ไม่สามารถเล่นวิดีโอนี้
ขออภัยในความไม่สะดวก

Fuma talk about his recent collab with Ollie

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 13 มิ.ย. 2022
  • .
    .
    .
    .
    .
    Source:
    ✩ Fuma's Freetalk
    【FREETALK】1週間振り返り~飲酒雑談~【夜十神封魔/アップロー/ホロスターズ】
    • 【FREETALK】1週間振り返り~飲酒雑談...
    ✩ Apex collab Fuma's POV
    【APEX】オリー先輩と初コラボ!姉ゾンビと弟妖怪タッグ!!!w/Kureiji Ollie 【#夜十神封魔/#ホロスターズ/#アップロー】
    • 【APEX】オリー先輩と初コラボ!姉ゾンビと...
    ✩ Apex collab Ollie's POV
    Part1
    【APEX LEGENDS】BROTHER-SISTER COMBO: THE YOKAI AND THE ZOMBIE!!【Hololive Indonesia 2nd Generation】
    • 【APEX LEGENDS】BROTHER-...
    Part2
    【APEX LEGENDS】BROTHER-SISTER COMBO: THE YOKAI AND THE ZOMBIE!! PT.2【Hololive Indonesia 2nd Gen】
    • 【APEX LEGENDS】BROTHER-...

ความคิดเห็น • 13

  • @Byong3x
    @Byong3x  2 ปีที่แล้ว +60

    in most recent ollie-bae-rio collab, ollie explain that
    "kaka minta jajan" means "big sis, give me snacks".
    while in this ollie-collab, I thought what ollie means was
    "big sis, give me money to buy snacks".
    I thought like that because in my mind, "jajan" related to process of buying something. Personally I don't usually call "jajan" to any snacks that I already have, need the process of buying/transaction to call snacks as a result of "jajan".
    This is misunderstanding on my part, I'm very sorry about this.
    Fuma seems catching on my former translation, hence he use "okodzukai(お小遣い)"=pocket money.
    So for this clip, I translate it by his words, but for the next, I will use "jajan"=snacks
    -------------------------------
    最近のオリー、ベールズと燐央のコラボで、オリーがこう説明している。
    "カカ・ミンタ・ジャジャン "は "お姉ちゃん、お菓子をちょうだい "という意味です。
    このオリーとのコラボで、私はオリーが言いたいことは
    「お姉ちゃん、お菓子を買うお金をちょうだい」だと思いました。
    というのも、私の中では「じゃじゃーん」は何かを買うという意味合いが強いからです。個人的には、すでに持っているお菓子に対して「じゃじゃーん」とは言わないし、「じゃじゃーん」した結果、お菓子を買う、あるいはお菓子を呼ぶという過程が必要なのです。
    これは私の誤解です、大変失礼しました。
    封魔さんは、私の訳を読んで、「お小遣い」を使っているようです。
    というわけで、今回は封魔さんの言葉で訳しましたが、次回は「じゃじゃーん」=お菓子のことで、「じゃじゃーん」=お菓子のことで、「じゃじゃーん」=お菓子のことで、「じゃじゃーん」=お菓子のことです。

    • @vkarvanzer4243
      @vkarvanzer4243 2 ปีที่แล้ว +10

      I understand, i mean, i usually called snacks as "jajanan" while "jajan" is:
      a. process of "jajanan", or
      b. money for buying "jajanan"

    • @Byong3x
      @Byong3x  2 ปีที่แล้ว +4

      @@vkarvanzer4243 ohhh glad i’m not the only one.
      I hope this doesn’t make misunderstanding in the future

  • @HonkLoser
    @HonkLoser 2 ปีที่แล้ว +36

    Fuma is so damn cute omg

  • @bambul4800
    @bambul4800 2 ปีที่แล้ว +24

    Thank you for the clip! 🙏
    I love their collab so much 🥺

    • @Byong3x
      @Byong3x  2 ปีที่แล้ว +3

      Me tooooo🥺 they are too sweeet

  • @Ryo3gp
    @Ryo3gp 2 ปีที่แล้ว +10

    Cute Fuma!

  • @rinzo241
    @rinzo241 2 ปีที่แล้ว +12

    Thank you for the clip! Their collab is so much fun

  • @gensimp8739
    @gensimp8739 2 ปีที่แล้ว +8

    Thank you!

  • @MELON-gq2mj
    @MELON-gq2mj 2 ปีที่แล้ว +21

    WhY iS hE sO dAmN cUTe ?????

  • @araogi
    @araogi 2 ปีที่แล้ว +4

    Clip thank you!

  • @luhgvekr5302
    @luhgvekr5302 2 ปีที่แล้ว

    what's a collab ban?

    • @kay1004b
      @kay1004b ปีที่แล้ว

      collab ban is the company not allowing them to collab with others. iirc UPROAR had a brief like 1 month-ish collab ban after their debut where they weren’t allowed to collab with anyone outside of UPROAR.