I don’t know the ending of this , how about the mother I watching this without English subtitles so a bit difficult to understand, but nice I love it 🥰
What do you need subtitles on? The drama or the MV? The song in the MV roughly translates to: "I have been waiting here for a long time at our place, but you are never coming back. I am here waiting alone. Remembering our love when the moon is full and shining. My tears fall when I hear the birds and insect chirping. I remember the words we said to each other before. Missing you. My heart hurts because you are not returning." If you are trying to understand what the drama Sung Tong is about, then here is a quick summary: Sung Tong is the name of the main guy. He was born in a shell. He got thrown out by the king, his dad. Later he was raised by a giantress who became his adopted mother. From there he later takes a mask head from the giants and runaway. He meets the princess Rotjana, and they get married. Rotjana has six other sisters and they marry different princess from around Asiatic kingdoms. The princes and princesses try to cause Sung Tong and Rotjana trouble. Later in the story a villain is introduced and Sung Tong gets killed by fire. Rotjana waits for his return. He returns after serving his punishment in the sky for causing his giantress mother to die. Sung Tong rescues Rotjana from a wedding with the villain. Then, he retakes the kingdom, where his dad used to rule. Sung Tong and Rotjana return to live there and live together happily, ruling the kingdom onwards. The 2007 version of the drama ends there.
Thanks. I am replying through my other account. Here's what happened to the moms at the end. The step-mother became unwell and died. Sung Tong's real mother got back together with the king (Sung Tong's dad), and they go back to live in their kingdom.
It's towards the end of the drama. In the Hmong Translated version it is in Part 17. In the Thai version, it should be towards the last episodes of the series.
Xam thoo zoo nraug heev li
zoo heev li os
Những người mà tình yêu mất đi thì xem bài phim này thì rất hợp vs mik và rất buồn khóc trong bài này.
Tu siab ua luaj li o
Mob siab hv o
เพลงนี้เพราะนะ แต่น่าจะแปลไทยจะเพราะขนาดไหนกันนะ
Nhìn bài này thì chắc chắn sẽ khóc
မြန်မာစတန်းထိုး
ເປັນຍູ່ຈົ່ງ
I don’t know the ending of this , how about the mother I watching this without English subtitles so a bit difficult to understand, but nice I love it 🥰
What do you need subtitles on? The drama or the MV?
The song in the MV roughly translates to: "I have been waiting here for a long time at our place, but you are never coming back. I am here waiting alone. Remembering our love when the moon is full and shining. My tears fall when I hear the birds and insect chirping. I remember the words we said to each other before. Missing you. My heart hurts because you are not returning."
If you are trying to understand what the drama Sung Tong is about, then here is a quick summary: Sung Tong is the name of the main guy. He was born in a shell. He got thrown out by the king, his dad. Later he was raised by a giantress who became his adopted mother. From there he later takes a mask head from the giants and runaway. He meets the princess Rotjana, and they get married. Rotjana has six other sisters and they marry different princess from around Asiatic kingdoms. The princes and princesses try to cause Sung Tong and Rotjana trouble. Later in the story a villain is introduced and Sung Tong gets killed by fire. Rotjana waits for his return. He returns after serving his punishment in the sky for causing his giantress mother to die. Sung Tong rescues Rotjana from a wedding with the villain. Then, he retakes the kingdom, where his dad used to rule. Sung Tong and Rotjana return to live there and live together happily, ruling the kingdom onwards. The 2007 version of the drama ends there.
Thanks. I am replying through my other account. Here's what happened to the moms at the end. The step-mother became unwell and died. Sung Tong's real mother got back together with the king (Sung Tong's dad), and they go back to live in their kingdom.
😢😢😢😢😭😭😭😭
Koj ua tau zoo heev li og Kuv thov txwb koj lub zog ua nwb
Ua tsaug ntau os.
ហេតុអ្វីមិនបកប្រែបង
Where to watch all the episode In original voice
xam thoos
The clips are from lots of different episodes/parts. Most of them are from part 15, 16 and 17 of the Hmong version.
what is the actor Name?
@@wendynice9167 His name is Nott Wasu Pratumratwattana.
ພຣະພຸດທະຮູບ
Fyf😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😢😢
😮😮😢
2:50 là tập mấy vy
It's towards the end of the drama. In the Hmong Translated version it is in Part 17. In the Thai version, it should be towards the last episodes of the series.
This movie from laos or kambodia??
@@fahrudinprawira6255 It is from Thailand.
@@samanthav1028 Oo yeeaah... Ok thanks, nice to meet you.. I'm from indonesia, l like so much this movie
What episode?
យម
The clips are from lots of different episodes/parts. Most of them are from part 15, 16 and 17 of the Hmong version.
Txoj nkauj no lub npe hu li cas os
Txoj nkauj hu ua "Tos Koj Ntev Lawm." Yog hu los ntawm Npaub Yaj.
Ua tsaug nawb
Thanks so much, thank you