacen para obtener la residencia en Estados Unidos... Qué ni un gringo nativo sabría cómo responder. Como_me_persigue_la_desgracia.meme
Potencia mundial, llegaron a la luna, tienen a la mitad del mundo en su eje economico, si eso es el infierno, latinoamerica debe ser el basurero del infierno.
@killiam Vidal Viloria Solo voy a decir que: Un perro entrenado entiende 1000 palabras Un universitario hablante de español habla cerca de 3000 palabras Un chino cualquiera maneja 3000 caracteres. Cervantes llego a utilizar 8000 palabras. Un hispanoablante comun puede enteder +10000 palabras por ello podemos leer a cervantes y comprender lo que dice sin ser ligüistas El chino absoluto solo tiene 50000 carcacteres El español absoluto tiene 300000 palabras Somos los españoles que hacemos el idioma un infierno para nosotros mismos y para los extranjeros.No al revés
@@wasarmycancarry9815 Da igual, es un país que sigue sin ser de primer mundo, muchísima gente viviendo en pobreza aún y el gobierno censura a más no poder ese país, gracias a Dios soy del basurero de Latinoamérica, prefiero eso a vivir en China, ojalá Hong Kong sea libre del infierno que es china.
estupidowario si les ponen a escribir en algún país de Latinoamérica la mayoría tendría muchas faltas de ortografía sería básicamente lo mismo que escribir mal un carácter
@Yo 27 claro que es complicado porque en cada país hay diferentes palabras y las que son iguales tienen diferentes significado en cada uno de los países asi que es complicado
@@luisabenaventebran5031 tienes razon yo hace unos dias me vi un video de unos estadounidenses que cantaban una cancio llamada que dificil es hablar español ahi te dicen cuales palabras son las mismas pero tienen defirente significado en cada pais
Si sabes gramática es muy complicado te equivoques porque en el español las reglas se aplican para casi todo, nosotros como lo pronunciamos lo escribimos, los chinos se basan en el pinyin para reconocer los caracteres, eso es muchísimo mas complicado pues requiere que te memorices la pronunciación y de paso el carácter.
Pero ellos no pueden, como lo dejan claro en la entrevista, no es tanto por lo complicado, sino porque estan perdiendo el uso de la escritura, por la tecnología. Ellos se van más por el sonido y el reconocimiento de caracteres, pero no por los trazos, por eso luego no pueden escribirlos. Pero para esta parte del mundo, que si escribe a mano, (o eso quiero creer), no se podría olvidar tan facil un trazo, porque tendria que aprenderlo, para luego imitarlo, cada vez que tenga que escribirlo.
@@hbellrivas8422 Nop, no saben escribirlo porque una cosa es la pronunciación y otra el carácter, si tienes que memorizar los trazos de cada carácter, estamos locos, por eso el español me parece cada vez mas bello. :)
@@ferchulanderful estudio japones y tiene varios caracteres del chino, no es tan complicado, ya memorice mas o menos en 1 semana 100 caracteres, y me los acuerdo, es cuestion de saber estudiarlos con las tecnicas correctas, creeme que te acostumbras a leer eso
@@ferchulanderful cada caracter tiene un sonido, y segun el sonido se escribe y viseversa. Cuando se es principiante y resien estas entrando en el idioma, se aprende segun silabas y no un alfabeto como el nuestro. Supongo que lo de la pronunciacion te refieres a la romanizacion, obvio que para nosotros se pronuncia diferente de como se escribe, pero para ellos cada caracter tiene determinado sonido. La romanizacion sólo es una trascripcion de los carateres al alfabeto. Es como "Huawey" es una romanizacion, y muchos le dicen: "Uaguey", pero su pronunciacion mas cercana es y tendria que ser "juauey". Con los caracteres es diferente, porque no es un alfabeto como el nuestro, osea no es que se pronuncia diferente a como se escribe
Aaah, me recuerda a que cuando todos hacían desorden en el salón, el profesor de música los hacía callar, y como nadie hacía caso él nos retaba en chino. 😔
Los caracteres tradicionales son más compuestos por el número de trazos que tienen, el simplificado es más simple, valga la redundancia. Ya que no requiere de conocer tantos trazos, por ejemplo. Bian: 边 es el caracter simplificado(5 trazos), 邊 es el caracter tradicional(28 trazos).
@@ElLimondelasDreamNote El hindi es mi segundo idioma (mis papás son de India pero he vivido por todo mi vida en los EEUU), y cuando escribo a mano, siempre confundo las letras छ, घ, y ध.
@@ElLimondelasDreamNote AjajajjajaajAjajajJAAJAJJAJAJAAAJAJAJJASJJAJAJAAAJJAAJAJAJJA AMIGOOOO ME HICISTE LA NAVIDAAAAD AJAJAJAJJAJAJAAJSJAJSJAJAJSJSJAAJAJAJJAJAJAJAJAJA!!
Para el que dice "ni los chinos entienden su idioma" , básicamente según su lengua existen más de 50.000 CARACTERES . Hablamos de caracteres, no palabras , así que imagínense que hay caracteres que ni conocen o los usan una vez en su vida y ya , es normal que en esa circunstancia se olviden de como escribir , recordemos que no es como el castellano que juntamos sílabas y ya .
Español: cada palabra tiene un significado distinto en diferentes países y/o zonas o lugares de ciertos países donde se habla Chino: tienen palabras para todo pero no las pueden escribir
@@davidhernandezjaime4821 no todos hablan el español bien , algunos ni lo escriben bien , he visto mucha gente que escribe así "oy ce me paro el corason al berlo a el"
@@TheAnarchist99 Aun así se entiende, a diferencia del chino el cual un error en su escritura puede presentar un carácter que ni siquiera existe, o en el ingles mismo, un error en la escritura o pronunciación puede representar una palabra totalmente distinta.
re q no tiene nada q ver, una cosa es escribir mal como los medicos y otra es no saber escribir o no acordarse, aunq bueno se ve q son demaciados caracteres los del chino si ni siquiera un nativo puede escribirlo %100
No es que no sepan hablar su idioma, es escribirlo El idioma se divide en el tradicional, el estandar, y el escrito, el escrito, es el mismo que el estandar, pero escribiendo los sonidos Aqui en este canal lo explican th-cam.com/video/31uZv36Qi9E/w-d-xo.html
@@hbellrivas8422 No se divide en 3, sólo existen dos tipos de Chino. El simplificado que conocemos como "Mandarín" y el tradicional o al que erróneamente llaman "Cantonés". El mandarín en si se habla en toda China y ellos lo conocen como Hanyu, lo que en realidad viene siendo el "habla común", mientras que el Chino tradicional sólo se habla en determinados lugares como HongKong, Malasia, Taiwan, Singapore y Macao. Y respecto al pinyin no es otro tipo de Chino, tan solo es la forma escrita del sonido del hanzi (o sea los caracteres).
@@lemondetox6913 no dije que el escrito era otro tipo de chino, dije que era escribir los sonidos. Como no supe explicarlo, por eso deje el link, donde lo explican personas de origen chino, que estudian el idioma. Aparte que si se devide en tres. Pero no me refería a tres tipos de chino. Repito, por eso deje el link
@@claudiacerda196 Caminar sobre la espalda es un ejercicio muy practicado en China, mejora la calidad del sueño, mejora la memoria y trabaja músculos que normalmente no usamos a diario.
Entiendo que el chino es un idioma extremadamente dificil. Realmente me asombra cuando tienen que pensar para escribir una palabra que ven todos los días (no los juzgo porque reconozco que es un idioma para volverse loco) En parte creo que esto se debe a que en el celular ellos no escriben las palabras en chino, sino que usan la pronunciación, luego se desacostumbran de ver a los caracteres chinos. Te lamente tiene miles de caracteres apenas me se el hola 😂 Saludos
Nop, no saben escribirlo porque ellos usan el pinyin para conectarse con los caracteres, en español como lo pronunciamos lo escribimos, hasta un niño de 8 años puede hacer un dictado correctamente.
@@ferchulanderfulel idioma español es un idioma muy rico y fácil, es fácil pero confuso (a los extranjeros) el problema en el español es la R y luego es seguir las reglas gramaticales. Sin embargo en el español como dices tu, escribes lo que pronuncias, pero en chino no es así, tu tienes que hacer caracteres (que parecen dibujos) y escribirlos en base a su pronunciación (si entiendes mal marchaste) de una forma única,( de arriba a abajo, etc) Yo entiendo que les cueste, es muy complicado, pero no lo compares con nuestro idioma, porque él nuestro es más fácil que el suyo
@@knsua9184 Yo estoy aprendiendo chino pero siendo sincero es inferior al español o cualquier otra lengua europea como pueden ser el alemán o el italiano y te digo que si una lengua es complicada de escribir, mal vamos, faltan muchos mejoramientos al chino simplificado.
El español es casi o mas dificil que el chino.....tan complejo que hay 10 formas de decir un sentimineto y tiene palabras que no existen. Hasta para nosotros es dificil comunicarnos correctamente o escribir sin cometer errores ortograficos o de diccion.....ahora sumale los regionalismos y demas variaciones uffff, por eso extrangeros lo estudian en España y no en latinoamerica por que es mas correcto en castellano europeo y evita tropezar con muchisimos regionalismos que te desvian del idioma original.
@@leovere bueno si usteded lo dice jjj, para mi suena todo como parafraseando, como tarareando jjj para mí es difícil distinguir una palabra cuando hablan
Palmas al canal porque detrás de este video hay un gran esfuerza para todos, pero lo qué más me sorprendió fue la chica qué entrevisto. Simplemente ella domina ese idioma y eso es increíble siendo ella hispana, donde ni siquiera se relacionan las lenguas.
Recuerdo que en la universidad antes te pedían aprobar el examen de comprensión de dos idiomas, ingles y otro. Pues una amiga no se le ocurrió otra cosa que ir escuela de idiomas de la universidad e inscribirse en chino, creo que fue tan difícil que aún tiene el trauma y de vez en cuando suelta frases recordándolo.
@@JuanPerez-qp5gh no te sabría decir, pero Hong Kong primero fue una colonia inglesa so heredó el idioma inglés y en el país hay un fuerte sentimiento anti china, so te podría asegurar que poco es lo quese conserva del idioma chino allá
@@JuanPerez-qp5gh es mentira lo que dice ese wey, date una consulta rápida en Google, ambos idiomas conviven, solo que en HK el chino que se maneja es diferente, ahí se habla el cantonés q diferencia de Pekín que se habla Mandarín, aunque parecidos son lenguas distintas como si habláramos de Español y Portugués
4:29 solo puedo decir, bendito español eres belleza de evolución de las lenguas romances. El inglés al igual ciertas palabras no tiene relación entre la pronunciación y su grafía. El francés en cambio demasiados sonido de vocales y muchas grafía para el mismo sonido.
No sé parece difícil escribir con palitos y bolitas, pero algo se debe aprender, aún recuerdo la caligrafía que mi maestra estricta me enseñó hace más de 20 años.
El coreano es muy fácil la verdad, yo aprendí el alfabeto en una semana por cuenta propia. La primera palabra que aprendí a escribir fue leche porque parecen dos personas 우유 😂
En el video explican que todo es digitalizado, nadie en china te va a pedir que escribas con boligrafo, enrealidad cientificamente esta comprobado que el tiempo para aprender un idioma es siempre el mismo en todos los casos, ademas tu no escribes ni conoces el español al 100% no te sabes de memoria las actualizaciones de la Real Academia Española ni mucho menos palabras como sesquiterpenos, colombroños, hiperbaton,etc tranquilo nadie te culpa, y te cuento que el español no solo se escribe de forma sujeto+predicado, existen una graaan cantidad de formas poeticas las octavas, las undécimas. En fin todos los idiomas son iguales de complejos en su 100% pero para la vida diaria puedes hablar chino como hablas ahora español todos te entederan y tu a ellos ;)
Como estudiante de hanyu me desconcierta un poco. Como hablante hispano nativo que aprende su idioma sabía como escribir 4 de esas palabras. Luego de pensármelo dos veces creo que es normal este fenómeno de olvidar su propia escritura, digo conozco a personas en mi entorno que no tienen una remota idea de la gramática del español, además de que en la actualidad la mayoría de hispano hablantes nativos tienen una pésima ortografía. A mí parecer el problema de esto es la tecnología, que esta haciendo tan inútil al hombre. 🤷♀️
Somos Oak PAL Oak PAL PAL PAL Oak Oak PAL PAL PAL PAL PAL PAL Pla Oak Oak Ola Ola ola ola ola ola ola ola Oak Oak Pla PAL PAL . . . . . . . . . . . . . .
@@flodarkwer por eso es bueno escuchar conversaciones en casa siempre, ver series en el idioma nativo y así, con o sin subtítulos en el idioma v: y listo así tienen listening infinito v:
Pero en inglés es fácil v: solo ve las series gringas que te gusten sin doblaje presto, ya puedes practicar tu listening, con series británicas es mejor para entender esos acentos raros v:
Y nosotros quejándonos comó de 25 o 27 letras, acentos y las 'rr', 'll', 'ch' y las diferencias aveces de escribir bien con la g, ejemplo: ga, gue, gui, go y gu, donde lo único que cambia es la u en el caso de gue y gui
En mi caso, como me gusta dibujar todos los idiomas de dibujitos o caracteres raros me gustan porque para mí es como si estuviera dibujando como el chino, coreano, egipcio, maya, japones, el nordico etc
El español es el idioma más difícil del mundo, hay miles de cosas que comprender, saber escribir, saltos de reglas, pero bueno si, el chino puede parece más difícil por lo de los 80.000, y lo es, es muy difícil, pero no más difícil que el español completo
Mei :3 yo escribí en un cuaderno la palabra "Hola" y "Adiós" en todos los idiomas del traductor de Google, es bonito ver los símbolos de diferentes idiomas, el que me llamó más la atención por su escritura fue el Birmano.
Hay unos cuantos verbos en español que olvido cómo conjugar, y otros que al conjugarlos me suenan raro. Termino buscando en internet cómo es. Creo que es la mayor dificultar que podría destacar del español (soy nativa)
Sííí para mí eso es lo más difícil. En mi primer idioma inglés y mi segundo idioma hindi, las conjugaciones son mucho más sencillas. Estoy feliz que ya no existe el subjuntivo en el futuro. El español antiguo lo tenía.
Yo solo hablo y escribo y tampoco me acuerdo cuáles son esas,ya no se de esdrújulas ni de pretéritos etc,cuando era niño pensaba que eran un tipo de brujas 🧙♀️😂😂
@@lacucurrucucu9245 jajaja 🤣que shido ...yo suelo repasar y así pero tengo memoria de pez y una vez mi primito que está en primaria me preguntó para hacer su tarea y yo así de ...anumas que eran :'v ..y quedé como la burla frente a la familia 🤦🏽♀️😣
Muy interesante. Personalmente me he fijado en que hoy en día casi todo el mundo (a excepción de los más abuelitos) escriben utilizando “mayúsculas pequeñas”, antes las letras iban ligadas entre si cuando escribíamos a mano pero ahora estamos tan acostumbrados al teclado digital que nos hemos habituado a escribir cada letra separada de la siguiente. Curioso cuanto menos. Otra cosa es que desde que existen los ordenadores y los teléfonos móviles la humanidad ya no escribe tanto a mano... pero lee más, no nos damos cuenta pero nos pasamos el día leyendo cosas en nuestro teléfono.
@@hadesmel1 No creo que tenga nada que ver, lo que se lee en redes sociales es basicamente irrelevante, al leer libros cultivas la ortografía, el lenguaje, la imaginación...
Concuerdo contigo, y aparte nosotros como hablantes del Español. Si queremos aprender otros idiomas se nos facilitarían mínimo unos 3: Inglés, Portugués e Italiano.
7:02 y 7:08 Primero sale la alumna diciendo que el profesor se le olvidan los caracteres y luego el profesor en la siguiente escena diciendo que se olvida los caracteres 😆.
😱 LO SABÍAAAAAA. Por muchos años me pregunté: "Cómo hacen los chinos para aprender su idioma? 🤔" (no hablar, sino escribir. Esa escritura TAN compleja.) Pero con el tiempo se me pasó esa idea, solo pensé "Ay bueno...es lo mismo que en todos los idiomas, todos aprendemos nuestros propios caracteres de la misma manera" Y listo. PEEEEERO... Resulta que mi "vieja" duda no estaba nada lejos de la realidad! 😱 La verdad me sorprende muchísimo esto, porque yo no sé nada del idioma Chino. No sé si tienen letras (como nosotros por ejemplo) o si tienen dibujos/caracteres completos que significan una palabra o frase 🤔 No sé, pero...Conclusión: No estaba tan loca (?)
Así Es, También Me Hice Esa Pregunta Hace Muchos Años, Antes Del Video Le Sabía, Estás Enterada Que La Gran Mayoría De Los Chinos No Puede Entender Los Periódicos, Que Solamente La Gente Con Doctorado Quizás Lo Pueda Hacer, Y Los Estudiosos Del Chino Tradicional.
Son caracteres individuales que conforme el contexto y su significado se van escribiendo Son muchísimos caracteres a diferencia del alfabeto que es más universal y sencillo, independientemente de que las palabras españolas tengan muchos significados o modificaciones.
En resumen su idioma escrito no es fonético sino que usan ideogramas, es decir una especie de dibujos simplificados. Es como si nosotros en español decimos "silla" y para escribir esa palabra dibujamos una silla.
1. Si estás loca (XD ntc) 2. En México el Náhuatl utilizaba pictogramas también, pero pasó lo que está pasando con los chinos y se adoptó el alfabeto latino. Cada han Ji expresa una idea, así que cada palabra menciona lo que para los chinos lo conforma. Saludar por ejemplo, se dice "tú bien" .
Lo mismos cuestionamientos me hacia yo acerca de si llamar caracteres o símbolos de la ortografía china como escribir una letra por decirlo así con tantos trazos y repetirlos con otro tantos trazos para formar una palabra u oración ¡Pues está en chino! 🤔
Tiene sentido el vídeo, son demasiados caracteres para recordar encima de eso hay que memorizar sus trazados y con el avance de la tecnología se está perdiendo el hábito de escribir. Eso es muy preocupante. Odiaria que eso pasar en mi idioma, pero por suerte es fácil de escribir y recordar 👍
4:20 No es por Internet, es por que no es un idioma practico como el Ingles o Español. Tiene una escritura demasiado complicada sobre todo para la era digital
th-cam.com/users/mandarinchang Te recomiendo mucho este canal para que comiences desde ya para que deslumbra a todos tus compañeros cuando comiences con tus clases de mandarín. También busca los vídeos que la Universidad PUC de Perú ofrece gratis en su canal de TH-cam, en ellos encontrarás las bases necesarias para comenzar. Suerte.
Ya di el HSK1 y voy a por el HSK3 Aunque sigo siendo nuevo en el idioma te recomiendo . . . 1. No uses tanto pinyin, es bueno para darte una idea de como se pronuncia, pero a la hora de dar el examen (HSK) puede que te acuerdes el pinyin pero no el caracter, o el caracter pero no el pinyin que para los audios es necesario 2. No le tengas miedo a los caracteres, visualmente son faciles de identificar, escribirlos puede costar, algunos se ayudan con dibujos o memorizando que tipos de rayas se usan y en que orden 3. En chino hay 5 tonos, ya los verás en clase, para ellos lo preferible es que estes un buen rato escuchandolos para luego identificarlos correctamente 4. No leas todo seguido, considera cada caracter como una silaba, y cada tres silabas haz un espacio 5. Si tu docente es nativo te será mucho mas facil diferenciar los tonos, en caso de que no lo sea busca canciones para niños o calmadas 6. Al construir oraciones pregunta bien si el caracter aplica para todos los casos, una vez quise escribir "Ella quiere ser profesora" con el caracter yao 要 (querer) y shi 是 (es, ser) pero se usaba otro caracter que ya no recuerdo, y asi muchos otros casos que a veces se olvidan mencionar en clases 7. Hay aplicaciones que ayudan con el orden de los trazos, ten en cuenta tambien la proporcion de estos, ya que al quedarse una parte mas pequeña que otra o una mas larga, cuesta leer, se entiende pero cuesta leer, dale a cada trazo su propio espacio Nota: No sé como será para tí pero después de pasarme una semana escuchando audios, me parecia que las personas hablaban muy lento Espero que te vaya super con el chino
Tienen que pensar que en china hay mas de 250 tipos de dialectos, algunos son completamente distintos, pero atravez de los caracteres que son iguales se pueden comunicar por escrito y todos van a entender los mismo. En definitiva todos los paises del mundo podrian usar los caracteres chinos como sistema de escritura (celulas de significado) y seguir hablando su lengua madre, y todos podríamos enterdernos por escrito. Obviamente la escritura es compleja pero la tecnología lo facilita.
Por eso los chinos se admiran cuando un extranjero se maneja bien con su idioma de hecho muchos chinos disfrutan de unos programas donde concursan extranjeros para ver quien tiene el mejor chino xD
enrealidad el chino se preparo para que indigentes y analfabetas puedan aprenderlo y asi se hizo el pais rico, no creo que tengas menos cerebro que un indigente, no entiendo de donde sale la idea de que es cosa de locos si lo hablan 1/4 de las personas del mundo la mayor población hablante de un idioma.
@@wasarmycancarry9815 de donde sacas eso que fue preparado para indigentes jaja, la escritura en la china continental, en efecto se "simplificó" para tratar de erradicar el analfabetismo mas sin embargo no han logrado erradicarlo y el simplificarlo no lo hace por arte de magia supersencillo de aprender, y claro es uno de los idiomas con mas hablantes en el mundo pero a la vez la mayoria de sus hablantes son nativos y se concentran en regiones muy delimitadas y ya que es obio que es mas sencillo aprender el idioma cuando es tu lengua materna a que si fuese tu segunda lengua, y en cuanto a la escritura tambien tienen la ventaja que la aprenden desde niños en una educacion basica y obligatoria y tambien deberias saber la presion que tienen los niños en las escuelas chinas que no es para nada semejante o comparable almenos a las escuelas en latinoamerica.
@@sergiocheguevara ningun otro pais tiene sus tasas de erradicación de analfabetismo, ni toda la ONU junta iguala esas cifras ademas en el chino casi te puedes olvidar de la ortografia porque el autocorrector te soluciona todo, y ellos viven en una sociedad 100% tecnologica donde solo necesitas saber escribir tu nombre y firmar y eso es todo lo que haras en china com un boligrafo cosa que en ningun idioma puedes hacer asi de facil, lo digo porque viví ahi no me lo contaron y sobre el sistema de eeucación ya te digo que es lo mismo que en latinoamerica, no es otra dimension donde las leyes de la fisica cambien, la diferencia está en que aca no existen los vagos gracias a que los primeros años los papas son verdaderos padres y les educan bien para ser altamente competitivos. No como en latinoamerica que creen que el colegio es guarderia y aunque saquen malas notas les dan iphones dinero para ociosidades y creen que hacen bien.
@@wasarmycancarry9815 deberias investigar bien cuales son los paises con mayor nivel de alfabetización y veras que china no esta ni entre los primeros 3, y el que vivan en una sociedad altamente tecnologica no quita el saber o poder escribir es como si me dijeras que tampoco hace falta saber sumar y restar por que eso ya te lo hacen las calculadoras, como bien lo han dicho muchas personalidades los smartphones y computadoras estan creando una generacion de idiotas dependientes de la tecnologia (que particularmente yo no puedo decir si es bueno o malo pero creo que es un hecho).
¡80,000 caracteres! Y a mí se me olvida poner las tildes. :'V
Yo en la vida jajajaja.
A mi las letras sdllfd
Y sin mencionar que nos equibocamos con la v por b, la c por s jaja xD
Y nosotros sólo tenemos 27 letras jajaja y se complica escribir
@@ulyssesventurinni6522 no tanto con las letras al menos en mi caso , porque yo cuando no se qué letra lleva la pronunció y como que hay una especie de sonido a mi parecer que te dice que letra lleva.
Español: 27 letras
Inglés: 26 letras
Chino: 80.000 caracteres
Português 27 letras Russo 33 letras
e o japonês hehe
Coreano: 40 letras
@@eksperimentfonk 6,500 Kanjis, 46 hiraganas, 46 katanakas y 26 letras de romaji.
@@07g50 los kanas se pronuncian igual solo son diferentes trazos una se usa más que la otra, ejemplo el katakana solo se emplea en palabras extranjeras y se usa poco sin embargo el hiragana siempre es usado, los kanjis son 10.000 pero con que te sepas los 3000 diarios no te será difícil vivir en Japón
@@ulisesreyes1165 Estaba hablando de escritura, qué importa la pronunciación?
Cuando vi el titulo creí que era una tontería, pero en realidad me sorprendió que no pudieran escribir en su propio idioma 0.0
Que pedo yase
Cierto!
Y asi hay gente que se queja del Español por lo menos tenemos 27 letras + las dobles LL & RR
Piensa que la media de iq china seguramente es bastante más alta que la del país en el que vives. Si un 80% de toda esa población tiene ese problema, puede que se deba a que su idioma es bastante más complicado que el tuyo.
@@latinomandoesntfollowtheru2968 en realidad no escuchaste nada el problema en mayor medida se debe a las computadoras y teléfonos por qué escriben automáticamente el kanji ocurre lo mismo en Japón . Mejor hay que informarse antes de decir estupideces
Reportera: ¿Te sabes todos los caracteres chinos?
Nativa china: Sí, todos
Also nativa china: creo que está mal, ¿qué iba arriba?
@@damianakm6847 tu amiga tenia que ser.
@@damianakm6847 Ya llegó que el pendejo que se cree superior por no serlo.
Esa chinita estaba bien hermosa
@@damianakm6847 Siempre pasa
@@karly2995 que rapido borraste el comentario
Entrevistador: ¿Cuán a menudo escribes caracteres a mano?
Entrevistado: Solo escribo mi nombre cuando me piden que firme
Xdxdxdxdxdxdxdxd
XDXXDDDDDDDDD SE MAMO
Ese hombre me representa xd
Jajajaja..
@@joos6140 😂😂😂😂
Que curioso, pero ahora q lo pienso me pasa igual...
Lo más resaltante es q de niño me burlaba de la letra de mi hermano y la última vez q escribí a mano(hace unos meses) tenía una caligrafía exactamente igual a la de él jajaja
Nativo en chino: No recuerdo cómo escribir este caracter...
Estudiante extranjero que memorizó los símbolos para tener su certificado: >:,v
Chale y yo que apenas estoy en tercer nivel de chino y nos obligan a hacer ejercicios de hanzi. Para que me salgan con estas mamadas que en el futuro va a valer verga los caracteres. Lo sustituiran por pyinying
Supongo que es como las pruebas de Historia Americana que te hacen para obtener la residencia en Estados Unidos...
Qué ni un gringo nativo sabría cómo responder.
Como_me_persigue_la_desgracia.meme
@@JakeFenixx es real?, por que quiero aprender mandarín.
@@JakeFenixx que tan complicado es aprender el idioma? Cuando termine le cuarentena pienso empezar a aprender rigurosamente y me da miedo jajajaja
Exactamente eso pensé y yo estoy en japonés y me quejo jajaja 😂 no que horror!
China, país que hace que hasta la lista del mandado sea un infierno.
Ahora entiendo el famoso dicho: No entiendo una polla loco , okno
Potencia mundial, llegaron a la luna, tienen a la mitad del mundo en su eje economico, si eso es el infierno, latinoamerica debe ser el basurero del infierno.
@killiam Vidal Viloria Solo voy
a decir que: Un perro entrenado entiende 1000 palabras
Un universitario hablante de español habla cerca de 3000 palabras
Un chino cualquiera maneja 3000 caracteres.
Cervantes llego a utilizar 8000 palabras.
Un hispanoablante comun puede enteder +10000 palabras por ello podemos leer a cervantes y comprender lo que dice sin ser ligüistas
El chino absoluto solo tiene 50000 carcacteres
El español absoluto tiene 300000 palabras
Somos los españoles que hacemos el idioma un infierno para nosotros mismos y para los extranjeros.No al revés
@@wasarmycancarry9815 Da igual, es un país que sigue sin ser de primer mundo, muchísima gente viviendo en pobreza aún y el gobierno censura a más no poder ese país, gracias a Dios soy del basurero de Latinoamérica, prefiero eso a vivir en China, ojalá Hong Kong sea libre del infierno que es china.
China no, mas bien el mandarin como idioma.
Que se pasen por las calles de Latinoamérica. El castellano tiene menos de 30 letras pero se cometen unas faltas de ortografía de juzgado de guardia.
Dante P Exacto
Triste realidad. Pasa hasta con UNIVERSITARIOS.
Muchos aun ni saben lo que significa Ahí (de lugar), Hay (de haber), Ay (Expresión) lo emplean mal en la mayoria de casos.
En efecto mi estimado. Las faltas ortográficas de las cosas mas obvias son altísimas...
O que ni siquiera sabemos los nombres de todos los tiempos verbales ni cuáles son xD
Jajaja "A estas alturas ya estoy dibujando"... denle el trofeo a ese señor jajaja
Esa frase me hizo ganar un oscar :v
😂
xd
Xdxdxdxd
Enorme ese man
Yo siempre me he hecho esta pregunta: ¿Como diablos es la letra de un médico chino?
¿Y cómo sería la letra de un médico árabe?
Y como será la letra de un médico mexicano?.
@@MrELKEM Ni el médico entiende su propia letra
¿Acaso viste el ruso escrito en cursivas? xd
@@_niokis me explotó la cabeza con solo ver tu comentario, voy a googlearlo
- ah prro escogiste las difíciles! >:v
- pero es tu lengua :V
- :'v
estupidowario si les ponen a escribir en algún país de Latinoamérica la mayoría tendría muchas faltas de ortografía sería básicamente lo mismo que escribir mal un carácter
lalo sabes que es carácter ? y sabes que es ortografía? y sepa que no es lo mismo, saludos.
Oscar Estrella es una comparación porque nosotros no escribimos con carácteres
Jajajajaj estupidowario me hiciste reir :xxDd 😂😂😂👌
@Edgar Veramendi 😂😂😂 ese entonces no sabe cuáles son los caracteres especiales.
Por eso aprecio tanto el Español, es simple, tiene sólo 27 letras pero con ellas inventamos más palabras que un reggaetonero en celo.
@Yo 27 claro que es complicado porque en cada país hay diferentes palabras y las que son iguales tienen diferentes significado en cada uno de los países asi que es complicado
@Yo 27 yo estudio idiomas y sí, el español es increíblemente complicado.
Prefiero el coreano y el inglés luego el chino... Jaja
@@janismai Las conjugaciones, los acentos, la rr y ñ, excepciones, variaciones lingüísticas, verbos inventados que se pueden clnjugar
@@luisabenaventebran5031 tienes razon yo hace unos dias me vi un video de unos estadounidenses que cantaban una cancio llamada que dificil es hablar español ahi te dicen cuales palabras son las mismas pero tienen defirente significado en cada pais
@@dantemacias9768 wow, esto o 80000 caracteres?
0:46 me gusta como la chica dice que sabe todos los caracteres chinos y luego no se acuerda ni del primero XD
Cuando dijeron “weshishusjashichenshijaju” me llegó al corazón🤧
Jajajajaja
te mamaste porque no se si lo dices en serio o en broma xDDDDDD
Capo Salvatore obvio en bromaXDDD
Pero me dieron ganas de llorar cuando dijo:
"Whanshwnshjituzhichanguenshichuntizhio"
Don Comedia anda matando de la risa a la gente.
Si ellos no pueden escribir bien en su idioma. Que nos queda a los extranjeros ? Xd el chino en complicado
Si sabes gramática es muy complicado te equivoques porque en el español las reglas se aplican para casi todo, nosotros como lo pronunciamos lo escribimos, los chinos se basan en el pinyin para reconocer los caracteres, eso es muchísimo mas complicado pues requiere que te memorices la pronunciación y de paso el carácter.
Pero ellos no pueden, como lo dejan claro en la entrevista, no es tanto por lo complicado, sino porque estan perdiendo el uso de la escritura, por la tecnología.
Ellos se van más por el sonido y el reconocimiento de caracteres, pero no por los trazos, por eso luego no pueden escribirlos.
Pero para esta parte del mundo, que si escribe a mano, (o eso quiero creer), no se podría olvidar tan facil un trazo, porque tendria que aprenderlo, para luego imitarlo, cada vez que tenga que escribirlo.
@@hbellrivas8422 Nop, no saben escribirlo porque una cosa es la pronunciación y otra el carácter, si tienes que memorizar los trazos de cada carácter, estamos locos, por eso el español me parece cada vez mas bello. :)
@@ferchulanderful estudio japones y tiene varios caracteres del chino, no es tan complicado, ya memorice mas o menos en 1 semana 100 caracteres, y me los acuerdo, es cuestion de saber estudiarlos con las tecnicas correctas, creeme que te acostumbras a leer eso
@@ferchulanderful cada caracter tiene un sonido, y segun el sonido se escribe y viseversa.
Cuando se es principiante y resien estas entrando en el idioma, se aprende segun silabas y no un alfabeto como el nuestro.
Supongo que lo de la pronunciacion te refieres a la romanizacion, obvio que para nosotros se pronuncia diferente de como se escribe, pero para ellos cada caracter tiene determinado sonido.
La romanizacion sólo es una trascripcion de los carateres al alfabeto.
Es como "Huawey" es una romanizacion, y muchos le dicen: "Uaguey", pero su pronunciacion mas cercana es y tendria que ser "juauey".
Con los caracteres es diferente, porque no es un alfabeto como el nuestro, osea no es que se pronuncia diferente a como se escribe
algo que me parece fascinante del chino es su escritura, en sí misma es una obra de arte, es como pintar o dibujar.
Me lo voy a aprender jajaj awevo na ntc pero estaria chido
Y si no sabes pintar o dibujar ?
Ese es el problema de ese lenguaje
@@matyasmiranda3893 nunca es tarde para aprender 😁
y no as visto la japonesa orusa o arabe
@@juanbayona3121 la japonesa también y la coreana incluso, pero es que son derivadas de la tipografía china o sea vienen de la misma rama.
con razon en el colegio te decia
*ACASO ESTOY HABLANDO EN CHINO PARA QUE NO ENTIENDAS*
Aaah, me recuerda a que cuando todos hacían desorden en el salón, el profesor de música los hacía callar, y como nadie hacía caso él nos retaba en chino. 😔
Creo que nada que ver, pero bue.
:) :) :)
no tiene sentido porque al hablar no tienen problemas es al escribir >;v
c mamut
Cuando te das cuenta que puedes trollearlos en su propio idioma
- ¡Es mi venganza, Spanky!
Por eso es la venganza xd
But te compone tu móvil que le cayó agua.
@@Yullcinco jajajajajaja
@Habboaz cuando le trolearon? 😂
Los chinos: Por fin aprendí inglés! Conociendo su abecedario me será más fácil hablar esp-
El español: *Ñ*
Wtf 2k de likes
ll rr
la r fuerte
La R es su talón de aquíles y la Ñ para cualquier no nativo del esp. Xd
Tiempos verbales: sostiene mi pretérito perfecto prro
@@irisc2748 xDD
Yo: Como escriben los Chinos? Como se memorisan todo?
Chinos: Y se nos olvida como escribir nuestro nombre a veces...
Yo: A :>
MemoriZa!
@@m.m.h2935 So :>
@@m.m.h2935 Como si fuera tan fácil memorizar 80.000 carácteres 😔.
@@JavieraChambeMollo tú escribiste la palabra memorizar bien, con Z.
@@m.m.h2935 Gracias :3
2:39 una persona caminando en reversa :o
😂😂😂
:0
WTF!!! jajajajajaja
Me hace acordar a la peli " El fin de los tiempos " o algo así, jaja
Es un habito en china
Imagínense llegar al punto de no saber cómo escribir "pulgar"
*QUÉ LOCO XD*
@Habboaz nada que ver una cosa con otra
Si porque ´´pulgar`` en chino es difícil de escribir porque tiene que escribir mucho palito
@Habboaz si gracia. saludo
拇指 xdd
@Habboaz 'Saludos' primero escribe bien el español X2.
2:37 error de la Matrix, alguien caminando en reversa 😨
Crisaint Music wtf ?? 😱😱😱
Se bugeo
Tenía lag
차지호 dicen que es común en ancianos, ese no lo era
Es un BUG, en la siguiente actualización se arreglara
5:34 pueden explicarnos la diferencia entre el chino tradicional y el simplificado?
-"el tradicional es más complejo que el simplificado"
.. 👍✨
Los caracteres tradicionales son más compuestos por el número de trazos que tienen, el simplificado es más simple, valga la redundancia. Ya que no requiere de conocer tantos trazos, por ejemplo.
Bian: 边 es el caracter simplificado(5 trazos), 邊 es el caracter tradicional(28 trazos).
@@apkpopper esa cosa ni siquiera se puede distinguir en la pantalla de un celular xD
@@ElLimondelasDreamNote El hindi es mi segundo idioma (mis papás son de India pero he vivido por todo mi vida en los EEUU), y cuando escribo a mano, siempre confundo las letras छ, घ, y ध.
@@abhinav_photo.and.linguistics Woah, te felicito por poder escribir en tantos idiomas con naturalidad, yo no sé si algún día podré hacerlo.
@@ElLimondelasDreamNote AjajajjajaajAjajajJAAJAJJAJAJAAAJAJAJJASJJAJAJAAAJJAAJAJAJJA AMIGOOOO ME HICISTE LA NAVIDAAAAD AJAJAJAJJAJAJAAJSJAJSJAJAJSJSJAAJAJAJJAJAJAJAJAJA!!
2:37 Like por el tipo que camina de reversa
Se bugeooo
En el 0:23 también aparece XD
@@SkullKiD096 jajajjaja
4:33 y 6:11 😱
Seguro hay algo en el piso, esa es mi conclusión.
Para el que dice "ni los chinos entienden su idioma" , básicamente según su lengua existen más de 50.000 CARACTERES . Hablamos de caracteres, no palabras , así que imagínense que hay caracteres que ni conocen o los usan una vez en su vida y ya , es normal que en esa circunstancia se olviden de como escribir , recordemos que no es como el castellano que juntamos sílabas y ya .
Español: cada palabra tiene un significado distinto en diferentes países y/o zonas o lugares de ciertos países donde se habla
Chino: tienen palabras para todo pero no las pueden escribir
En espanol podemos decir las cosas indirectamente. Sin.su nombre o mencionarlo. Y lo entendemos
Muy similares en complejidad.
No lo creo, nosotros hablamos y escribimos español perfectamente a ellos les cuesta escribir su idioma
@@davidhernandezjaime4821 no todos hablan el español bien , algunos ni lo escriben bien , he visto mucha gente que escribe así "oy ce me paro el corason al berlo a el"
@@TheAnarchist99 Aun así se entiende, a diferencia del chino el cual un error en su escritura puede presentar un carácter que ni siquiera existe, o en el ingles mismo, un error en la escritura o pronunciación puede representar una palabra totalmente distinta.
Los chinos de China: nuestros caracteres son difíciles.
Los de Taiwan: Hold my beer!
Tailandia: XD
Lo más parecido que tenemos aquí es la letra de un médico: los sufridos farmaceúticos pueden dar fe de ello.
Imagina a un medico chino... 😁
re q no tiene nada q ver, una cosa es escribir mal como los medicos y otra es no saber escribir o no acordarse, aunq bueno se ve q son demaciados caracteres los del chino si ni siquiera un nativo puede escribirlo %100
@@LasManosDeBreakPoint
Por lo que veo ese es un problema "demaciado" común...
@@addar xd
Y los pacientes ;(
Si los chinos no sabe
hablar 100% su idioma no creo poder hacerlo😂
Me quedo mejor con el inglés xd
No es que no sepan hablar su idioma, es escribirlo
El idioma se divide en el tradicional, el estandar, y el escrito, el escrito, es el mismo que el estandar, pero escribiendo los sonidos
Aqui en este canal lo explican
th-cam.com/video/31uZv36Qi9E/w-d-xo.html
estoy de acuerdo con el desconocido
@@hbellrivas8422 No se divide en 3, sólo existen dos tipos de Chino. El simplificado que conocemos como "Mandarín" y el tradicional o al que erróneamente llaman "Cantonés".
El mandarín en si se habla en toda China y ellos lo conocen como Hanyu, lo que en realidad viene siendo el "habla común", mientras que el Chino tradicional sólo se habla en determinados lugares como HongKong, Malasia, Taiwan, Singapore y Macao.
Y respecto al pinyin no es otro tipo de Chino, tan solo es la forma escrita del sonido del hanzi (o sea los caracteres).
@@lemondetox6913 no dije que el escrito era otro tipo de chino, dije que era escribir los sonidos.
Como no supe explicarlo, por eso deje el link, donde lo explican personas de origen chino, que estudian el idioma.
Aparte que si se devide en tres.
Pero no me refería a tres tipos de chino.
Repito, por eso deje el link
Cuando vas a China y quieres practicar tu chino... Y justo te topas con el de la camiseta amarillo fosforito (04:41) hablando a mil por hora 😂😬
En el minuto 4:36 se ve alguien caminar al revés xd y también en el minuto 6:14
Me pasó eso, pero pensé que la señora de la comida china hablaba mandarín y sólo hablaba cantonés .,___,.
@@claudiacerda196 Caminar sobre la espalda es un ejercicio muy practicado en China, mejora la calidad del sueño, mejora la memoria y trabaja músculos que normalmente no usamos a diario.
JAJAJAJAJA no maaaaaa
Que no es verde ??? Fosfo fosfo
Va siguiendo el video:
Yo agradeciendo que tenemos 27 letras :')
Si jajaja...
@@fredalabanrivera8960 jaja normal que seamos más tontos xd
@@sarkhaaan Necesitamos menos caracteres para expresar lo mismo, yo diría lo contrario
Agradecida con Dios Padre XD
Entiendo que el chino es un idioma extremadamente dificil.
Realmente me asombra cuando tienen que pensar para escribir una palabra que ven todos los días (no los juzgo porque reconozco que es un idioma para volverse loco)
En parte creo que esto se debe a que en el celular ellos no escriben las palabras en chino, sino que usan la pronunciación, luego se desacostumbran de ver a los caracteres chinos.
Te lamente tiene miles de caracteres apenas me se el hola 😂
Saludos
Nop, no saben escribirlo porque ellos usan el pinyin para conectarse con los caracteres, en español como lo pronunciamos lo escribimos, hasta un niño de 8 años puede hacer un dictado correctamente.
el idioma chino es ridiculo y mal hecho entonces
@@fjk1728 no creo que sea ni ridículo, ni mal echo, simplemente es un idioma difícil.
@@ferchulanderfulel idioma español es un idioma muy rico y fácil, es fácil pero confuso (a los extranjeros) el problema en el español es la R y luego es seguir las reglas gramaticales.
Sin embargo en el español como dices tu, escribes lo que pronuncias, pero en chino no es así, tu tienes que hacer caracteres (que parecen dibujos) y escribirlos en base a su pronunciación (si entiendes mal marchaste) de una forma única,( de arriba a abajo, etc)
Yo entiendo que les cueste, es muy complicado, pero no lo compares con nuestro idioma, porque él nuestro es más fácil que el suyo
@@knsua9184 Yo estoy aprendiendo chino pero siendo sincero es inferior al español o cualquier otra lengua europea como pueden ser el alemán o el italiano y te digo que si una lengua es complicada de escribir, mal vamos, faltan muchos mejoramientos al chino simplificado.
Los hispanos sólo lloramos por la "s", "c", "v" y "b" v:
and by the tildes
Las H, que no saben donde van
Terrible :((((
Y la mp mb nv
A veces esas se me hacian dificiles cuando iba 5 de primaria
Analfabetos
"Que dificil es hablar el español..."
"Porque todo lo que dices tiene otra definición... "
"Que difícil entender el español... "
"Si lo aprendes, no te muevas de región..."
"yo ya me doy por vencido, para mi país me voy"
"Yo estudiaba el castellano cuando hacia la secundaria y de excursión de promoción nos fuimos a las islas canareas."
"¿Estuvo difícil la prueba?"
"Sí"
*Literalmente escribir*
👁️👄👁️
wtf
son 80.000 caracteres, tú escribes con 27, wtf
@@newimellito ni un chino ni un europeo ni un americano se saben 80000 palabras
le había pedido a una amiga que me enseñara chino , voy a mandarle un mensaje cancelando todo
사라이ᄒᄂᄒ si, esos idiomas son para gente pro no para novatos con puros caracteres foneticos
Jajaja
Es mandarín empieza por ahí.
사라이ᄒᄂᄒ si de verdad quieres aprenderlo, aunq parezca dificil y lo sea no te eches atras, al final disfrutas aprendiendo otros idiomas
Lo más probable es que no lo entienda xd
Una vida entera para dedicarse a aprender el idioma, 🤯
Literalmente
y luego que lo aprendes, otra vida entera para escribirlo bonito.
El español es casi o mas dificil que el chino.....tan complejo que hay 10 formas de decir un sentimineto y tiene palabras que no existen. Hasta para nosotros es dificil comunicarnos correctamente o escribir sin cometer errores ortograficos o de diccion.....ahora sumale los regionalismos y demas variaciones uffff, por eso extrangeros lo estudian en España y no en latinoamerica por que es mas correcto en castellano europeo y evita tropezar con muchisimos regionalismos que te desvian del idioma original.
No realmente lo difícil en el chino es la pronunciación y la escritura todo lo demás es más fácil
@@leovere bueno si usteded lo dice jjj, para mi suena todo como parafraseando, como tarareando jjj para mí es difícil distinguir una palabra cuando hablan
6:03 eminem se queda por debajo de este profecional v:
Exploto mi cerebro el escucharlo :V
XeRoX !!! Me mié jsjsjs
JAJAJJA
Jajajajajajaja
JAJAJAJA
Palmas al canal porque detrás de este video hay un gran esfuerza para todos, pero lo qué más me sorprendió fue la chica qué entrevisto. Simplemente ella domina ese idioma y eso es increíble siendo ella hispana, donde ni siquiera se relacionan las lenguas.
ok
2:31 "A estas alturas, solo estoy dibujando" Así me imagino escribiendo en chino jajajajaja
Sólo diré que sé chino y fue raro escuchar lo que decían, entenderlo y leer los subtítulos a la vez. xd
A mi tambien me pasa lo mismo solo que con el español,
Estoy viendo una serie o pelicula en español y con subtítulos en español.
Recuerdo que en la universidad antes te pedían aprobar el examen de comprensión de dos idiomas, ingles y otro. Pues una amiga no se le ocurrió otra cosa que ir escuela de idiomas de la universidad e inscribirse en chino, creo que fue tan difícil que aún tiene el trauma y de vez en cuando suelta frases recordándolo.
Conclusión: el chino es tan difícil que hasta los mismos chinos se les olvida como escribirlo
no se les olvida, directamente no saben como escribir ciertas palabras, y es normal es imposible aprenderse 80000 caracteres
3:38...amigo no estas solo
Ana Yangali jajaja
Y es por esto chicos, que las lecciones de caligrafía son importantes en cualquier idioma...
3:08 no sé, pero me gusta mucho su voz
A mí también xd
“拇指”是对的。"pulgar" es correcto.
2:38 un tipo camina en reversa.
Wtf 😂
*momento cyberpunk*
@@josueguzman7518 Jajaja le faltaron los brazos locos
Error en la matrix
Maicol yakson
-"Pulgar" porque escogieron los dificiles ??? xDDD
6:06 este tipo es como hola soy German pero chino XDDD
Estar aprendiendo mandarín y ver que pude identificar el "中国人" sin leerlo... siento que voy a llorar JAJAJA
:3
Yo estudio japonés y lo lei también, pero en japones lo pronuncias como "chūgokujin"
Una estudiando mandarín, otra japones y yo aquí estudiando coreano xd
@@nikkisickk Son el equipo dinamita. 💥
@@nikkisickk Te entiendo jaja también estoy estudiando coreano, llevo curso de los dos. ¿Qué tal vas?💗
Sería interesante si hacen lo mismo con personas de Hong Kong y Taiwán. :)
En Hong Kong no se habla chino, se habla inglés
@@ger_00 en serio?
:0 ¿y entonces por qué las personas del video mencionan que saben escribir en chino tradicional?
@@JuanPerez-qp5gh no te sabría decir, pero Hong Kong primero fue una colonia inglesa so heredó el idioma inglés y en el país hay un fuerte sentimiento anti china, so te podría asegurar que poco es lo quese conserva del idioma chino allá
@@ger_00 ajá, el chino y el inglés conviven perfectamente en HK 🙄
So so so... ¿Que es eso? 🙃
@@JuanPerez-qp5gh es mentira lo que dice ese wey, date una consulta rápida en Google, ambos idiomas conviven, solo que en HK el chino que se maneja es diferente, ahí se habla el cantonés q diferencia de Pekín que se habla Mandarín, aunque parecidos son lenguas distintas como si habláramos de Español y Portugués
5:22 ese incomodo momento cuando eres chino y usas el alfabeto latino para escribir! Increible!
Se llama Pīnyīn. Así es como ellos escriben los caracteres. 谢谢 哈哈哈哈
@• dolly schiller sí, ese alfabeto viene del latín como idioma, por eso se dice alfabeto latino.
Y lo mejor es que no es *"made in china"*
Sus caracteres eran tan complejos que tuvieron que simplificarlo para expresarlos en las computadoras, por eso escriben así.
Es increíble.
@@misahellsolis5077 *yisus???*
6:04 Nunca había escuchado rap en chino.
jajajaja!
@@cuziseeyou C-C-CHINOOOOOO AAAHHHH CORRAN XD MI HERMANITA LO HACE SIEMPRE CON SUS JUGUETE XD
Aparece un man caminando hacia atrás :v
@@matatanXtreme XD
@@aldof.d.8777 tiene un bug
4:29 solo puedo decir, bendito español eres belleza de evolución de las lenguas romances. El inglés al igual ciertas palabras no tiene relación entre la pronunciación y su grafía. El francés en cambio demasiados sonido de vocales y muchas grafía para el mismo sonido.
Exacto belleza de evolución de las lenguas romances dando origen al español gracias Dios por ese regalito
De lo poco que podemos ageadecer a la conquista, aunque gramaticalmente resulta mas difícil nuestro idioma a diferencia del Inglés por ejemplo.
¿Porqué eres tan imprudente? ¿como logras aseverar eso?
@Habboazmais vous avez oublié de répondre à ma question.
@Habboaz ben ouis monsieur, j'habite à Montréal depuis longtemps, ici la règle générale est de parler deux langues. Ça me fait rire, ta gueule.
El que inventó el idioma:cuántos caracteres quieren para el chino?
Chinos: Si.
Ya me arrepentí de querer aprender chino 😂 el coreano que es más fácil que el mandarín
Si lo es, lo hicieron asi para los campesinos, cuando creaban el idioma y es muy dibujable :v.
No sé parece difícil escribir con palitos y bolitas, pero algo se debe aprender, aún recuerdo la caligrafía que mi maestra estricta me enseñó hace más de 20 años.
@@candycandy900 Si te pones a pensar nuestras letras también son palitos y bolitas 😂
El coreano es muy fácil la verdad, yo aprendí el alfabeto en una semana por cuenta propia. La primera palabra que aprendí a escribir fue leche porque parecen dos personas 우유 😂
Totalmente, el coreano es muchisimo mas deductivo con las ideas tambien.
Si eso pasan las personas nativas, que nos esperan a nosotros los simples mortales. :(
En el video explican que todo es digitalizado, nadie en china te va a pedir que escribas con boligrafo, enrealidad cientificamente esta comprobado que el tiempo para aprender un idioma es siempre el mismo en todos los casos, ademas tu no escribes ni conoces el español al 100% no te sabes de memoria las actualizaciones de la Real Academia Española ni mucho menos palabras como sesquiterpenos, colombroños, hiperbaton,etc tranquilo nadie te culpa, y te cuento que el español no solo se escribe de forma sujeto+predicado, existen una graaan cantidad de formas poeticas las octavas, las undécimas. En fin todos los idiomas son iguales de complejos en su 100% pero para la vida diaria puedes hablar chino como hablas ahora español todos te entederan y tu a ellos ;)
WasarmyCanCarry también los mayores usan palabras diferentes que se usaban más en su época.
Como estudiante de hanyu me desconcierta un poco.
Como hablante hispano nativo que aprende su idioma sabía como escribir 4 de esas palabras. Luego de pensármelo dos veces creo que es normal este fenómeno de olvidar su propia escritura, digo conozco a personas en mi entorno que no tienen una remota idea de la gramática del español, además de que en la actualidad la mayoría de hispano hablantes nativos tienen una pésima ortografía.
A mí parecer el problema de esto es la tecnología, que esta haciendo tan inútil al hombre. 🤷♀️
Pusiste una tilde mal en: "a *mí* parecer..."
:u
@@TakahashiQR :v
Mauren Vargas Y en que países se dice hola sin “h” ? Realmente me sorprende. Esto es nuevo hasta para la RAE .
@@maurenvargas153 wtf soy de Uruguay y NUNCA vi a una persona escribir Ola sin H
Soy de Honduras y no escribo ''Hola'' sin H jajajaja que pendejada.
Nadie:
Absolutamente nadie:
La velocidad de los audios en las pruebas de idiomas: 4:41
Odio eso!! Siempre salgo mal porque no quieren repetir el audio 10 veces 🤣🤣
No se les entiende un carajo y nunca te la repiten.
Somos Oak PAL Oak PAL PAL PAL Oak Oak PAL PAL PAL PAL PAL PAL Pla Oak Oak Ola Ola ola ola ola ola ola ola Oak Oak Pla PAL PAL . . . . . . . . . . . . . .
@@flodarkwer por eso es bueno escuchar conversaciones en casa siempre, ver series en el idioma nativo y así, con o sin subtítulos en el idioma v: y listo así tienen listening infinito v:
Pero en inglés es fácil v: solo ve las series gringas que te gusten sin doblaje presto, ya puedes practicar tu listening, con series británicas es mejor para entender esos acentos raros v:
Amo cómo vuestro canal profundiza en temas que jamás habría imaginado. Merecéis un programa de televisión propio ☺
La televisión es cosa del pasado. Internet es de acceso a todo el mundo.
2:54 somos telibles :v
Jaja
🤦
🤣😂🤣😂🤣😂
JAJAJAJAJJAJA
Pedro Picapiedra jajajaja
KAJAJAJAJAJAJAJA
*Hay veces que me pregunto si en verdad el español es mi idioma natal , porque tengo más errores ortográficos que mi vida :v*
Será porqué no vas a la escuela ?
@@sinon4097 en realidad tengo buena ortografía
@@sinon4097 ese porque no debe llevar tilde, ya que no está al frente de ningún artículo.
@@abigailarmy7838 No parece, pusiste un signo de interrogación sin ser pregunta.
@@johoselinazcona6511 es mi autocorrector lo odio mucho
Ya no me quejaré por las clases obligatorias de caligrafía y ortografía💜
Y nosotros quejándonos comó de 25 o 27 letras, acentos y las 'rr', 'll', 'ch' y las diferencias aveces de escribir bien con la g, ejemplo: ga, gue, gui, go y gu, donde lo único que cambia es la u en el caso de gue y gui
En mi caso, como me gusta dibujar todos los idiomas de dibujitos o caracteres raros me gustan porque para mí es como si estuviera dibujando como el chino, coreano, egipcio, maya, japones, el nordico etc
Yo no me quejo
Aunque al principio es difícil
El español es el idioma más difícil del mundo, hay miles de cosas que comprender, saber escribir, saltos de reglas, pero bueno si, el chino puede parece más difícil por lo de los 80.000, y lo es, es muy difícil, pero no más difícil que el español completo
Mei :3 yo escribí en un cuaderno la palabra "Hola" y "Adiós" en todos los idiomas del traductor de Google, es bonito ver los símbolos de diferentes idiomas, el que me llamó más la atención por su escritura fue el Birmano.
3:38 Eso mismo me pregunto yo
Pero no hay respuesta para eso
5:40 parece que dice "Yu nigga"
The N word >:v
Hay unos cuantos verbos en español que olvido cómo conjugar, y otros que al conjugarlos me suenan raro. Termino buscando en internet cómo es.
Creo que es la mayor dificultar que podría destacar del español (soy nativa)
Sííí para mí eso es lo más difícil. En mi primer idioma inglés y mi segundo idioma hindi, las conjugaciones son mucho más sencillas. Estoy feliz que ya no existe el subjuntivo en el futuro. El español antiguo lo tenía.
3:36 Yo cuando no me acuerdo que palabras eran las esdrújulas :'v
estás muerto
[Palabra] Que lleva el acento en la antepenúltima sílaba. Sabes cual es la antepenúltima..?
@@MrDOUGCONE Yep. Gracias por el repaso😅
Yo solo hablo y escribo y tampoco me acuerdo cuáles son esas,ya no se de esdrújulas ni de pretéritos etc,cuando era niño pensaba que eran un tipo de brujas 🧙♀️😂😂
@@lacucurrucucu9245 jajaja 🤣que shido ...yo suelo repasar y así pero tengo memoria de pez y una vez mi primito que está en primaria me preguntó para hacer su tarea y yo así de ...anumas que eran :'v ..y quedé como la burla frente a la familia 🤦🏽♀️😣
Muy interesante. Personalmente me he fijado en que hoy en día casi todo el mundo (a excepción de los más abuelitos) escriben utilizando “mayúsculas pequeñas”, antes las letras iban ligadas entre si cuando escribíamos a mano pero ahora estamos tan acostumbrados al teclado digital que nos hemos habituado a escribir cada letra separada de la siguiente. Curioso cuanto menos.
Otra cosa es que desde que existen los ordenadores y los teléfonos móviles la humanidad ya no escribe tanto a mano... pero lee más, no nos damos cuenta pero nos pasamos el día leyendo cosas en nuestro teléfono.
Ahora que leemos más, es como leer muchos libros o nada que ver?
@@hadesmel1 No creo que tenga nada que ver, lo que se lee en redes sociales es basicamente irrelevante, al leer libros cultivas la ortografía, el lenguaje, la imaginación...
¿Mayúsculas pequeñas?
3:11 Chale que lindo :( 💝.
Si :(
Kpopers raras
Kpopers raras x2
Kpopers raras x3
Kpoopers raras x4
Yo desmotivada al ver este vídeo mientras estoy en clase de chino😭😭✌️
Si ves esto ten una linda noche, tarde o mañana
Jime Felix igualmente bendiciones
Hola, te deseo lo mismo, 😊
Aquí en mi país ya es de noche!!
Buenas noches , Buendía o buenas tardes , bendiciones para ti y tu familia.
Boa noite para você também. rs'
Muchas gracias n.n
Igualmente 💞
"" YO CON MI ESPAÑOL MEXICANO ESTOY A TODA MADRE ... SI O NO RAZA"" !!!!!!!!
Simón carnal
A huevo
Más mezcla o le remojo el bollo maestro
Pero en mexico hablan dialectos 🤔
Concuerdo contigo, y aparte nosotros como hablantes del Español. Si queremos aprender otros idiomas se nos facilitarían mínimo unos 3: Inglés, Portugués e Italiano.
2:04 Y aquí comenzó todo...
Al menos se cubrió. ( "ú_ù)
Pensé que los chinos eran expertos en su propio idioma y me sorprendí que la mayoría no recordaban la escritura.
Y yo sacándome el aire practicando los caracteres chinos, saludos desde Ecuador.
:0
Yo tbm soy de Ecuador asdgad
7:02 y 7:08 Primero sale la alumna diciendo que el profesor se le olvidan los caracteres y luego el profesor en la siguiente escena diciendo que se olvida los caracteres 😆.
Jaja 😂👌
Jajajaj
Khe
Jajajajaj.
Estaba contando una anécdota de que pasa hasta en los maestros,no lo hizo por burlarse estupido😄
😱 LO SABÍAAAAAA. Por muchos años me pregunté: "Cómo hacen los chinos para aprender su idioma? 🤔" (no hablar, sino escribir. Esa escritura TAN compleja.) Pero con el tiempo se me pasó esa idea, solo pensé "Ay bueno...es lo mismo que en todos los idiomas, todos aprendemos nuestros propios caracteres de la misma manera" Y listo. PEEEEERO... Resulta que mi "vieja" duda no estaba nada lejos de la realidad! 😱
La verdad me sorprende muchísimo esto, porque yo no sé nada del idioma Chino. No sé si tienen letras (como nosotros por ejemplo) o si tienen dibujos/caracteres completos que significan una palabra o frase 🤔
No sé, pero...Conclusión: No estaba tan loca (?)
Así Es, También Me Hice Esa Pregunta Hace Muchos Años, Antes Del Video Le Sabía, Estás Enterada Que La Gran Mayoría De Los Chinos No Puede Entender Los Periódicos, Que Solamente La Gente Con Doctorado Quizás Lo Pueda Hacer, Y Los Estudiosos Del Chino Tradicional.
Son caracteres individuales que conforme el contexto y su significado se van escribiendo
Son muchísimos caracteres a diferencia del alfabeto que es más universal y sencillo, independientemente de que las palabras españolas tengan muchos significados o modificaciones.
En resumen su idioma escrito no es fonético sino que usan ideogramas, es decir una especie de dibujos simplificados. Es como si nosotros en español decimos "silla" y para escribir esa palabra dibujamos una silla.
1. Si estás loca (XD ntc)
2. En México el Náhuatl utilizaba pictogramas también, pero pasó lo que está pasando con los chinos y se adoptó el alfabeto latino.
Cada han Ji expresa una idea, así que cada palabra menciona lo que para los chinos lo conforma. Saludar por ejemplo, se dice "tú bien" .
Lo mismos cuestionamientos me hacia yo acerca de si llamar caracteres o símbolos de la ortografía china como escribir una letra por decirlo así con tantos trazos y repetirlos con otro tantos trazos para formar una palabra u oración ¡Pues está en chino! 🤔
Tiene sentido el vídeo, son demasiados caracteres para recordar encima de eso hay que memorizar sus trazados y con el avance de la tecnología se está perdiendo el hábito de escribir. Eso es muy preocupante.
Odiaria que eso pasar en mi idioma, pero por suerte es fácil de escribir y recordar 👍
4:20 No es por Internet, es por que no es un idioma practico como el Ingles o Español. Tiene una escritura demasiado complicada sobre todo para la era digital
Si coincido con ese análisis ha de ser parecido con otros idiomas de esa región como el hebreo, el hindú, el árabe y similares
@@joelsantacruz6020 no. El hebreo y el árabe tienen escrituras alfabéticas.
2:39 soy yo o la persona que esta detrás parece que esta caminando de espaldas :0
El caminar hacia atras es una supersticion en china para deshacer algo
Nadie:
Absolutamente nadie:
Los chinos entendiendo a la morra agradeciendo en español.🤯🥴
es un chiste ?
Y el chiste a qué hora?
@@dylaurentis8456 Cuando su IQ supere los 60 puntos.
@@jonathanpadilla8240 que penita das rey
@@carlospark7375 Jaja llegas tarde..... 7 meses tarde.png
"de hecho, no fue una prueba difícil, lo difícil fue pedirme que lo escribiera"
Pero si la prueba era escribirlos jajajajaja
La única que dijo que se sabia todos es la que más se olvidaba 😅 1:55
5:35 uy si no dices eso no me doy cuenta de la diferencia jaja
1:32 no qué sé sabia todos😂
1:12 esa es una bandera Argentina? (Abajo a la izquierda de la pantalla)
Alv creo que sí. No lo había notado xD
Creo que sí
Cierto! Se parece mucho
han de vender empanadas argentinas xd
@@diegokrow xD
La mía es el guaraní pero ahora recién empiezan a enseñar en los profesorados de historia, saludos desde Argentina
6:04 este sujeto a pesar de que se ve que es inteligente tambien tuvo problemas para escribir
Yo en la uni planeo aprender el idioma ( voy a sufrir un like para que no me rinda )
Tu puedes echale ganas!! n.n
th-cam.com/users/mandarinchang
Te recomiendo mucho este canal para que comiences desde ya para que deslumbra a todos tus compañeros cuando comiences con tus clases de mandarín.
También busca los vídeos que la Universidad PUC de Perú ofrece gratis en su canal de TH-cam, en ellos encontrarás las bases necesarias para comenzar.
Suerte.
Yo te recomiendo a que lo hagas a una edad temprana, porque sería más difícil, no imposible, pero más difícil
yo creo que te va a dar artritis antes de aprender a escribirlo bien.
Ya di el HSK1 y voy a por el HSK3
Aunque sigo siendo nuevo en el idioma te recomiendo . . .
1. No uses tanto pinyin, es bueno para darte una idea de como se pronuncia, pero a la hora de dar el examen (HSK) puede que te acuerdes el pinyin pero no el caracter, o el caracter pero no el pinyin que para los audios es necesario
2. No le tengas miedo a los caracteres, visualmente son faciles de identificar, escribirlos puede costar, algunos se ayudan con dibujos o memorizando que tipos de rayas se usan y en que orden
3. En chino hay 5 tonos, ya los verás en clase, para ellos lo preferible es que estes un buen rato escuchandolos para luego identificarlos correctamente
4. No leas todo seguido, considera cada caracter como una silaba, y cada tres silabas haz un espacio
5. Si tu docente es nativo te será mucho mas facil diferenciar los tonos, en caso de que no lo sea busca canciones para niños o calmadas
6. Al construir oraciones pregunta bien si el caracter aplica para todos los casos, una vez quise escribir "Ella quiere ser profesora" con el caracter yao 要 (querer) y shi 是 (es, ser) pero se usaba otro caracter que ya no recuerdo, y asi muchos otros casos que a veces se olvidan mencionar en clases
7. Hay aplicaciones que ayudan con el orden de los trazos, ten en cuenta tambien la proporcion de estos, ya que al quedarse una parte mas pequeña que otra o una mas larga, cuesta leer, se entiende pero cuesta leer, dale a cada trazo su propio espacio
Nota: No sé como será para tí pero después de pasarme una semana escuchando audios, me parecia que las personas hablaban muy lento
Espero que te vaya super con el chino
Tienen que pensar que en china hay mas de 250 tipos de dialectos, algunos son completamente distintos, pero atravez de los caracteres que son iguales se pueden comunicar por escrito y todos van a entender los mismo. En definitiva todos los paises del mundo podrian usar los caracteres chinos como sistema de escritura (celulas de significado) y seguir hablando su lengua madre, y todos podríamos enterdernos por escrito. Obviamente la escritura es compleja pero la tecnología lo facilita.
Y si para los propios chinos es dificil, nisiquiera puedo imaginarme intentandolo
Por eso los chinos se admiran cuando un extranjero se maneja bien con su idioma de hecho muchos chinos disfrutan de unos programas donde concursan extranjeros para ver quien tiene el mejor chino xD
enrealidad el chino se preparo para que indigentes y analfabetas puedan aprenderlo y asi se hizo el pais rico, no creo que tengas menos cerebro que un indigente, no entiendo de donde sale la idea de que es cosa de locos si lo hablan 1/4 de las personas del mundo la mayor población hablante de un idioma.
@@wasarmycancarry9815 de donde sacas eso que fue preparado para indigentes jaja, la escritura en la china continental, en efecto se "simplificó" para tratar de erradicar el analfabetismo mas sin embargo no han logrado erradicarlo y el simplificarlo no lo hace por arte de magia supersencillo de aprender, y claro es uno de los idiomas con mas hablantes en el mundo pero a la vez la mayoria de sus hablantes son nativos y se concentran en regiones muy delimitadas y ya que es obio que es mas sencillo aprender el idioma cuando es tu lengua materna a que si fuese tu segunda lengua, y en cuanto a la escritura tambien tienen la ventaja que la aprenden desde niños en una educacion basica y obligatoria y tambien deberias saber la presion que tienen los niños en las escuelas chinas que no es para nada semejante o comparable almenos a las escuelas en latinoamerica.
@@sergiocheguevara ningun otro pais tiene sus tasas de erradicación de analfabetismo, ni toda la ONU junta iguala esas cifras ademas en el chino casi te puedes olvidar de la ortografia porque el autocorrector te soluciona todo, y ellos viven en una sociedad 100% tecnologica donde solo necesitas saber escribir tu nombre y firmar y eso es todo lo que haras en china com un boligrafo cosa que en ningun idioma puedes hacer asi de facil, lo digo porque viví ahi no me lo contaron y sobre el sistema de eeucación ya te digo que es lo mismo que en latinoamerica, no es otra dimension donde las leyes de la fisica cambien, la diferencia está en que aca no existen los vagos gracias a que los primeros años los papas son verdaderos padres y les educan bien para ser altamente competitivos. No como en latinoamerica que creen que el colegio es guarderia y aunque saquen malas notas les dan iphones dinero para ociosidades y creen que hacen bien.
@@wasarmycancarry9815 deberias investigar bien cuales son los paises con mayor nivel de alfabetización y veras que china no esta ni entre los primeros 3, y el que vivan en una sociedad altamente tecnologica no quita el saber o poder escribir es como si me dijeras que tampoco hace falta saber sumar y restar por que eso ya te lo hacen las calculadoras, como bien lo han dicho muchas personalidades los smartphones y computadoras estan creando una generacion de idiotas dependientes de la tecnologia (que particularmente yo no puedo decir si es bueno o malo pero creo que es un hecho).
Gracias a dios tenemos alfabeto y no geroglificos...😂😂😂..
como que no aprediste a escribir
@차지호 pero Entendiste pedazo de inutil
diego forero me reí fuerte, muy fuerte.
JAJAJ
차지호 claro que la tenemos, que tú no lo uses es otro tema
@차지호 dios se puede escribir con minúsculas crack, es dependiendo del valor que tu le das
Se ve que es un idioma difícil de aprender admiro a las personas que lo intentan aprender por cierto muy buen video !!!!
Entonces, ¿Tzuyu sabrá el chino tradicional?
Pues es taiwanesa así debería saberlo.
@@muecaspump si es Taiwandesa pero dice que se usaba antes y pues ella es de la época de ahora
Igual no se sabe si ella sabrá o no
@@itsyewuaipy6733 En Taiwan, Hong Kong y otros, se sigue usando el tradicional (:
¿Se imaginan una receta médica en chino? Los doctores de por sí escriben que no se entiende xdxd
El doctor te receta una "aspirina" pero tú entiendes "supositorio"
Solo puedo decir que siempre he bendecido haber nacido en México.
Estudio chino hace 3 años y esto me calma jaja. Son muchisimos caracteres y tambien me pasa que cuando leo entiendo pero escribir algunos no me los se
Buen video,estoy aprendiendo mandarín y me quedé sorprendida ,es complicado al principio pero tu fluidez en el lenguaje ..mil respetos 😁
pensé lo mismo