Romaji lyrics for anyone who wants to sing along! [Intro] Mō modorenai ne [Verse 1] Haruwomatsu bokura no aoi itami o Ai ya yume de gocha maze ni shite hashitta [Pre-Chorus] Boyakete iku no ni kie wa shinai yōna Jare ai no naka de tsuita kizu o Kasaneta basho to wa chigau tokoro kara Aruki dasukara Nakijakutta hibi o se ni [Chorus] Boku wa yukuyo Nee, mi tete yo Okashikute waratta Surechigai okotta Anata to no yume o kanaete kuru yo Kanashī toki sugoku tsurai toki Omoidasu kioku o sugoshita jikan o Kono kokoro no semotare ni shite [Verse 2] Kondo ushiro o furimuku toki wa Te demo futte warai aetara ī na [Pre-Chorus] Mori no okufukaku mayoikon dete mo Sashikomu asahi ni yoake o shiru Tatoe mienakute mo Kako mirai ima ga tewotsunaide Tsugi no yoru o terashi teru [Chorus] Koko ni iru yo Soba ni kite yo Okizari no negai mo mada nokoshi teru nda Nanikuwanukao de ikite itе mo Aitai toki dakishimetai toki Omoidasu kioku o sugoshita jikan o Mienu mirai no akari ni shite (Instrumental) [Bridge] Mō kiеtai nigetai to Sakenda zetsubō no naka o Deai mo kiseki sae mo uranda Saiteina ano Ni~Tsu o Nakattakotoni wa dekinai nodakara Soredemo ikite yokattatte Semete saigo ni omoemasu yō ni [Refrain] Mō modorenai ne [Chorus] Boku wa yukuyo Nee, mi tete yo Anata yori daijina mono sagashite kuru yo Naniyori mo daijina anata no tame ni Aitai toki dakishimetai toki Omoidasu kioku o sugoshita jikan o Kono kokoro no semotare ni shite Nankai mo utau yo daijina omoi o Bokura dake no shudaika ni shite
Mō modorenai ne [Verse 1] Haruwomatsu bokura no aoi itami o Ai ya yume de gocha maze ni shite hashitta [Pre-Chorus] Boyakete iku no ni kie wa shinai yōna Jare ai no naka de tsuita kizu o Kasaneta basho to wa chigau tokoro kara Aruki dasukara Nakijakutta hibi o se ni [Chorus] Boku wa yukuyo Nee, mi tete yo Okashikute waratta Surechigai okotta Anata to no yume o kanaete kuru yo Kanashī toki sugoku tsurai toki Omoidasu kioku o sugoshita jikan o Kono kokoro no semotare ni shite [Verse 2] Kondo ushiro o furimuku toki wa Te demo futte warai aetara ī na [Pre-Chorus] Mori no okufukaku mayoikon dete mo Sashikomu asahi ni yoake o shiru Tatoe mienakute mo Kako mirai ima ga tewotsunaide Tsugi no yoru o terashi teru [Chorus] Koko ni iru yo Soba ni kite yo Okizari no negai mo mada nokoshi teru nda Nanikuwanukao de ikite itе mo Aitai toki dakishimetai toki Omoidasu kioku o sugoshita jikan o Mienu mirai no akari ni shite [Instrumental] [Bridge] Mō kiеtai nigetai to Sakenda zetsubō no naka o Deai mo kiseki sae mo uranda Saiteina ano Ni~Tsu o Nakattakotoni wa dekinai nodakara Soredemo ikite yokattatte Semete saigo ni omoemasu yō ni [Refrain] Mō modorenai ne [Chorus] Boku wa yukuyo Nee, mi tete yo Anata yori daijina mono sagashite kuru yo Naniyori mo daijina anata no tame ni Aitai toki dakishimetai toki Omoidasu kioku o sugoshita jikan o Kono kokoro no semotare ni shite Nankai mo utau yo daijina omoi o
No… podemos volver Al esperar la estación Con este gran dolor Fue que me encontré Un caos de sueños y de amor Aun si no se puede ver Jamás desaparecerán Esas heridas que quedaron entre tú y yo Mirando a otro lugar Comienzo a caminar Así dejando atrás… El llanto que se apoderó de mí Aquí comienzo yo ¿Me ves, tal vez, o no? Hubo tiempos de risa Y tiempos de amargura Aquel deseo de los dos Será una realidad Vivía infeliz Difícil fue seguir Todo el tiempo que pasamos Jamás voy a olvidarlo Pues en mi corazón Lo voy a atesorar Si logró ver que eres tú Y llegas a voltear Otra vez sonreiré Mientras te vuelvo a saludar Si te llegaras a perder En medio de la oscuridad El sol te va a iluminar en el amanecer Y si no puedes verlo bien Sabrás que el tiempo estará a tu favor Para observar la noche y su luz Aquí me encuentro yo Regresa, por favor Aún conservo el deseo Que atrás había dejado Mi corazón me dice que Yo debo continuar Quería verte a ti Y tenerte junto a mi Todo el tiempo que pasamos Jamás voy a olvidarlo Ya que se volverá La luz que nos guiará (instrumental) Quiero huir, solo huir Y librarme de toda esta frustración Aquella primera vez que te vi Me provoca un gran dolor No puedo fingir que eso no pasó en realidad Pero doy gracias el poder vivir Al menos ahora sí Hay que acabar aquí No… podemos volver Aquí comienzo yo ¿Me ves, tal vez, o no? Voy buscando algo primordial Que signifique más que tú Si todo esto es por tu bien Me importa mucho más Quería verte a ti Y tenerte junto a mi Todo el tiempo que pasamos Jamás voy a olvidarlo Pues en mi corazón Lo voy a atesorar Solo seguiré cantando Y así esos recuerdos Serán una canción Tan solo para los dos
English cover lyrics by Aeny Rahmadinda We can't go back anymore Waiting on spring, our blue pain were caused and messed up by love and dreams, as we dashed together through life It ephemerally fades away, yet it will never disappear the scars remained in the Mess overlapped in many different places so I'll start walking forward leaving behind the days where I spent full of crying Here I go Hey, come look at me Laughing at odd and silly things. getting mad at differences I'll make the dream I Made with you into reality At sorrowful times, extremely difficult times The Memories I'll remember The times we spent together I'll keep them buried inside this heart of Mine The next time you decided to turn around again How nice if we could wave at each other and laugh Even if you're somehow lost inside the deep forest You will know that the morning sun will flow through dawn Even if the past and future cannot be seen now I will hold your hand and illuminate your next night I'm right here Come closer to Me Even if I live on, like nothing happened, the left behind wishes still remains in here At times I miss you, and times to hold you The Memories I'll remember The times we spent together It will become the light of the unseen future Screaming 'I want to run away, disappear! within this despair Resenting our Miraculous encounter and it became the worst day I can't keep on pretending that it never happened But in the end at least I still thought that I was glad to I have lived that time We can't go back anymore Here I go Hey, come look at me I'll go and search for something that's more important than you More important than anything if it's for you At times I Miss you, and times to hold you The Memories I'll remember The times we spent together I'll keep them buried inside this heart of Mine I'll sing these precious Memories. no matter how many times I'll make it a theme song that's made only for us!
Ayyy! Dios!!No puedo con este anime!!!!! T.T !!!!!
lloremos gente ,,lloremos !!!
Yo también lloré chale lloremos juntos T^T
Romaji lyrics for anyone who wants to sing along!
[Intro]
Mō modorenai ne
[Verse 1]
Haruwomatsu bokura no aoi itami o
Ai ya yume de gocha maze ni shite hashitta
[Pre-Chorus]
Boyakete iku no ni kie wa shinai yōna
Jare ai no naka de tsuita kizu o
Kasaneta basho to wa chigau tokoro kara
Aruki dasukara
Nakijakutta hibi o se ni
[Chorus]
Boku wa yukuyo
Nee, mi tete yo
Okashikute waratta
Surechigai okotta
Anata to no yume o kanaete kuru yo
Kanashī toki sugoku tsurai toki
Omoidasu kioku o sugoshita jikan o
Kono kokoro no semotare ni shite
[Verse 2]
Kondo ushiro o furimuku toki wa
Te demo futte warai aetara ī na
[Pre-Chorus]
Mori no okufukaku mayoikon dete mo
Sashikomu asahi ni yoake o shiru
Tatoe mienakute mo
Kako mirai ima ga tewotsunaide
Tsugi no yoru o terashi teru
[Chorus]
Koko ni iru yo
Soba ni kite yo
Okizari no negai mo mada nokoshi teru nda
Nanikuwanukao de ikite itе mo
Aitai toki dakishimetai toki
Omoidasu kioku o sugoshita jikan o
Mienu mirai no akari ni shite
(Instrumental)
[Bridge]
Mō kiеtai nigetai to
Sakenda zetsubō no naka o
Deai mo kiseki sae mo uranda
Saiteina ano Ni~Tsu o
Nakattakotoni wa dekinai nodakara
Soredemo ikite yokattatte
Semete saigo ni omoemasu yō ni
[Refrain]
Mō modorenai ne
[Chorus]
Boku wa yukuyo
Nee, mi tete yo
Anata yori daijina mono sagashite kuru yo
Naniyori mo daijina anata no tame ni
Aitai toki dakishimetai toki
Omoidasu kioku o sugoshita jikan o
Kono kokoro no semotare ni shite
Nankai mo utau yo daijina omoi o
Bokura dake no shudaika ni shite
Mō modorenai ne
[Verse 1]
Haruwomatsu bokura no aoi itami o
Ai ya yume de gocha maze ni shite hashitta
[Pre-Chorus]
Boyakete iku no ni kie wa shinai yōna
Jare ai no naka de tsuita kizu o
Kasaneta basho to wa chigau tokoro kara
Aruki dasukara
Nakijakutta hibi o se ni
[Chorus]
Boku wa yukuyo
Nee, mi tete yo
Okashikute waratta
Surechigai okotta
Anata to no yume o kanaete kuru yo
Kanashī toki sugoku tsurai toki
Omoidasu kioku o sugoshita jikan o
Kono kokoro no semotare ni shite
[Verse 2]
Kondo ushiro o furimuku toki wa
Te demo futte warai aetara ī na
[Pre-Chorus]
Mori no okufukaku mayoikon dete mo
Sashikomu asahi ni yoake o shiru
Tatoe mienakute mo
Kako mirai ima ga tewotsunaide
Tsugi no yoru o terashi teru
[Chorus]
Koko ni iru yo
Soba ni kite yo
Okizari no negai mo mada nokoshi teru nda
Nanikuwanukao de ikite itе mo
Aitai toki dakishimetai toki
Omoidasu kioku o sugoshita jikan o
Mienu mirai no akari ni shite
[Instrumental]
[Bridge]
Mō kiеtai nigetai to
Sakenda zetsubō no naka o
Deai mo kiseki sae mo uranda
Saiteina ano Ni~Tsu o
Nakattakotoni wa dekinai nodakara
Soredemo ikite yokattatte
Semete saigo ni omoemasu yō ni
[Refrain]
Mō modorenai ne
[Chorus]
Boku wa yukuyo
Nee, mi tete yo
Anata yori daijina mono sagashite kuru yo
Naniyori mo daijina anata no tame ni
Aitai toki dakishimetai toki
Omoidasu kioku o sugoshita jikan o
Kono kokoro no semotare ni shite
Nankai mo utau yo daijina omoi o
No… podemos volver
Al esperar la estación
Con este gran dolor
Fue que me encontré
Un caos de sueños y de amor
Aun si no se puede ver
Jamás desaparecerán
Esas heridas que quedaron entre tú y yo
Mirando a otro lugar
Comienzo a caminar
Así dejando atrás…
El llanto que se apoderó de mí
Aquí comienzo yo
¿Me ves, tal vez, o no?
Hubo tiempos de risa
Y tiempos de amargura
Aquel deseo de los dos
Será una realidad
Vivía infeliz
Difícil fue seguir
Todo el tiempo que pasamos
Jamás voy a olvidarlo
Pues en mi corazón
Lo voy a atesorar
Si logró ver que eres tú
Y llegas a voltear
Otra vez sonreiré
Mientras te vuelvo a saludar
Si te llegaras a perder
En medio de la oscuridad
El sol te va a iluminar en el amanecer
Y si no puedes verlo bien
Sabrás que el tiempo estará a tu favor
Para observar la noche y su luz
Aquí me encuentro yo
Regresa, por favor
Aún conservo el deseo
Que atrás había dejado
Mi corazón me dice que
Yo debo continuar
Quería verte a ti
Y tenerte junto a mi
Todo el tiempo que pasamos
Jamás voy a olvidarlo
Ya que se volverá
La luz que nos guiará
(instrumental)
Quiero huir, solo huir
Y librarme de toda esta frustración
Aquella primera vez que te vi
Me provoca un gran dolor
No puedo fingir que eso no pasó en realidad
Pero doy gracias el poder vivir
Al menos ahora sí
Hay que acabar aquí
No… podemos volver
Aquí comienzo yo
¿Me ves, tal vez, o no?
Voy buscando algo primordial
Que signifique más que tú
Si todo esto es por tu bien
Me importa mucho más
Quería verte a ti
Y tenerte junto a mi
Todo el tiempo que pasamos
Jamás voy a olvidarlo
Pues en mi corazón
Lo voy a atesorar
Solo seguiré cantando
Y así esos recuerdos
Serán una canción
Tan solo para los dos
This make me scream in silence
日本語歌詞🇯🇵
もう戻れないね
春を待つ僕らの 青い痛みを
愛や夢で ごちゃ混ぜにして走った
ぼやけていくのに 消えはしないような
じゃれ合いの中でついた傷を
重ねた場所とは 違う所から
歩き出すから
泣きじゃくった日々を背に
僕は行くよ
ねぇ 見ててよ
可笑しくて 笑った
すれ違い 怒った
あなたとの夢を叶えてくるよ
悲しいとき すごく辛いとき
思い出す記憶を 過ごした時間を
この心の背もたれにして
今度後ろを振り向くときは
手でも振って 笑いあえたらいいな
森の奥深く 迷い込んでても
差し込む朝日に夜明けを知る
たとえ見えなくても
過去 未来 今が手を繋いで
次の夜を照らしてる
ここにいるよ
そばに来てよ
置き去りの願いも まだ残してるんだ
何食わぬ顔で生きていても
会いたいとき 抱きしめたいとき
思い出す記憶を 過ごした時間を
見えぬ未来の灯りにして
もう消えたい 逃げたいと
叫んだ絶望の中を
出会いも奇跡さえも恨んだ
最低なあの日を
無かった事には出来ないのだから
それでも生きて良かったって
せめて最後に思えますように
もう戻れないね
僕は行くよ
ねぇ 見ててよ
あなたより大事なもの探してくるよ
何よりも大事なあなたのために
会いたいとき 抱きしめたいとき
思い出す記憶を 過ごした時間を
この心の背もたれにして
何回も歌うよ 大事な思いを
僕らだけの 主題歌にして
TE AMO! OJALA LLEGUES A LOS 100MILLONES:V
t amo mas 7w7
English cover lyrics by Aeny Rahmadinda
We can't go back anymore
Waiting on spring, our blue pain were caused and messed
up
by love and dreams, as we dashed together through life
It ephemerally fades away, yet it will never disappear
the scars remained in the Mess overlapped in many different places so
I'll start walking forward leaving behind the days where I spent full of crying
Here I go
Hey, come look at me
Laughing at odd and silly things. getting mad at differences
I'll make the dream I Made with you into reality At sorrowful times, extremely difficult times
The Memories I'll remember
The times we spent together I'll keep them buried inside this heart of Mine
The next time you decided to turn around again
How nice if we could wave at each other and laugh
Even if you're somehow lost inside the deep forest You will know that the morning sun will flow through dawn Even if the past and future cannot be seen now I will hold your hand and illuminate your next night
I'm right here
Come closer to Me
Even if I live on, like nothing happened, the left behind
wishes still remains in here
At times I miss you, and times to hold you
The Memories I'll remember The times we spent together
It will become the light of the unseen future
Screaming 'I want to run away, disappear! within this despair
Resenting our Miraculous encounter and it became the
worst day I can't keep on pretending that it never happened But in the end at least I still thought that I was glad to
I have lived that time
We can't go back anymore
Here I go
Hey, come look at me
I'll go and search for something that's more important
than you
More important than anything if it's for you At times I Miss you, and times to hold you
The Memories I'll remember
The times we spent together
I'll keep them buried inside this heart of Mine
I'll sing these precious Memories. no matter how many
times I'll make it a theme song that's made only for us!
t AMO:V
TQ TQ TH-camR😍
gracias por este videoooooo te quedo re bien
I'am cry😭😭😭
3:43
Me voy por que no hay nuevo contenido
:3
This is what we are gonna hear if mafuyu didnt sing