Well despite the nightmare that was Green Vs Karen (seriously wtf was that Umbreons face let alone that battle 😅) I'm definitely looking forward to the next part
Stop messing up the names, Green is the girl, Blue is Regis, Red is still Red, also why is Blue (the actual blue) and Red's personnalities so different, Red should be the one with the cold attitude, i'm talking about the game not the manga.
Nope the original games were Red and Green hence the names in this version of the Pokemon Manga, "Green" as the girl was implemented later once Leaf Green was published, were she was playable for the first time.
The original name for the rival in Japan is “Ookido Green” which would mean Green Oak in English. The reason we call him Blue in the US is because his name is swapped in order to match the titles of the game since everywhere outside of Japan the games released that were Pokémon red and blue instead of Pokémon Red and Green. The girl character’s name is actually Blue since she was an unused playable in the og games before making her way into the official manga (The one in this video is a fanmade one called “Festival of Champions” not the official one which is known as “Pokémon Adventures”) and then the Firered and Leafgreen games later on. Yet again though, the name for her was swapped since the rival was already called Blue outside of Japan. Since this fan manga was made in Japanese before being translated, the original names are used instead of the ones your familiar with. Now, I can go on about how wrong your are but that’s not the point. What I’m trying to say is to stop taking the names of these characters so seriously since there are a lot of things inconsistent about them even in canon. Remember this is fanmade so the author can make their own interpretations of these characters if they want to. Also don’t get mad at the dubbers for using the Japanese versions of the names, they aren’t the ones that made this fan manga, they’re just doing voice overs for it.
I like Blue's philosophy of beauty and pleasure more. And Green is becoming a Sith Lord.
Clefairy's deep voice i love it
This small pink Pokémon having such a manly voice is funny.
@@tysondennis1016ikr😂
When the Unova Gym Leader theme started playing, that was so hype.
Clef-Kun is such a Goat.
Clef-kun got that rizz bruh!!! 💀😎
Is Blue a Coordinator now? Because she's putting on a great show!
Not Clefairy rizzing its way into the win 💀😂
I'm ready and Clefable to recieve your praise
This Clefable is the best 🤣
Well despite the nightmare that was Green Vs Karen (seriously wtf was that Umbreons face let alone that battle 😅) I'm definitely looking forward to the next part
Awesome, can't wait for the next parts of the full battle
This was such a brilliant video, please keep up the good work
Man, Skyla’s rocking that outfit.
Bro i want more episode you are so good at it
Did clefable just pull 3 girls in few minutes nahhhh
He got that Fairy type rizzzz
Clef-kun: 🗿 uses charm hahahahaha
👍🏻👍🏻👍🏻
XD
Stop messing up the names, Green is the girl, Blue is Regis, Red is still Red, also why is Blue (the actual blue) and Red's personnalities so different, Red should be the one with the cold attitude, i'm talking about the game not the manga.
Nope the original games were Red and Green hence the names in this version of the Pokemon Manga, "Green" as the girl was implemented later once Leaf Green was published, were she was playable for the first time.
Bro this is the manga you know "Japanese" in Green is Blue in the western versions while Blue is green🤦
Get your knowledge straight before you come at people, you slowpoke.
Bro he isn't messing up the names it's either or depending if you read it in Japan or in the west. So calm down
The original name for the rival in Japan is “Ookido Green” which would mean Green Oak in English. The reason we call him Blue in the US is because his name is swapped in order to match the titles of the game since everywhere outside of Japan the games released that were Pokémon red and blue instead of Pokémon Red and Green.
The girl character’s name is actually Blue since she was an unused playable in the og games before making her way into the official manga (The one in this video is a fanmade one called “Festival of Champions” not the official one which is known as “Pokémon Adventures”) and then the Firered and Leafgreen games later on. Yet again though, the name for her was swapped since the rival was already called Blue outside of Japan.
Since this fan manga was made in Japanese before being translated, the original names are used instead of the ones your familiar with. Now, I can go on about how wrong your are but that’s not the point. What I’m trying to say is to stop taking the names of these characters so seriously since there are a lot of things inconsistent about them even in canon. Remember this is fanmade so the author can make their own interpretations of these characters if they want to.
Also don’t get mad at the dubbers for using the Japanese versions of the names, they aren’t the ones that made this fan manga, they’re just doing voice overs for it.