AuréLio - Le bonhomme de nuages
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 8 ก.พ. 2025
- Poème de Lionel Mazari interprété et mis en musique par l'auteur, suivi d'un extrait du "Déserteur" de Boris Vian, interprété par Aurélie Imbert à Moscou à l'été 2024.
...
BONHOMME DE NUAGE,
à Aurélie Imbert
En attendant la neige
qui ne viendra pas
d'un jeu de regards
j'ai fait un bonhomme de nuages.
Il parle une langue de pluie,
aux paroles mouillées
et porte un chapeau d'ombre
qu'il laisse traîner à mes pieds.
Pour qui tremble au loin,
aux portes d'Erevan,
ma sœur de givre ?
S'il n'a ni cape ni canne,
c'est que les miennes lui suffisent
pour arpenter le ciel troué ;
pour cela, il me laisse le suivre.
Il ne tient pas en place ;
il veut toucher tout ce qui bouge ;
puis menace de fondre sur moi,
de me faire poudre, si je m'arrête.
Pour qui tremble au loin,
aux rivages de Sharm el Sheikh,
ma sœur de fièvre ?
Je ne suis pas nomade ;
mais être l'animal de compagnie
d'un bonhomme de nuages,
rend fébrile le plus arboré des hommes.
Alors j'y vais. La route est sûre.
Au moins, autant que la maison !
J'ai laissé les cailloux blancs
dans la cachette aux clefs perdues.
Pour qui tremble au loin,
dans le ciel d'Istanbul,
ma sœur de foudre ?
Mais pour qui tremble au loin
dans les théâtres de Moscou ma sœur en libre désertion ?
...
© Lionel Mazari "Broyer du blanc" - 21 novembre 2024.