I'm glad I caught all of them. This is a very enjoyable listening exercise. I'm going to continue learning English from you, our very good teacher. Thank you, Laura!😊
1. What are you guys doing later? 聞き取れなかったし、意味も分からなかった。 What are you doing later? 『あなたはこの後、何をしますか』 guys で分からなくなった。 英語が分かってないということですね。 2. は少しスローな3回目でやっと分かった。 3. はまるでダメ! 難しいですね!
Not to brag, I got everything except "that" before new bar, at first listening I got it like "the". Skimming over the comments in here, someone tripped over with "you guys", maybe he or she knows about you or guys much individually. I would say the point is whether being familiar to this kind of expression. It can be said to "go get". Thank you Laura as always. Even though I am not satisfied with me at all, I think it's owing to you , thanks to you that I was able to get those by chance today. See you later! Peace!
Wow! You're doing very well. :) I'm not sure what comment had "you guys," but I probably don't know the person closely. haha It's casual English, but suitable for commenting on TH-cam.
I got only #2 question;; Regarding #1, I could catch that, but I didn’t understand what this means. Regarding #3, what does it mean? I thought “go get” means “ fetch”, but it’s wrong in this case?
#1 means: What are your plans for later? What are you going to do? (guys can mean men or women) "Go get" is similar to fetch. In this example, you can also say "go buy" or "go have." Sometimes it means to get AND bring back, but sometimes it just means to have. "Let's go get something to eat."
I appreciate your response. #1, Ok, that means “what are you going to do”. At first I thought as bellow. “今何してるの”+“後で”=“後で今何してるの?” What’s ? #3 “go get” also means “to have”. That makes sense!
シャドーイング用
0:48
1:33
3:36
0:47
1:32
3:34
I'm glad I caught all of them. This is a very enjoyable listening exercise.
I'm going to continue learning English from you, our very good teacher.
Thank you, Laura!😊
Excellent!
教科書英語の発音のシャドーイング2週間位やってますが
ここに来て聞いてみたら全く分からん😂
nnとか繋がる場合は発音しないとか
耳がまったく追いついて無い事に気がついた
改めます😂🎉ありがとうございます
“we’re gonna go get “ This part is hard for me. I am not accustomed to say “ go get “ not “ go and get “, so I could not dictate this part.
1. What are you guys doing later?
聞き取れなかったし、意味も分からなかった。
What are you doing later? 『あなたはこの後、何をしますか』
guys で分からなくなった。
英語が分かってないということですね。
2. は少しスローな3回目でやっと分かった。
3. はまるでダメ!
難しいですね!
#3 動詞の後にまた動詞は何故ですか? goの後get
Yes! Two verbs. "Let's go get a snack." "Can we go play in the park?" "Go do your homework!"
Not to brag, I got everything except "that" before new bar, at first listening I got it like "the".
Skimming over the comments in here, someone tripped over with "you guys", maybe he or she knows about you or guys much individually. I would say the point is whether being familiar to this kind of expression. It can be said to "go get".
Thank you Laura as always. Even though I am not satisfied with me at all, I think it's owing to you , thanks to you
that I was able to get those by chance today. See you later! Peace!
Wow! You're doing very well. :)
I'm not sure what comment had "you guys," but I probably don't know the person closely. haha
It's casual English, but suitable for commenting on TH-cam.
I got only #2 question;;
Regarding #1, I could catch that, but I didn’t understand what this means.
Regarding #3, what does it mean? I thought “go get” means “ fetch”, but it’s wrong in this case?
#1 means: What are your plans for later? What are you going to do? (guys can mean men or women)
"Go get" is similar to fetch. In this example, you can also say "go buy" or "go have." Sometimes it means to get AND bring back, but sometimes it just means to have. "Let's go get something to eat."
I appreciate your response.
#1,
Ok, that means “what are you going to do”.
At first I thought as bellow.
“今何してるの”+“後で”=“後で今何してるの?”
What’s ?
#3
“go get” also means “to have”.
That makes sense!
My mistake
#1 are -> do
#2 us -> (not catch)
#3 a few -> if you / at -> (not catch)
go get?????