Uciekaj moje serce....(wersja fr.)... śpiewa Edyta Geppert

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 30 ม.ค. 2013
  • Piosenka śpiewana przez panią Edytę Geppert jest motywem przewodnim serialu o Janku Serce . Pozwoliłam sobie więc aby "ubrać " ją postaciami z tego filmu - Małgosią Krukowską ( śliczna Anna Nehrebecka ) i Jankiem Serce ( Kazimierz Kaczor)
    Ce couloir d'hôtel, on s'est frolé a peine
    Nos mains se cherchent sur la plage - un regard
    La rettre venue sans retard
    Un sourire de vanité
    Toujours trop peu mon pauvre coeur pour subsister
    Sauve - toi au petit jour
    La honte aprés l'amour
    Te poursuivra toujours
    A jamais sans retour
    Ces jours de pluie aprés tant de beaux dimanches
    Une illusion de plus, c'est rien mais ça fait mal
    Il n'est pas vrai qu'c'était fatal
    Porquoi etais - je si pressée
    Toujours trop peu mon pauvre coeur pour subsister
    Sauve - toi au petit jour
    La honte aprés l'amour
    Te poursuivra toujours
    Pauvre coeur un peu balourd
    Sauve - toi au petit jour
    La honte aprés l'amour
    Te poursuivra toujours
    A jamais sans retour
    Départs furtifs a la va-vite, désagréables
    Poupées trompées, ton ours en peluche lui aussi
    Un bouqet de fleurs dégarni
    L'espoir encore, dernier essai
    Toujours trop peu mon pauvre coeur pour subsister
    Sauve - toi au petit jour
    La honte aprés l'amour
    Te poursuivra toujours
    Pauvre coeur un peu balourd
    Sauve - toi au petit jour
    La honte aprés l'amour
    Te poursuivra toujours
    A jamais sans retour
    Autor tekstu: Jerzy Lisowsk
    Kompozytor: Seweryn Krajewski
    Wykonanie oryginalne: Seweryn Krajewski (pol.), Edyta Geppert (fr.)
    Ciekawostki: Jest to francuska wersja piosenki "Uciekaj, moje serce".
  • เพลง

ความคิดเห็น •