Hi guys, i don't earn money from this TH-cam channel but I have to buy computer and other equipments to continue uploading videos. If you want to support me, you can support me from Patreon. Also i will publish supporters' requests ^-^ www.patreon.com/folksongs Good bye 💕
This Welsh Music is so calming! It makes me relaxed! Mae'r Gerddoriaeth Gymreig yma mor dowel! Mae'n gwneud i mi ymlacio! Love Wales from Australia! 🇦🇺❤️🫱🏼🫲🏻❤️🏴
Why are all these languages so damn beautiful? What? Welsh, Gaelic, English, Portuguese, Russian, Norwegian and probably more?? That makes me so sad that I can't learn every language 😢
It's wonderful, thank you. I'm wondering, it's written (and many thanks for putting lyrics) "radl didl dal", but I head "radl idl al" as is written in the translation lyrics. Why is that so? Is this some pronunciation rule?
Hi guys, i don't earn money from this TH-cam channel but I have to buy computer and other equipments to continue uploading videos. If you want to support me, you can support me from Patreon. Also i will publish supporters' requests ^-^
www.patreon.com/folksongs
Good bye 💕
i live for this song
For the record, this version of the song was made by Eve Goodman. Helena Cinto just covered it. Eve deserves credit for her amazing work!
This Welsh Music is so calming! It makes me relaxed!
Mae'r Gerddoriaeth Gymreig yma mor dowel! Mae'n gwneud i mi ymlacio!
Love Wales from Australia! 🇦🇺❤️🫱🏼🫲🏻❤️🏴
Such a lovely peaceful song :)
Yes, exactly it is
well pronounciation, is so familier yet ao foreign
Why are all these languages so damn beautiful? What? Welsh, Gaelic, English, Portuguese, Russian, Norwegian and probably more?? That makes me so sad that I can't learn every language 😢
Please guys ,tell me more songs of Welsh/Gaelics!
This is what I imagine moms sang to their little kids.
Beautiful
💕 Our Discord Channel: discord.gg/eVkGCCQ 💕
💕 Our Subreddit: www.reddit.com/r/folkurwa/ 💕
It's wonderful, thank you.
I'm wondering, it's written (and many thanks for putting lyrics) "radl didl dal", but I head "radl idl al" as is written in the translation lyrics. Why is that so? Is this some pronunciation rule?
No. It's just that the singer found it easier this way.
Very cute and comfort song
This is So beautyfull ❤
0:20
I would like you to upload "Czerwone Jabłuszko" (Red Apple)
I will upload in a few days
Thanks!
I like Czerwone Jagody, also Polish and similar title.
Sözünde durmuşsun :)
Bizde söz senettir
Who is the singer?
Helena Cinto, a Spanish lady :)
th-cam.com/video/A14L4cXNAYs/w-d-xo.html
Helena Cinto
Does anyone have the English translation?
bu nasıl bir ingilizce kdmklgsgmls çıldırmalık
Olm bu galce neresi ingilizce bunun
No english here dear Anatolian boy
version for spanish speakersth-cam.com/video/P2224ZMBoKk/w-d-xo.html