Felix Holzmann - Klobouky (německy!)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 1 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 29

  • @04poppop
    @04poppop 3 ปีที่แล้ว +16

    Udelat srandu, aby se lidi smali, je umeni! Udelat to same v cizim jazyce, to je top class

    • @martinn.2563
      @martinn.2563 3 ปีที่แล้ว +3

      Felix Holzmann byl Němec; za války bojoval u Wehrmachtu.

    • @wewezopy
      @wewezopy 10 หลายเดือนก่อน

      @@martinn.2563 český němec :)

    • @romansvehla7352
      @romansvehla7352 6 หลายเดือนก่อน

      @@martinn.2563 ., Felix Holzman se narodil v Teplicích v Čechách. Později se s rodiči odstěhoval do Litoměřic. Měl německou příslušnost a musel narukovat. Sloužil na moři.Mluvil perfektně Česky i německy. V Litoměřicích na náměstí má památnou desku.

    • @martinn.2563
      @martinn.2563 6 หลายเดือนก่อน

      @@romansvehla7352 nevím co je to německá příslušnost, každopádně byl německé národnosti. Ostatně, dožil v Německu s německou partnerkou a zemřel v Chemnitzu.

    • @romansvehla7352
      @romansvehla7352 6 หลายเดือนก่อน

      @@martinn.2563 . ano , jeho partnerka byla dcerou ministra kultury NDR. Mozková příhoda se mu stala na lodi plující po moři. Moře miloval. V Litoměřicích měl mnoho přátel v restauraci Labut. Kde také vyprávěl i své vtipy.

  • @kubislav1313
    @kubislav1313 6 ปีที่แล้ว +15

    Pan Holzmann byl německé národnosti, ale stejně mi přijde, že v té jeho němčině slyším český přízvuk :-))

    • @Durangaboy
      @Durangaboy 5 ปีที่แล้ว +11

      V Česku byly různé dialekty, jinak se mluvilo ve Freistadtu (Fryštát, dnes přejmenováno na Karviná), jinak ve Znaim (Znojmo), jinak ve Falkenau (Falknov, dnes přejmenován na Sokolov) a třeba Krkonoše měly taky svoje. Často byly navzájem špatně srozumitelný a některý byly hodně český. Podle spoustu Rakušáků a Němců byla nejkrásnějším dialektem ze všech pražská němčina.

    • @franzcohen439
      @franzcohen439 4 ปีที่แล้ว +4

      @@Durangaboy To se dokonce netýkalo pouze měst, ale dokonce mnohých vesnic. I zde občas platilo rozdílné nářečí. Bylo naprosto unikatní, že na tak malém uzemí bylo tolik rozdílných nářečí. Bohužel po Vyhnání českých Němců tato kulturní pestrost takřka vymizela.

    • @MK-mu7sn
      @MK-mu7sn 4 ปีที่แล้ว

      @Donaudampfschiffahrtsgesellschaftskapitän interessant 😊. Warum meinen Sie? Normalerweise sind Dialekte eher schwieriger zu lernen, finde ich

    • @MK-mu7sn
      @MK-mu7sn 4 ปีที่แล้ว +1

      @Donaudampfschiffahrtsgesellschaftskapitän ...ja, ich weiß 🙈😀😉, musste ja selber lange üben... Böhmakeln heißt es? Nie gehört 😊
      Ok, Sie beziehen sich auf die Aussprache, da können Sie vollkommen recht haben. Ein schönes Beispiel.
      Herzliche Grüße, mk

    • @jankvidovesely190
      @jankvidovesely190 3 ปีที่แล้ว

      @Donaudampfschiffahrtsgesellschaftskapitän Meine Oma und ihre Schwester wohnten auch in Wien und die Sprache die sie verwendeten war kein Deutsch, aber Weanerisch.

  • @CleoHsMusic
    @CleoHsMusic 13 ปีที่แล้ว +8

    @Potomac87 asi tak :D ale viděla jsem to česky a je to dokonalý :D

    • @janavodrazkova6618
      @janavodrazkova6618 5 ปีที่แล้ว +1

      Cleo music th-cam.com/video/SCH2kb8np-4/w-d-xo.html

  • @Potomac87
    @Potomac87 13 ปีที่แล้ว +10

    Se musim smát i když tomu žvatlání nerozumim;D 4:50 - das modern mojsn nebo co?xD

  • @service-PC
    @service-PC 8 หลายเดือนก่อน

    A ted ad jse ukazi dnesne umelecke streva po 2 minutach jsou beze slov ....

  • @berndschneider69
    @berndschneider69 9 ปีที่แล้ว +9

    Einmalig! Wo ist er da aufgetreten? Wahrscheinlich beim Kessel Buntes, sonst hätte doch kein Mensch gelacht...
    RIF - B.S.

    • @slovanONtheEARTH
      @slovanONtheEARTH 3 ปีที่แล้ว +1

      Du hast vollkommen recht, die Show fand in der Show statt .... Sehr geehrter Herr Felix Holzmann kam aus der Stadt Litoměřice, wo er auf dem Hauptplatz ein Denkmal in Form eines Bronzekopfes an der Hauswand hat. Es ist ein Wallfahrtsort für Menschen, die den genialen Humor im Allgemeinen verehren. Aus seinem Privatleben zum Beispiel: „Als er in den Laden kam, um Lebensmittel einzukaufen (Selbstbedienung war nicht üblich), brachen sich die Verkäuferinnen die Beine. Der Kollege von Herrn Holzmann hieß übrigens Herr Budín František Handstand auf einem Stuhl .. er ist vor kurzem gestorben, er kam aus Střekov (Schreckenstein), einem Ortsteil von Ústí nad Labem (Aussig an der Elbe).

  • @Peterx648
    @Peterx648 12 ปีที่แล้ว +6

    Kundin :D :D :D

    • @heddak5972
      @heddak5972 ปีที่แล้ว

      Kundinen 😀

    • @kwazar_1277
      @kwazar_1277 ปีที่แล้ว +1

      To je jediný čemu rozumíme :D

    • @romansvehla7352
      @romansvehla7352 6 หลายเดือนก่อน

      @@kwazar_1277 ., zákazník a zákaznice, ale ještě mají zatáčku. Die Kurve.