[Korean] Beginner's Hangul Reading
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 18 มิ.ย. 2024
- Subscribe / @molly_yu
Second / @mollysecond
I'm a Japanese TH-camr traveling around Southeast Asia.
I'm learning 🇻🇳🇲🇾 and gonna go there very soon!
Feel free to comment in your language!
An com chua?
Tôi là một TH-camr người Nhật đang đi du lịch khắp Đông Nam Á.
Hãy bình luận bằng tiếng Việt nhé!
Apa Khabar?
Saya TH-camr Jepun melancong sekitar Asia Tenggara.
Sila komen dalam bahasa Melayu!
TikTok / molly_.yu
IG / molly_.yu
#japanese #Nhật #Jepun - แนวปฏิบัติและการใช้ชีวิต
1時間でハングルが読めるようになる本
amzn.to/4cbRuH3
韓国語全く知らんからこういうの見ると面白いわ
賢い人は半日で、そうでない人でも三日で覚えられるように
ってコンセプトで作られてるからね
人為的に、かつ比較的最近作られた表音文字なだけあって本当に良くできてると思う。
15世紀って最近なのか
@@abd_al_halim漢字とアルファベットが紀元前、アラビア文字が6世紀、キリル文字と平仮名片仮名が9世紀って考えると15世紀はかなり新しいと思う
ハングルはバカでも覚えられるが設計思想だからね。
ただアルファベットの方がバカでも覚えられる単純設計だけど。
発音記号で文章書くとか、凄すぎる
本当に簡単な言語だよね
俺はもう途中からえすいーえっくすが気になって話が入ってこんかった
同じコメしようとしてたわwwww
コメ失礼します。韓国人です!ㅕは英語にするとyeoですので、ヨァ←っぽく発音すれば良いんじゃないかなと。
ㅛとㅕ、二つとも別にヨで発音しても全然良いし余計なおせっかいですがショート見てたら流れてきたのでm(_ _)m
韓国語のことを紹介していただいて嬉しいです☺️うぽつです!
上の段の文字危なくて草
0:29 SE✘完成
気づかんかったわ童貞バレるぜ…
あんよはせっくす
@@user-xl7vm7ch2p
気づいてても童貞だぜ!
ㅇは私が聞こえてないだけで発音してるのかも…って思ってたから良かったぁ〜!!
一つの呪縛から解き放たれました。ありがとうございます…!!
韓国語を新たに覚えようとか思ったことはないけど、こうやって知らなかった言語を簡潔に教えてくれるのはおもろいね。韓国語を習得したいと思ってる方、勉強頑張ってね
ある程度通して自分でハングル覚えてから来るとわかりやすい🫶
面白い。韓国語いける気がしてきたぞお
右上にSE✖︎って書いてある!!!
世紀の大発見やな
中学生で草
やったーー!!!!!
わーいわーい!!
@@user-bj9yt1yn4tわーいわーいってなんやねんww
A N Y O H A S E X
同じこと思ったら既に書いてあって草
ハングル発明した人すげえ
教え方が音で文字を形成してるのが再認識できて新鮮です。(日本で英語習った時も音から習いましたが、発音が違い過ぎて違和感しかなく、覚えられなかったです)
今回のアニョハセヨはアルファベットでフリガナ振っただけでローマ字読みに近い感覚で読めました。
英語は一つの文字に何パターンか読み方が有って単語によって読み方が変わるので困る。
説明分かりやすくてハングル語に興味湧いた
細かいのですが、ハングル 한글 とは 偉大なる文字 という意味なので、ハングル語とは言わないんです!語はつけずにそのままハングルだけでOKです👌
@@kam9763そもそもハングル自体は文字の名称(ひらがな、カタカナ、漢字のように)であって、言語の名前は朝鮮語っていうことですよね?!
@@_hatena7_AMN
この言語の呼称について補足です。
停戦線の南側は「朝鮮」という国号を捨て「韓」を名乗るようになったのと同時に、言語も「韓国語」と呼ぶようになっています。
朝鮮語、韓国語、どちらの呼称も正しく、同じ言語を指しますが、韓国とだけ国交を結び、北側は正式な政府として認めていない日本では、慣例的にそれに従い韓国語と呼ぶことが多いです。数年前までは学術の場などでは朝鮮語と呼ばれていましたが、それもここ数年で「韓国語」という呼称が支配的になっています。
朝鮮の国号を引き続き用いる北朝鮮や、「韓国」の政府が樹立した頃には既に中国や日本に定住していた朝鮮人の子孫(中国の朝鮮族や在日朝鮮人)にとっては、韓国の成立は自分たちとは無関係な出来事なので、引き続き「朝鮮語」という呼称を用いることが多いです。
@@a.kataoka2917 つまり今の日本では大韓民国を正統な国家としているため、「朝鮮」というのは地域及び半島名であり、言語や民族は「韓国」とするべきである。
この解釈で合ってます?
@@_hatena7_AMN
概ね仰るとおりですが、「べき」というよりは、慣例的にそうしている、という方が正確かもしれません。
朝鮮語という呼称を用いることも、間違いではないので、あくまで補足と書かせていただきました。
韓国人の知り合いとか好きな配信者とかいるから普通にありがたいし、何気にここまで分かりやすいの初めてだわ
全然ハングル興味なかったけど、今まで見た説明?動画で1番わかりやすくて「面白い!」て初めて思った🤩
聞けば聞くほど、アルファベットで良くね?ってなる。
それは日本語もじゃん(
@@YIRU_ifmin_irrelis 他国から見たら、もしかしたらそうなのかもしれませんね。
ハングルが作られた時期にはまだそれほど西洋文化との密接な関わりがなかったので、アルファベットを使うというのは難しかったんじゃないでしょうか。
ハングルは広義のアルファベットやぞ。
@@HfrdeCvafr
この人は多分アルファベットをラテン文字の意味で使ってると思います
母音が日本語より多いのがやっぱり難しく感じますが頑張ります!
こういった勉強になる動画好きやねぇ〜😮
教えてくれる人に感謝😊
なるほど自分には理解できないとよく分かりましたありがとう
韓国語覚える気さらさら無かった知り合い、奥さんと娘のゴリ押しで家族で韓国旅行する事になり、奥さんが買ってきた「すぐに分かる韓国語」みたいなのをパラパラ読んでたら一日で喋る・聞く・読めるが出来るようになったらしい。
めちゃめちゃ分かりやすい
昔も見たのが流れてきた!最近韓国語を勉強し始めたから前よりも理解度が上がった気がする
勉強になりました!
40代なって初めて韓国語の解説聞きました。少し興味持ちました。
勉強前の自分には助かります🎉
有難うございました❤また、頑張ります😊
説明分かりやすかった
え、わかりやすっ!
ほえ〜わかりやす!!!!!
ㅕとㅛの違いは
ㅛは「よ」と同じ発音ですが、ㅕは唇を丸めず発音することですね。
言語学的に全然似てない発音であります。
”初心者向け”を名乗るならなおさら区別しないといけないですよね。
@@black-stream はい、無論そうですが個人的な意見ですけど、発音は最初からしっかり学ぶべきだと思います。
韓国人として「つ」が発音できない人々を沢山見ましたね😂
@@black-stream
初心者に細かいことなんて要求するもんじゃないぞ。学問としては正解だけど教育としては間違い。
@@pinton123 えぇ…(困惑)
細かいもなにも基本母音なんですが。
日本語で「あ」と「お」ごっちゃにできます?
@@black-stream最初から沢山押し付けてすぐ学習やめちゃったら本末転倒だろ
ここまでシステマチックなのおもしろい
まじですごいとおもった。
yoの違い意識しながら発音したらそれっぽくなった!
なんか楽しい!
分かりやすー!天才や!
練習あるのみ😊有難う❤🙇🤗♥️🇰🇷🇯🇵
すごい。おもしろい。
やばい、韓国語いっぱい(中途半端に辞めてきた)勉強したけど1番分かりやすいかいせつです!
なんてわかりやすい
賢い者は朝の間に、愚かな者でも10日程度で使えるようになるって書かれてるだけあって分かりやすい構成の文字やね
毎日❤見て文字に慣れます。😊有難う❤
凄い分かりやすいです
英語なんですね
謎解きみたいで面白い👏✨
大学の講義もこんな感じだったら楽しかったろうなぁ
すごーい❤
大学で韓国語とってたけど普通におもろくて読みだけは数年たった今でも多少できる
ひらがなとローマ字読みの融合みたいな言語
日本人は覚えやすそうだよね
成り立ちがそうだからだろうけども
韓国語全く知らんし行く予定もないけど勉強になった
自分ハーフやから、無意識に発音してたけど、いざ聴くと確かにってなるわ
○なのにNGなんだ
めちゃんこ合理的やん
韓国人のasmr昔から好きなので馴染みあると思ってたけどこうやって説明してくれてるのみるとまじで未知の言語だなさっぱり分からん
合理的な文字なんだな。
ローマ字に似ていて、子音と母音の組み合わせで文字が出来ているから、少し勉強するだけで良いのと、文法が英語や中国語みたいに述語先行型ではなく、日本語と同じなので、日本人が1番挑戦しやすい外国語なのが魅力。
高校の第二言語でハングル習ったけど、組み合わせるだけやから覚えるの楽やったなぁ
やっぱ外国語学ぶのって楽しい
まだ学習した事はないけど、なんかむずそうだなっていつも思う。こういう法則掴んでいけばどうにかなるのかな
ひとつなぎで読むと大秘宝
表音文字なんだけど、組み合わせ多すぎて同じ文字を使う単語が少なくなるので、慣れれば視覚的にも読みやすい。
へー!ちょっと賢くなった!
知り合いがローマ字読み分かれば余裕で理解できるって言ってた意味がわかった
変な笑い出ちゃった
普通の真面目な解説なのに…
仕組み理解して読めるようになっても言葉の意味が理解できない問題が発生しそうw
暗号を解読しているみたいで面白いですね
大学で韓国語の講義受けて読めるようにはなったけど、単語覚えるの大変すぎて危うく落単しかけた
見る前「二文字目…ニョユグ…んなわけ…」
見た後「ニョングやった…」
高2のときに知りたかった!
危ない文字に気づいた同士いてよかった
日本で言う「お」と「を」みたいな違いもあるんか、大学では中国語の授業受けたけど、こうやって見ると韓国語も面白いな
一番わかりにくくしてるのは
形が似てるものが多すぎるんだよな……。横にしただけとか。。覚えられる気がせん……
Hの音
Hの音…
水素の音?
右の上のSE ✕にしか目がいかなかった
面白いねー
すごい
ナンギョハセヨってなんやねんって思ったらアニョハセヨだった
こんな読み方だったのか、意外と読めるじゃん
右上見て反応してる人いなくて泣いた
右上にしか注目が行かなかったのは私だけじゃないはず
途中アニョハセックスでにやけたの俺だけじゃないはず
初めて韓国語読んだわ
なにょはせよかと思った笑笑
NGもバツじゃんと思ったら「ング」という意味のNGだった
そういうことか😂
何がダメなのかと思ってた
今練習しています。
だいたいはこれで読めますか?
難しい。一回で理解できた人、尊敬するわ。
アニョハセっくすよ!
簡単に見えて訳わかんなくなるわ笑
人生で初めて韓国語学んだわ
意味不明な記号の羅列かと思ったら意外とシステマチックにできてるんだな
意味不明な羅列だったら文字として成立しないw
パズルみたいでおもろい
ㅕはyoではなくyeoです。
細かいですが日本語では5つしか母音がありませんが、海外ではa,i,u,e,o以外にもae, yeといった細かい母音の違いがあります。
すごい 面白いけど覚えられる気がしないな、、w
初めて理解できた!\( ゚д゚)/!!
漢字に頭を抱える外国の方の気持ちがちょっと分かった気がする
あれ韓国語簡単に覚えられる気がしてきた
平仮名覚えるような感覚になってきた
アニョハセヨじゃなくてアニョアセヨなんだよな、、、
NG音の次にHが来てたらH消えてNG音が着くんだよね
めっさ分かりやすいわ
韓国語覚える気さらさらないけど
ああドイツ語より簡単だあすげえ履修しがいがある
2文字目1文字でナイジェル・デヨングじゃんって思っちゃった
そういう構造やったんや