Dragon Age: The Veilguard deutsch Teil 50 - Taash Let's Play

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 9 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 12

  • @watchgame1415
    @watchgame1415 26 วันที่ผ่านมา

    27:35 -> "Gestatten: Irgendjemand" 🙂

  • @watchgame1415
    @watchgame1415 26 วันที่ผ่านมา

    12:50 - äh,... ja, das war dann erwartungsgemäß ... 😀

    • @gwyrr
      @gwyrr  25 วันที่ผ่านมา

      😝

  • @Sofie.Rin2501
    @Sofie.Rin2501 26 วันที่ผ่านมา

    👍
    für den Algorithmus 😊

  • @marionlugmayr3255
    @marionlugmayr3255 26 วันที่ผ่านมา

    Taash erinnert mich an Karlach! Ich mag sie schon jetzt 😊

    • @gwyrr
      @gwyrr  25 วันที่ผ่านมา

      Stimmt. Ich mag sie auch =)

  • @marionlugmayr3255
    @marionlugmayr3255 26 วันที่ผ่านมา

    Es gibt mindestens 3 verschiedene Knuddelversionen bei Assan UND WARUM knuddelst du ihn dann nicht so oft ???????
    🧐

    • @gwyrr
      @gwyrr  25 วันที่ผ่านมา

      Ich knuddele ihn jedes Mal, wenn ich an ihm vorbei gehe. Das passt doch :)

  • @watchgame1415
    @watchgame1415 26 วันที่ผ่านมา

    Ich hab mit der KI geplaudert, ob es ein besseres Wort in Deutsch für "TANK" gibt aber wirklich gut war da nichts. "Schutzkrieger" und "Schild" hat er vorgeschlagen, zur Not auch "Blocker" aber das ist wieder phonetisch problematisch wegen "Blogger" - und "Davrin ist ein guter Blogger" wäre lustig ...

    • @gwyrr
      @gwyrr  25 วันที่ผ่านมา +1

      Tank ist ein Fachbegriff aus der Gamersprache. Die Gamersprache ist Englisch. Ich habe kein Problem damit, dieses Wort zu benutzen. Ich darf es nur nicht wieder Deutsch aussprechen =)

    • @watchgame1415
      @watchgame1415 25 วันที่ผ่านมา

      @@gwyrr Ja, eh. Ich hab jetzt auch kein PROBLEM damit, ich höre das ja sonst auch überall. ABER ich hab mich halt interessiert ob es vielleicht ein GUTES Ersatzwort gibt. Und mMn ist die Antwort nein 😀

    • @gwyrr
      @gwyrr  24 วันที่ผ่านมา

      Dem Stimme ich zu :)