Wonderful background visuals depicting various aspects life particularly in Punjabi context.so lively ,so rustic .simply out of this world. Touching in the deep.
At first heard this song by jagajith singhs voice wondraful tune with best lyrics.now iam listening the same by shaujad khansaab gaayan withbeautiful melody
Khaan sahib bahot Khoob bahot hi khoob, mesmerized with your sitaar work. Great sir. I know although punjabi is not your mother tongue but still you portrayed the song as best as you could in your voice, but sir what great sitaar. No words to describe the beauty of music. Thanks a lot, Waheguru ji mehar Karan tuhade te.
Paramjit Maan ki hall aey sardar just ? I want to understand some words from this poetry. Main Punjabi bol samjh lenda wan lakin luj lafz samjh nai aendy pay.
@@AbdulRahimTariq ji Kite te lani aa taliiyan, wey pataN waliiyan, mera patla mahi, kite ta lani aaN sheehtoot wey tenu samajh na aayi. Meaning Oh keh rahi hai main hare patte waliiyan taaliiyan lagandi haan, mera mahi patla hai. Taali ik paid hunda hai. Pher keha hai, kidhare main shehtoot, jo ik fruit hai oh laga rahi haan , Par tenu kuch samajh nahin aaundi. Eh oh apne husband nu keh rahi hai. Shehtoot lagde ne te saare mil ke khande ne par us da mard ghar nahin hai
This is a traditional Punjabi song and not by Shiv Kumar. You may wish to correct title and the background slides. This song portray emotions of a woman who is infertile and expresses her feelings by making a clay doll.
An Amazing presentation!!However,the thematic version we heard in Punjab from Childhood ,narrates the desperate condition of achildless woman whose husband ironically points out at her infertility by comparing the growing up of Tahlian and Shatoot.She saysTere Jahe lakh.... Bagreen Phull liande.Hus hus Devan gorian nu saanu samajh na Aayee.Husband replies Tere jahian........kuchhar baal ... Hus hus Devan loriyan ni Sanu samajh na aayi.Then comes the stanza...Mittida bawa........and at last....Nahlaan lagi te gal Gaya ni Mera mitti da....
Beautiful rendition! As Harp has pointed out, this is a folk song generally considered from Punjab but its very origin is from Baluchistan. It is NOT from Shiv Kumar Batalvi. As far as lyrics are concerned, Baluchi verses (of this short song) transformed into Sindhi-Punjabi mixture and later on people added lot more verses to it. It all remained folk, not belonging to any particular poet.
Yes, it is NOT a Shiv Batalvi lyric but F=for God sake stop calling it a Balochi song either. If you are convinced that it is, give a credible reference.
I always listen to Ustad Shujaat music and what a voice
No one can sing this song better than Jagjit Singh.....miss u jagjit sahab
Kya baat hai,,khan Saab ,,, Punjabi da piyara geet,,,
Wht a culture based sweet heartfelt voice, sty blessed Ustad jee
Sheer delight. Ecstacy. This tells us why people listen to sitar and a trained singer. Wonderful.
Phenomenal,Outstanding,Brilliant!!!
Wonderful background visuals depicting various aspects life particularly in Punjabi context.so lively ,so rustic .simply out of this world. Touching in the deep.
This gazal is sooo soothing.
The meaning behind is also very deep. It explains that how
short span of life is. We mortals' body is like dust.
Very sweet heart warming with perfect depiction of village life!!! God bless you for this!
Just simply awesome!! The rendition by Ustadji takes you to a different realm
An absolute pleasure - Ustad S.H. Khan is simply awesome - so is the depiction.
वाह क्या बात है खान साहब की आवाज में तो जादू है ।
बहुत बढ़िया बहुत उम्दा बहुत ही शानदार
Found this song almost 05 years ago from that no other voice replace this in my Playlist..touching soul at every mode❤❤
if u hear this song in voice of jagjit sing u might get the originlty of this song by the soul
Wonderful Singing By Ustad Ji 💐💐💐💐💐💐💐💐💐💐💐💐
Pulse of punjab!!!!!!!!
No words but
Perdesi
Vanjara
Shtoot
Good SUHJAAT HUSSEIN KHAN !👍🏻🙏🙏🙏🤲🤲
Definitely make one yearning for those beautiful women in the paintings.
ਵਧੀਅਾ ਗੀਤ ,ਸੁਰ, ਅਾਵਾਜ ਅਤੇ ਮੂਰਤਾ.
Sung soulfully...
Such a wonderful and peaceful
Gazal it is. I listen to it daily. I feel so restful and it fills my soul.
Really No words to comment
Wonderful singing by Ustad ji !!!!
waahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh wahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh wahhhhhhhhhhhhhhhhhh No macth the best
Beautiful
Great............ no words to express the feeeeel...
Parfait
Shive kumar Meri dharti ka fakhar he mere alaqe Zafar waal ka Rehne wala he
Excellent version 🙏💎
bali bali jawu
Wah Khan Saab
Very heart touching song n the emotions behind it
amazing
At first heard this song by jagajith singhs voice wondraful tune with best lyrics.now iam listening the same by shaujad khansaab gaayan withbeautiful melody
Speechless, sunte rahe bas
Amazing!
Superb wah !
adbhut aloukik aparthiv swargik
Waoooo. Very nice
अति सुंदर ❤️❤️❤️🙏👍
101 out of 100 to the singer
a trip to hevan with Khan saheb
Very relaxing
bohot vadia
Love you sir heart touching voice and the song. God bless u.
V good.
वाह
Khaan sahib bahot Khoob bahot hi khoob, mesmerized with your sitaar work. Great sir. I know although punjabi is not your mother tongue but still you portrayed the song as best as you could in your voice, but sir what great sitaar. No words to describe the beauty of music. Thanks a lot, Waheguru ji mehar Karan tuhade te.
Paramjit Maan ki hall aey sardar just ? I want to understand some words from this poetry.
Main Punjabi bol samjh lenda wan lakin luj lafz samjh nai aendy pay.
Anyone can pls translate poetry starting from 8:53 ??
Haanji punjabiyo
Well Said Paramjeet Bhaji 💐💐💐💐💐👌👌👌👌
O
@@AbdulRahimTariq ji Kite te lani aa taliiyan, wey pataN waliiyan, mera patla mahi, kite ta lani aaN sheehtoot wey tenu samajh na aayi.
Meaning Oh keh rahi hai main hare patte waliiyan taaliiyan lagandi haan, mera mahi patla hai. Taali ik paid hunda hai.
Pher keha hai, kidhare main shehtoot, jo ik fruit hai oh laga rahi haan , Par tenu kuch samajh nahin aaundi. Eh oh apne husband nu keh rahi hai.
Shehtoot lagde ne te saare mil ke khande ne par us da mard ghar nahin hai
Wonderful.
Wow. Grtt vdo. Thanks.
🌹
Excellent Khan Sahib...
Awesome
This is a traditional Punjabi song and not by Shiv Kumar. You may wish to correct title and the background slides. This song portray emotions of a woman who is infertile and expresses her feelings by making a clay doll.
Is it a Punjabi Folk ??
Shiv Kumar batalvi Sahab wrote this version of the song probably he took inspiration from Punjabi folk of same origin.
You are confusing it with Mitti da bawa folk song. It's a different one.
Just watch and listen
It is different from bol mitti deya baweya...but it's different and showing emotions of a childless woman...another master piece by Shiv Kumar...
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤💯
Amazing
superb.
Sorry nothing like the master s version. Legend Jagjit Singh & Chitra ji
An Amazing presentation!!However,the thematic version we heard in Punjab from Childhood ,narrates the desperate condition of achildless woman whose husband ironically points out at her infertility by comparing the growing up of Tahlian and Shatoot.She saysTere Jahe lakh....
Bagreen Phull liande.Hus hus Devan gorian nu saanu samajh na Aayee.Husband replies Tere jahian........kuchhar baal ...
Hus hus Devan loriyan ni Sanu samajh na aayi.Then comes the stanza...Mittida bawa........and at last....Nahlaan lagi te gal Gaya ni Mera mitti da....
Well it has to be taken spiritually in respect of human being.
Any way it can be converted in English or Hindi for non Punjabi folk
This is not the original version of Shiv Kumar Batalvi’s beautiful nazm. Original is the one recorded by ALAM LOHAR.
hurt touching ❤️
You r having great sence of life
L
P
P
Pppp
l k
P mill
👍👍👍
Beautiful rendition! As Harp has pointed out, this is a folk song generally considered from Punjab but its very origin is from Baluchistan. It is NOT from Shiv Kumar Batalvi. As far as lyrics are concerned, Baluchi verses (of this short song) transformed into Sindhi-Punjabi mixture and later on people added lot more verses to it. It all remained folk, not belonging to any particular poet.
GRATEFUL FOR INFORMATION
Sir
Can I get more stangaes of this song ?
Jay Max true
Yes, it is NOT a Shiv Batalvi lyric but F=for God sake stop calling it a Balochi song either. If you are convinced that it is, give a credible reference.
Excellent beautiful music
This is NOT a Shiv Batalvi poem. Please do your homework properly.
very nice but uncompleat.
VERY NICE...but.... CAN NOT BE COMPARED WITH The Maestro..The King... Only Jagjitsingh....
why should it compare, each one has his own style
You should also listen this song in Deepti Naval voice
Exactly not.
Hahaha nowhere close to the legend jagjit Singh...ji
Why would you compare this with Jagjit? And how about the sitar?
Chup kr don't bring another dimension.
Just enjoy
You don't know music, otherwise you would have loved this
Parfait
Beautiful
Amazing