【日繁中字】NCT DREAM (엔시티 드림) - Moonlight

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 1 ต.ค. 2024
  • -
    Moonlight是夢夢的第二首日文單曲,這一次的歌曲也是屬於夢夢最合適的風格‘清涼🆒’的代名詞!🫶🏻🌊 這是一首旋律讓人心動而清新、輕快的吉他聲和架子鼓相結合的流行音樂類型的舞曲,歌詞中包含了"不要虛度現在閃耀的時間,享受現在吧"的積極信息。這首歌的歌詞真的很勵志。
    -
    MV➡️ • NCT DREAM 엔시티 드림 'Moon...
    -
    製作:CHERRY25
    中字:QQ音樂中字
    韓文歌詞:Melon網站➡️ www.melon.com/...
    工具🧰:InShot,PicArts, Canva
    🚫禁止二傳和二改
    ⚠️分享請註明cr.CHERRY25
    ⬇️完整歌詞⬇️
    過ぎる今日に Good-bye 手を振ろう (Oh yeah Oh yeah ey)
    與即將逝去的今天揮手告別吧 (Oh yeah Oh yeah ey)
    数えて 1, 2, 3 now
    開始計數 1 2 3 就是現在
    Oh Tune in on 何が見えるの
    打開電視頻道 究竟會看到什麼
    Oh 窓に差し込む光
    Oh 光芒自窗戶傾瀉
    Oh 浴び照らすよ Reflection
    Oh 任其照亮一切 由此產生折射
    徐々に重なる波長 夢が目覚める
    波長慢慢地趨於一致 由夢境回歸現實
    All shining bright Yeah, Like a crystal
    眼前的一切皆熠熠生輝 如同璀璨奪目的水晶
    Dancing in the moonlight 弾ける瞬間
    迎著月光自如起舞 在瞬間釋放自我
    (Oway Oway O Oway Oway)
    Singing to the night sky 繋がる世界
    對著夜空放聲歌唱 世界將由此相連
    (Oway Oway O Oway)
    そう どこにいても 感じる心
    沒錯 不論身在何處都會用心感受
    全身でもっと 叫ぶのさ Ah Ah Ah
    將所思所想竭盡全力大聲吶喊出來吧 Ah Ah Ah
    閃く「今」を 輝かせよう
    讓閃耀的“當下”更顯璀璨奪目
    Dancing into the moonlight Frequencies of dream
    迎著月光自如起舞 一次次墜入幻夢
    さあ 一歩踏み込んで 重力からの解放
    來吧 踏出一步之後 從重力中解放
    イマジネーションはどこまでも
    美好的想象永遠都不會受限
    Na na na na na na
    自由に跳べ Fly
    自由地躍起 恣意翱翔
    Yo 今こそ Here we go
    此時此刻就行動起來吧
    「今度」なんてない In my dictionary
    在我的字典裏沒有”下次“之類的詞
    引き寄せの法則
    遵循吸引力法則
    To the future and not the past Let’s go!
    需要面對的是未來而非過去 出發吧
    Oh 濃い霧のような迷い
    Oh 迷茫如同重重濃霧
    Oh 振り払うのさ Reflection
    Oh 從中掙脫而出 光芒由此折射
    映し出したのは さめない夢 未来
    映照而出的則是難以醒來的夢 還有未來
    Yeah, Like a crystal
    如同璀璨奪目的水晶
    Dancing in the moonlight 弾ける瞬間
    迎著月光自如起舞 在瞬間釋放自我
    (Oway Oway O Oway Oway)
    Singing to the night sky 繋がる世界
    對著夜空放聲歌唱 世界將由此相連
    (Oway Oway O Oway)
    そう どこにいても 感じる心
    沒錯 不論身在何處都會用心感受
    全身でもっと 叫ぶのさ Ah Ah Ah
    將所思所想竭盡全力大聲吶喊出來吧 Ah Ah Ah
    閃く「今」を 輝かせよう
    讓閃耀的“當下”更顯璀璨奪目
    Dancing into the moonlight Frequencies of dream
    迎著月光自如起舞 一次次墜入幻夢
    The truth (Hey)
    這樣的真相
    目の前に (Don’t worry about that)
    就呈現於眼前(無需為此感到擔心)
    何があろうとも
    不論之後發生任何事情
    Travel 越えて行ける Level
    我們都能在旅途中披荊斬棘不斷超越
    今をもっと Revel Yeah
    在當下盡情狂歡吧
    想いを飛ばせ Dancing in the moon
    放飛思緒吧 在月亮上自如起舞
    Dancing in the moonlight 後悔なんてしない
    迎著月光自如起舞 不會留下絲毫悔恨
    Dancing in the moonlight 弾ける瞬間
    迎著月光自如起舞 在瞬間釋放自我
    (Oway Oway O Oway Oway)
    Singing to the night sky 繋がる世界
    對著夜空放聲歌唱 世界將由此相連
    (Oway Oway O Oway)
    そう どこにいても 感じる心
    沒錯 不論身在何處都會用心感受
    全身でもっと 叫ぶのさ Ah Ah Ah
    將所思所想竭盡全力大聲吶喊出來吧
    閃く「今」を 輝かせよう
    讓閃耀的”當下“更顯得璀璨奪目
    Dancing into the moonlight Frequencies of dream
    迎著月光自如起舞 一次次墜入幻夢
    #Moonlight#NCT#NCTDREAM#MARK#RENJUN#JENO#HAECHAN#JAEMIN#CHENLE#JISUNG#엔시티#엔시티드림#마크#런쥔#제노#해찬#재민#천러#지성#李馬克#黄仁俊#李帝努#李楷燦#羅渽民#鍾辰樂#朴志晟

ความคิดเห็น • 1