Весь курс А1 в одном видео (все 33 урока). Практический тренажёр. Перевод с польского на русский.

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 21 เม.ย. 2023
  • В машине, в дороге, на прогулке, на тренировке, работая по дому и т. д. Визуализированные и озвученные польские тексты, фразы, диалоги уровня А1 с польско-русским переводом.
    Наибольшая эффективность запоминания происходит при громком повторении вслух.
    Теорию, грамматические пояснения и задания, а также упражнения для закрепления материала найдёте на БЕСПЛАТНОМ образовательном портале: www.polskijazyk.pl.
    Все тексты этого видео (и всех остальных) на Boosty: boosty.to/polskijwsluh
    Ссылка на мой второй канал "Польский до автоматизма. Матричный метод.": www.youtube.com/@POLSKMATMET/...
    Поддержать автора канала ПОЛЬСКИЙ ВСЛУХ: www.donationalerts.com/r/pols...
    Мой канал на Яндекс Дзен: zen.yandex.ru/id/61f01213cc25...

ความคิดเห็น • 15

  • @elikbeautiful9312
    @elikbeautiful9312 10 หลายเดือนก่อน +9

    Dziękuję bardzo!!

  • @valentinazaveriucha2338
    @valentinazaveriucha2338 9 หลายเดือนก่อน +5

    Велика подяка!!!

  • @user-ij5pq7tw6v
    @user-ij5pq7tw6v 2 หลายเดือนก่อน +1

    Класс! Мне понравилось.

  • @svyat8710
    @svyat8710 10 หลายเดือนก่อน +5

    Спасибо за видео уроки.

  • @user-cb9ru1uz2l
    @user-cb9ru1uz2l ปีที่แล้ว +6

    СПАСИБО ЗА ТРУД.ОЧЕНЬ ПОЛЕЗНОЕ ВИДЕО

  • @olehmah
    @olehmah 10 หลายเดือนก่อน +4

    Прекрасно

  • @user-xu2wp1qv1d
    @user-xu2wp1qv1d ปีที่แล้ว +5

    Спасибо большое ❤

  • @user-bv2er6pm1l
    @user-bv2er6pm1l ปีที่แล้ว +11

    Огромное спасибо создателям канала! Слушала Ваши подкасты пять месяцев. Съездила на неделю в Польшу. Понимала практически всё и, самое главное, меня понимали.!!!

    • @polskij-wsluh
      @polskij-wsluh  ปีที่แล้ว +4

      Спасибо!!!😮❤👍🤝🌹😊

  • @svpiter78
    @svpiter78 ปีที่แล้ว +7

    Ребята, дай вам Бог сил, здоровья, терпения и времени на все это и на всех нас! До чего же полезно все это ❤❤❤🎉
    С любовью и надеждой из России ❤🇷🇺🤗🙏🇵🇱

    • @polskij-wsluh
      @polskij-wsluh  ปีที่แล้ว +2

      Спасибо, взаимно🤝🙂

  • @user-pb7ep4mh7x
    @user-pb7ep4mh7x 2 หลายเดือนก่อน +1

    Хороший курс и перевод точен

  • @ksgcustom5156
    @ksgcustom5156 7 หลายเดือนก่อน +1

    Super 👍

  • @Momomol8896
    @Momomol8896 9 หลายเดือนก่อน +2

    Здравствуйте.
    А можете мне объяснить суть этих повторений Спасибо

  • @volokovrodoleg
    @volokovrodoleg 4 หลายเดือนก่อน +1

    Перевод похабен да не точен, ибо
    mam [мамъ] (польск.) - дословно по древнерусски ма/мае мо/ме/мъ/мы, маемо/маемъ, на современном русском - имеем, имею. Примечание: в русском местоимение "мы" равнозначно местоимениям - я [йа], аз [азъ]. Вспомните - "Мы (Я/Азъ), Николай II самодержец Всероссийский ...". В древнерусском и польском местоимение употребляетеся како сопереде тако и опосля глагола-связки.
    jestem [йэсътэмъ] (польск.) - я есъть.
    йэсътэмъ / йэсътэмэ / йэсътэ мэ / мэ йэсътэ / ме(мы) или я/азъ есъть (рус.).
    jesteś [йэсътэшь] (польск.) - ты есъть.
    йэсътэшь / йэсътэши / йэсътэ шы / йэсътэ сы / йэсътэ цы / йэсътэ ты / ты йэсътэ / ты есъть (рус.).