ஹரே கிருஷ்ண என் தமபி😅,(68,autism,Permanent child like,enormous carnatic knowledge). அவருடைய நிம்மதியான இரவுநேர தூக்கத்திற்கு அழகான அருமையான இனிமையான பாடலாக தாங்கள் இருவருமாக வழங்கியுள்ளார்கள் நமஸ்காரம்
Excellent melodious. My humble submission. Kindly note that in the Swara jathi sahithya it is Raajendra Ra thaaye and not Raajendra Na thaaye, as it has been pronounced. Since the Daru varna is in Kannada language, errors like this may occur when pronounced by non Kannada knowing musicians, which may kindly be taken care. Please do not take it as offensive.
Malayadvaja pandyan means malayadwaja pandian king who rule his Kingdom and Madurai it's capital and he is the father of goddess Meenakshi or angayarkanni.This song about Devi Meenakshi.
Indeed it mentions meenakshi in it as a for of divine mother so the song basically tells about chamundeswari n other forms how she provide the knowledge and other wealth and protect the mysore king
Great conversations, the way we see it. Mother Goddess is universal in different manifestations. Rajas used to adore Goddess. The bond between creator and creation. 🌸🙏🌸
Mathe Malaya dhwaja pandya samjathe mathanga vadana guha Sathodari sankari Chamundeswari Chandrakaladhari Thaye Gowri da da ni da da ni da da ni da da ni pa ma da da ni ri sa ni sa da ni sa da pa pa ma da da ni ga ri ni ri sa ni da pa ni da ma da da ma ga ma pa ma pa da da ni ni da ma da da ri sa ni da ni da da ma da ni ma ni da da sa sa pa da ni da da ma ga ri sa ni da da pa da da ni da da sa da ni da ma ga ri sa ni da ni sa ni ni da da pa ma Data sakala kala nipuna chathura Data vividha matha samaya samarasa Data sulabha hrudaya madhura vachana Data sarasa ruchira tara swaralaya Geetha sukada nija bhava rasikavara dhata Mahisha suranada nalmadi srikrishna rajendra nadaya Sada pore mahitha harikesa manohare sadaya Mathe Malaya dhwaja pandya samjathe mathanga vadana guha Shyame sakala bhuvana sarva bhoume sasi mandala madhyaga MA,MA, pani dada papa magamapa MA,MA, nida MAsani dapadada Shyame sakala bhuvana sarva bhoume sasi mandala madhyaga nidanida dapapama PAPA nidapama gamaPA nidaMA sanidapa MAnida Shyame sakala bhuvana sarva bhoume sasi mandala madhyaga saSAsa nidanisa niDApa magamapa maMAma samagama pasanida NI nidani padani mapadani gamapadani samagama padani samagari sasanida pada Shyame sakala bhuvana sarva bhoume sasi mandala madhyaga
Pronunciation and the Ragas they follow, Hindustani classical follows a different set of Ragas whereas Carnatic music has their own way. North Indian music has been influenced by Persian classical whereas South Indian was not influenced by any invasions.
Very true, also if I might add, the compositions in Hindustani are mostly in Awadhi and Brajbhasha, rarely in Khariboli,...... never have I heard a single Sanskrit composition in Hindustani. In the Carnatic tradition, while of course there are loads of compositions in the four primary southern languages, Sanskrit compositions are very very popular, perhaps to do with the fact that an overwhelming majority of the composers down south were Brahmins, or influenced by Brahmins, and hence the role of Sanskrit was always felt, so much so that, even when there were compositions in Telugu and Kannada, many of them have the pronunciations which are very heavily Sanskritised, not with any ulterior motive, but only because the composers were speaking the southern languages with a decidedly Sanskrit accent and lilt. They couldn't help it you see, for Brahmins, Sanskrit is always the first language taught in the gurukul. This is not to say that there were no important non brahmin composers, of course there were loads of them, but the Brahminical influence on Carnatic music is very strong. Ironical, that for a language that was essentially an 'import' into the South from beyond the Vindhyas, it exists in its purest pronunciation only in the South. The pundits up north chop up the word endings and swallow the 'halanta' when it should be used, or use it where it is unnecessary....for example 'Naaraayana', is always 'Naaraayan' in the North. the Rishabha which is 'Ri' in Carnatic becomes 'Re' in Hindustani, another prime example of how pronunciations are much more uninfluenced in Carnatic.
Ramesh, here's a brilliant example of a Hindustani raga, Brindaabani Saaranga, set to a Sanskrit composition, Sri Rangapura Vihara, sung in a Carnatic style of course :) th-cam.com/video/QQTKVEgoPtc/w-d-xo.html
@@aadarshkadambi9319 Yes but Sanskrit is not realyl an import, its the natural exchange of people when traders and scholars artisans moved places, from north to south and vice versa. Sanskrit is used in the Southern side since Time immemorial. Sangam poems have sanskrit words too.
maatE malayadvaja raagam: kamaas 28 harikaambhOji janya Aa: S M1 G3 M1 P D2 N2 S Av: S N2 D2 P M1 G3 R2 S taaLam: aadi Composer: H.N. Muttayyah Bhaagavatar Language: pallavi mAtE malayadvaja pANDya samjAtE mAtanga vadana guha (mAtE) anupallavi shAtOdhari shankari cAmuNDEshvari candrakalAdhari tAyE gaurI (mAtE) muktaayi swara saahityam dada nidani dadanida danipama dada nirisani sadanisa dapapama dada nigarini risanida panidama dada magamapa mapa dada nini dama dada risanida ni dad a madanima ni dada pa dad a ni dad a sada nida magari sani da nisanini dada pama dAtA sakala kalA nipuNa catura dAtA sulabha hrdaya madhura vacana dAtA sarasa ruciratara svara laya gIta sukhada nija bhAva rasika vara dAtA mahishUra nAda nAlvaTi shrI krSNa rAjEndrara tAyE sadA pore mahite harikEsha manOharE sadayE (mAtE) caraNam shyAmE sakala bhuvana sArvabhaumE shashi maNDala madyagE (mAtE) ma, ma pani dada papa magamapa ma ma nida masani dapa dada (shyAmE) nidanida dapapama papa nidapama gamapa nidama sanidapa manida (shyAmE) sa sa sa nidanisa nidapa magamapa mamama samagama pasanida ni nidani padani mapadani gamapadani samagama padani samagari sasanida pada (shyAmE)
ஹரே கிருஷ்ண
என் தமபி😅,(68,autism,Permanent child like,enormous carnatic knowledge).
அவருடைய நிம்மதியான இரவுநேர தூக்கத்திற்கு
அழகான அருமையான இனிமையான பாடலாக
தாங்கள் இருவருமாக வழங்கியுள்ளார்கள்
நமஸ்காரம்
🙏💐🙏
Amarkalam Hats off to you. Congrats❤❤❤❤ enjoyed so much feell like not switching off
అద్భుతం ఆనందం చెవుల కింపుగా గానం చేసేరమ్మ ఖామాస్ రాగం చాలా చాలా బాగుంది అనారోగ్యాలు దూరంగా పరిపోతాయి ధన్యోస్మి
You both are cute ❤️❤️❤️ and awesome and your voice are speechless music excellent voice 💖💖💖💖 best wishes to Ranjani and gayetri
maatE malayadwaja (daru varNam)
raag: kamas
taaL: aadi
28 harikaambhOji janya
ArOhaNam: S M1 G3 M1 P D2 N2 S
avarOhaNam: S N2 D2 P M1 G3 R2 S
Composer: HarikEshanallur Mutayyaa Bhaagavatar
pallavi
mAtE malayadwaja pANDya samjATE mAtanga vadana guha
(mAtE)
anupallavi
shAtOdhari shankari chAmuNDEshvari chandrakalAdhari tAyE gaurI
(mAtE)
Swara
DaDa NDDN DDND DNPM | DaDa NRSN SDNS DPMM ||
DaDa NGRN RSND PNDM | DaDa MGMP MPDD NNDM ||
DaD RSNDN DaDa MDNMN | DaDa SSPDN DaDa MGRSN ||
DaDP DaDN DaDS DaRD | MGR SNDa NSNN DDPM ||
Jathi
thAmthAm thakajoNu dadanida dimithika | dAdA kukuthari thajaNutha dapamama ||
dAdA nigarini risadhimi tharikita | jamjam thakitatha kukuthari Namthari ||
dAthathin ginathari jEkumada nithaka | Namthasa sathimitha thomthadi mithakita ||
dAdapa dAdatha rEkusa dArijam | magari sanidA nisanini dadapama ||
SAhityA
dAtA sakala kalA nipuNa chatura
dAtA vividha matha samaya samarasa
dAtA sulabha hrdaya madhura vachana
dAtA sarasa ruchiratara svara laya
gIta sukhada nija bhAva rasika vara
dAtA mahishUra nAda nAlvaTi shrI kriShNa rAjEndrara tAyE
sadA pore mahite harikEsha manOharE sadayE
(mAtE)
charaNam
shyAmE sakala bhuvana sArvabhaumE shashi maNDala madyagE
ma, ma pani dada papa magamapa ma ma nida masani dapa da
(shyAmE)
nidanida dapapama papa nidapama gapama nidama sanidapa manida
(shyAmE)
sa sa sa nidanisa nidapa magamapa mamama samagama pasanida ni
nidani padani mapadani gamapadani samagama padani samagari sasanida pada
(shyAmE)
gani magamadani sama nigama sanima nidaga nigari dada rini sadani pada samagama nida nidamaga
(shyAmE)
(mAtE)
Thanks a lot maam 🙏🏻
Thanks a lot for posting the lyrics. 🙏🙏🙏
Feel like listening to this song more and more. Such a lovely song ❤️❤️
அருமை அருமை வாழ்த்துக்கள் சொல்ல வார்த்தைகள் போதாது அவ்வளவு அருமை👌👌
No words.... it's a pleasure to hear such exquisite and beautiful singing...pranaam to the sisters
Angeles descended on planet Earth to delight humans 🌸🙏🌸❤️
Excellent Excellent rendition of the song in " khamas " ragam by Ranjani & Gayathri sisters.
అద్భుతం అమ్మ. శ్రీ శ్యామలా దర్శనం కలిగింది, అద్భుతమైన అనుభవం 🙏🙏🙏🙏 Dr Prasad Chundi
Beauty of Karnataka clasical music 🎶🎵😍💛❤️
Your voice are like springs.Very flexible and melodious.Big fan of you mam
Exquisite divine singing 🎉🎉
అద్భుతంగా ఉంది మేడమ్స్...... ధన్యవాదములు🙏🙏🙏
Wonderful rendition Khamas varnam Mathe...
🎊🎊💖💖
Superb
After listening TNS's wonderful rendition of Mathe Malayadwaja, once again listening it wonderfully by our sisters
.
))£¥÷909900
Do listen to MS SUBBULAKSHMI and Spoorthi Rao's versions.
absolutely the performance of smt.ranjani and Gayatri are verymuch super b. thanks again. excellent.beutiful.superb.(s.madhvan)
Superb rendition
Om namo parvathi parameswarayanamaha
Nice singing with Sweet voice, Thanks madam,Thanks.
Excellent melodious. My humble submission. Kindly note that in the Swara jathi sahithya it is Raajendra Ra thaaye and not Raajendra Na thaaye, as it has been pronounced. Since the Daru varna is in Kannada language, errors like this may occur when pronounced by non Kannada knowing musicians, which may kindly be taken care. Please do not take it as offensive.
All singers must clearly understand the text in the original language through guidance.
That's the problem with manipravalams. Pure sanskrit kirtanas are easy. 😃
Very very melodious rendition of this enchanting varnam of Shri. Muthaiah Bhsgavatar
Hats off for chitta swaras.I was searching a lot for them.
Yes lovely settings of chitti swaram in mathe marahadha same. Very good rendeing in an apt kalarasana.
Kalapramanam
🙏🙏 koti pranaams
Mate. Shubashayagalu.. Sankranti. Habbakke. Bengalorigr.. Bandaga
heli. Medam
Wow awesome.what a modulations 😍😍😯😯😲😮
Your voice is super this song also super congratulations
You both with great classical music are near to god or you are with god and goddes and I am seeing saraswati in you
Excellent rendition 🙏🙏
Super .Enchanting voices❤️❤️👍
Excellent!
Absolutely beautiful ❤️
My fave!!!!!!!!!💕👌🏻👌🏻
Most audiable and feel happy
Malayadvaja pandyan means malayadwaja pandian king who rule his Kingdom and Madurai it's capital and he is the father of goddess Meenakshi or angayarkanni.This song about Devi Meenakshi.
santhana krishnan Sorry sir, this composition is from muttaiah bhagawathar praising Mysore chamundeswari and king nalwadi krishna Rajendra wadayar.
@@muralidharamysore2549 I'ts exactly the song written on meenakshi
Indeed it mentions meenakshi in it as a for of divine mother so the song basically tells about chamundeswari n other forms how she provide the knowledge and other wealth and protect the mysore king
Great conversations, the way we see it. Mother Goddess is universal in different manifestations. Rajas used to adore Goddess. The bond between creator and creation. 🌸🙏🌸
Nice rendering.
Super.. voice..& super songs. 🙏🙏
Mathe has blended music in their blood
Excellent
🙏
Best singer 💖💖💖💖 in the world is Ranjani and gayetri and my favourite actress are both of them
They are not actresses. They are very true
Awesome
Super
GREAT AŔTISTS GOD BLESS U
Hi isn't there saahithya part for chittai swaram/ etu gada swaras as well? Thanks
Amazing voice
Nice
Not a patch on TM Krishna's rendition.His is out of this world.
Different strokes for different folks. What’s sauce for the goose and all that..
మాతే మలయధ్వజ పాండ్య సంజాతే మతంగా వదన గుహ
శాతోదరి శంకరి చాముండేశ్వరి చంద్రకళాధరి తాయే గౌరీ ॥
దాదా నిద దనిద దనిద దనిపమ దాదా
నిరిస నిసదనిస దపమ మమ దాదా
నిగరి నిరిస నిదపనిదమ దాదా
మగమ పమప దద నినిదమ దాదా
రిసని దని దాదా మదని మని దాదా
ససపదని దాదా మగరిసని దాదా పదాదా నిదాద సదా నిదా
మగరి సరి దానిస నినిదదపమ ॥ 2 ॥
తాతా తక ఝనుత దనిత ధిమితక తాంతాం
కుకుటరిత ఝనుత దపమమ దాదా
నిగరి నిరిస ధిమితరికిట ఝం ఝం
తకిట తహుకు తరిణం తరితాత ధికిణ తరిచేకు
మదని తగణం త తర ధిమిత తోంత
ధిరి తకిట తాత మతాత తరేకు సదారిగం మగరిస నిదాని తక తదింగిణతోం ॥ 2॥
ధాత సకల కళా నిపుణ చతుర ధాత
వివిధ మదసమయ సమరస ధాత
సులభ హృదయ మధుర వచన ధాత
సరస రుచిరతర స్వరలయ గీత సుఖదనిజ భావ
రసికవర ధాత మహిశూరనాథ నాల్వది శ్రీకృష్ణ రాజేంద్ర తనాయ స్వరా పరే
మహిత హరికేశ మనోహర సదయే ॥ 2 ॥ ॥ మాతే ॥
శ్యామే సకల భువన సార్వభౌమే
శశిమండల మధ్యగ శ్యామే ...
మామ పనిద దప పమగమప మామ
నిదమా సనిదపద శ్యామే సకల భువన సార్వభౌమే శశిమండల మధ్యగ
నిద నిద దపపమ పాప నిదపమగ పమ నిదమా సనిదపమా నిద శ్యామే ....
సాస సనిదనిస నీదాపమగమ మామమ సమగమ పసనిదనీ ॥ 2 ॥
నిదని పదని మపదని గమపదని సమగామపదని సమగరిస సనిదపద శ్యామే ....
నీ మగామాసాని గామని గమాసనీ మానిద గా నిగారిగా సారిని సాదాని పాదసమాగ మనీదా నిదమాగ శ్యామే .... ॥ మాతే ॥
అన్ని తప్పులు గా రాశారు సరి చేసుకోండి
Very melodious.
Best singing
1
🙏🙏
Verymelodius
Thiruvempavai20
Pls can u put up the meaning
You can find this song rendered by TM Krishna on youtube. That video has the meanings scrolling.
Do you have telugu typed lyrics for it??
The lyrics are in Kannada and Sanskrit not in telugu
Mathe Malaya dhwaja pandya samjathe mathanga vadana guha
Sathodari sankari Chamundeswari Chandrakaladhari Thaye Gowri
da da ni da da ni da da ni da da ni pa ma
da da ni ri sa ni sa da ni sa da pa pa ma
da da ni ga ri ni ri sa ni da pa ni da ma
da da ma ga ma pa ma pa da da ni ni da ma
da da ri sa ni da ni da da ma da ni ma ni
da da sa sa pa da ni da da ma ga ri sa ni
da da pa da da ni da da sa da ni da
ma ga ri sa ni da ni sa ni ni da da pa ma
Data sakala kala nipuna chathura
Data vividha matha samaya samarasa
Data sulabha hrudaya madhura vachana
Data sarasa ruchira tara swaralaya
Geetha sukada nija bhava rasikavara dhata
Mahisha suranada nalmadi srikrishna rajendra nadaya
Sada pore mahitha harikesa manohare sadaya
Mathe Malaya dhwaja pandya samjathe mathanga vadana guha
Shyame sakala bhuvana sarva bhoume sasi mandala madhyaga
MA,MA, pani dada papa magamapa MA,MA, nida MAsani dapadada
Shyame sakala bhuvana sarva bhoume sasi mandala madhyaga
nidanida dapapama PAPA nidapama gamaPA nidaMA sanidapa MAnida
Shyame sakala bhuvana sarva bhoume sasi mandala madhyaga
saSAsa nidanisa niDApa magamapa maMAma samagama pasanida NI
nidani padani mapadani gamapadani samagama padani samagari sasanida pada
Shyame sakala bhuvana sarva bhoume sasi mandala madhyaga
Yashwanth Mylswamy thank you for the lyrics
Bliss
thanks
taaLam: aadi
Composer: H.N. Muttayyah Bhaagavatar
Language:
pallavi
mAtE malayadvaja pANDya samjAtE mAtanga vadana guha
(mAtE)
anupallavi
shAtOdhari shankari cAmuNDEshvari candrakalAdhari tAyE gaurI
(mAtE)
muktaayi swara saahityam
dada nidani dadanida danipama dada nirisani sadanisa dapapama dada nigarini risanida panidama dada magamapa mapa dada nini dama dada risanida ni dad a madanima ni dada pa dad a ni dad a sada nida magari sani da nisanini dada pama
dAtA sakala kalA nipuNa catura dAtA sulabha hrdaya madhura vacana
dAtA sarasa ruciratara svara laya gIta sukhada nija bhAva rasika vara dAtA mahishUra nAda nAlvaTi shrI
krSNa rAjEndrara tAyE sadA pore mahite harikEsha manOharE sadayE
(mAtE)
caraNam
shyAmE sakala bhuvana sArvabhaumE shashi maNDala madyagE
(mAtE)
eTTugAda svaras
1
ma, ma pani dada papa magamapa ma ma nida masani dapa dada (shyAmE)
bAlE jagadoLu mOhana rUpiNi mandasmita mAnita suguNa
2
nidanida dapapama papa nidapama gamapa nidama sanidapa manida (shyAmE)
Isha manOhari amba manasija shatakOTo tama vibhUSaNi mAmava
3
sa sa sa nidanisa nidapa magamapa mamama samagama pasanida ni
nidani padani mapadani gamapadani samagama padani samagari sasanida pada (shyAmE)
umA nidhi dhyuti rAjarAjEshvari gAna vinOdini shrta vadani
lalita vasanta suranjita padayugaLayuta nigamanamita nAda vinOdini
👍🏿
If both north and south indian classical are sung so widely in the same country.... why do they sound so different
Pronunciation and the Ragas they follow, Hindustani classical follows a different set of Ragas whereas Carnatic music has their own way. North Indian music has been influenced by Persian classical whereas South Indian was not influenced by any invasions.
Very true, also if I might add, the compositions in Hindustani are mostly in Awadhi and Brajbhasha, rarely in Khariboli,...... never have I heard a single Sanskrit composition in Hindustani.
In the Carnatic tradition, while of course there are loads of compositions in the four primary southern languages, Sanskrit compositions are very very popular, perhaps to do with the fact that an overwhelming majority of the composers down south were Brahmins, or influenced by Brahmins, and hence the role of Sanskrit was always felt, so much so that, even when there were compositions in Telugu and Kannada, many of them have the pronunciations which are very heavily Sanskritised, not with any ulterior motive, but only because the composers were speaking the southern languages with a decidedly Sanskrit accent and lilt. They couldn't help it you see, for Brahmins, Sanskrit is always the first language taught in the gurukul.
This is not to say that there were no important non brahmin composers, of course there were loads of them, but the Brahminical influence on Carnatic music is very strong.
Ironical, that for a language that was essentially an 'import' into the South from beyond the Vindhyas, it exists in its purest pronunciation only in the South. The pundits up north chop up the word endings and swallow the 'halanta' when it should be used, or use it where it is unnecessary....for example 'Naaraayana', is always 'Naaraayan' in the North.
the Rishabha which is 'Ri' in Carnatic becomes 'Re' in Hindustani, another prime example of how pronunciations are much more uninfluenced in Carnatic.
Ramesh, here's a brilliant example of a Hindustani raga, Brindaabani Saaranga, set to a Sanskrit composition, Sri Rangapura Vihara, sung in a Carnatic style of course :)
th-cam.com/video/QQTKVEgoPtc/w-d-xo.html
@@aadarshkadambi9319 very true.....a study of the two schools of music will also provide insights into the evolution of regional history
@@aadarshkadambi9319 Yes but Sanskrit is not realyl an import, its the natural exchange of people when traders and scholars artisans moved places, from north to south and vice versa. Sanskrit is used in the Southern side since Time immemorial. Sangam poems have sanskrit words too.
The lyrics are incomplete
mAtE malayadvaja pANDya samjAtE mAtanga vadana guha
(mAtE)
anupallavi
shAtOdhari shankari cAmuNDEshvari candrakalAdhari tAyE gaurI
(mAtE)
muktaayi swara saahityam
dada nidani dadanida danipama dada nirisani sadanisa dapapama dada nigarini risanida panidama dada magamapa mapa dada nini dama dada risanida ni dad a madanima ni dada pa dad a ni dad a sada nida magari sani da nisanini dada pama
dAtA sakala kalA nipuNa catura dAtA sulabha hrdaya madhura vacana
dAtA sarasa ruciratara svara laya gIta sukhada nija bhAva rasika vara dAtA mahishUra nAda nAlvaTi shrI
krSNa rAjEndrara tAyE sadA pore mahite harikEsha manOharE sadayE
(mAtE)
caraNam
shyAmE sakala bhuvana sArvabhaumE shashi maNDala madyagE
(mAtE)
eTTugAda svaras
1
ma, ma pani dada papa magamapa ma ma nida masani dapa dada (shyAmE)
bAlE jagadoLu mOhana rUpiNi mandasmita mAnita suguNa
2
nidanida dapapama papa nidapama gamapa nidama sanidapa manida (shyAmE)
Isha manOhari amba manasija shatakOTo tama vibhUSaNi mAmava
3
sa sa sa nidanisa nidapa magamapa mamama samagama pasanida ni
nidani padani mapadani gamapadani samagama padani samagari sasanida pada (shyAmE)
umA nidhi dhyuti rAjarAjEshvari gAna vinOdini shrta vadani
lalita vasanta suranjita padayugaLayuta nigamanamita nAda vinOdini
The krithi is by Mysore Vasudevachar
This is the famous dAru Varnam of Sri. Muthiah Bhagavathar.
U r absolutelly right sir. Sorry
maatE malayadvaja
raagam: kamaas
28 harikaambhOji janya
Aa: S M1 G3 M1 P D2 N2 S
Av: S N2 D2 P M1 G3 R2 S
taaLam: aadi
Composer: H.N. Muttayyah Bhaagavatar
Language:
pallavi
mAtE malayadvaja pANDya samjAtE mAtanga vadana guha
(mAtE)
anupallavi
shAtOdhari shankari cAmuNDEshvari candrakalAdhari tAyE gaurI
(mAtE)
muktaayi swara saahityam
dada nidani dadanida danipama dada nirisani sadanisa dapapama dada nigarini risanida panidama dada magamapa mapa dada nini dama dada risanida ni dad a madanima ni dada pa dad a ni dad a sada nida magari sani da nisanini dada pama
dAtA sakala kalA nipuNa catura dAtA sulabha hrdaya madhura vacana
dAtA sarasa ruciratara svara laya gIta sukhada nija bhAva rasika vara dAtA mahishUra nAda nAlvaTi shrI
krSNa rAjEndrara tAyE sadA pore mahite harikEsha manOharE sadayE
(mAtE)
caraNam
shyAmE sakala bhuvana sArvabhaumE shashi maNDala madyagE
(mAtE)
ma, ma pani dada papa magamapa ma ma nida masani dapa dada (shyAmE)
nidanida dapapama papa nidapama gamapa nidama sanidapa manida (shyAmE)
sa sa sa nidanisa nidapa magamapa mamama samagama pasanida ni
nidani padani mapadani gamapadani samagama padani samagari sasanida pada (shyAmE)
Mate Malayadhvaja Pandya Sanjate
Matanga Vadana Guha
Anupallavi
Shatodari Shankari Camundeshvari Candrakaladhari Taye Gauri
DaDa NDDN DDND DNPM
DaDa NRSN SDNS DPMM
DaDa NGRN RSND PNDM
DaDa MGMP MPDD NNDM
DaDa RSNDN DaDa MDNMN
DaDa SSPDN DaDa MGRSN
DaDP DaDN DaDS DaRD
MGR SNDa NSNN DDPM
Tham Tham Thakajanu Dadanida Dimithaka
Dada Kukuthari Thajanuta Dapamama
Dada Nigarini Risadhimi Tharikita
Jamjam Thakitatha Kukuthari Namthari
Dathathin Ginathari Jekumada Nithaka
Namthasa Sathimitha Thomthadi Mithakita
Dadapa Dadatha Rekusa Darijam
Magari Sanida Nisa
Thaka Thadimginathom
Data Sakala Kala Nipuna Catura
Data Vividha Matha Samaya Samarasa
Data Sulabha Hrudaya Madhura Vacana
Data Sarasa Ruciratara Swara Laya Gita
Sukhada Nija Bhava Rasika Vara
Data Mahishura Natha Nalvadi
Shri Krishna Rajendrara Taye Sada Pore
Mahite Harikesha Manohare Sadaye
Caranam
Shyame Sakala Bhuvana Sarvabhaume
Shashi Mandala Madhyage
MM PN DD PP MGMP
MM ND MSN DPD
Shyame Sakala Bhuvana Sarvabhaume
Shashi Mandala Madhyage
NDND DPPM PP NDPM
GPM NDM SNDP MND
Shyame Sakala Bhuvana Sarvabhaume
Shashi Mandala Madhyage
SSS NDNS NDP MGMP
MMM SMGM PSNDN
DDN PPDN MPDN GMPDN
SMGM GRSND ND GMPD
Shyame Sakala Bhuvana Sarvabhaume
Shashi Mandala Madhyage
GN MGMDN SM
NGM SNM NDG
NGRD DRN SDN PD
SMGM ND NDMG
Shyame Sakala Bhuvana Sarvabhaume
Shashi Mandala Madhyage