Dialect in Overijssel: hoe kan het dat we elkaar niet verstaan? | RTV Oost
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 21 ธ.ค. 2024
- Alleen al in Overijssel zijn er meerdere dialecten. Daardoor kunnen we elkaar in onze provincie niet eens altijd verstaan. Hoe kan het verschil zo groot zijn? Dialectoloog Harrie geeft antwoord! Abonneer je hier bit.ly/Abonneer...
Wat is nou typisch Overijssel? In onze rubriek Op Expeditie gaan we op zoek naar de Overijsselse cultuur en alles wat daar bij hoort: carnaval, carbid schieten, trekkers, boeren of verzamelaars. Of wat dacht je van carbidschieter Bennie, bekend en berucht door de zin: “Bennie oren dicht!”
Download onze app om op de hoogte te blijven van het laatste nieuws uit Overijssel
Wie zijn wij?
Op het kanaal van RTV Oost vind je het laatste nieuws uit de regio Overijssel en meer! Naast de spannende (LIVE) wedstrijden van PEC Zwolle, Go Ahead Eagles, FC Twente of Heracles Almelo interviewen we ook bijzondere mensen uit Overijssel. We laten je regionaal nieuws zien uit de regio's Zwolle, Deventer, Almelo, Enschede, Vechtdal, Kop van Overijssel en de Reggestreek. Daarnaast brengen we je spraakmakende documentaires over bijvoorbeeld de vuurwerkramp in Enschede, Lotte van der Zee, Krav Maga en we gaan langs bij bekende mensen uit onze regio en brengen je het laatste nieuws van vandaag.
✉️ Heb je een tip? Mail dan naar nieuws@rtvoost.nl of stuur een WhatsApp-bericht: 06 - 57 03 33 33.
Abonneer op ons kanaal en blijf op de hoogte van het allerlaatste nieuws van RTV Oost!
Volg ons ook op social media!
Facebook - / rtvoost
Instagram - / rtvoost
Twitter - / rtvoost
#RTVOost #RTVOostOpExpeditie #dialect
Wat vind jij het mooiste woord in het dialect?
Heanig an
Ankrüperssin (zin om lekker te knuffelen). Letterlijk: zin om knus tegen iemand aan te kruipen
Mooie video dit! Leuk hoe die oale lue met trots hun dialect laten zien
Ik (Deventers) heb een tijd stage gelopen bij een bedrijf in Hengelo. Op een gegeven moment merkte ik dat ik me toch niet helemaal fris voelde dus meldde me bij de baas, die over het algemeen heel goed te verstaan was. Zijn reactie: "Oh, je bent sloerig in 'n rakkert!"
Hij zei het met zo'n grijns dat ik dacht dat hij me in de maling nam, maar toen heb ik toch mooi een stukje Twents geleerd!
Ek is n' Suid Afrikaner en verstaan vir julle heel goed.
Vind alles op elkaar lijken haha, kom zelf uit twente maar kan alle dialecten verstaan.
Grappig feitje: zelfs de duitse mensen kunnen je verstaan als je dialect spreekt.
Het Nedersaksisch is dan ook Duits en heeft verder niks met het Hollands (Standaard Nederlands) te doen.
De jongere mensen vaak al niet eens meer
@@koen23 helaas idd
I am German lingu
And Lower Saxon has a bigger distance to German than dutch has.
in Kampen enof Raolte kaank ik met mien zuudwest-zuud drèens mijzölf ok nog wel vertaanbaar maken.
Goud!
hilarisch
Haha, ik weet niet of deze kampenaren plat konden, vast niet allemaal.
Oet Eanske: (héél kort!) Vrouw A zucht: 'Tekkeret hèh?' Vrouw B vult aan: 'Mer kiellepoe!' - (langer) A: 'Da hè 'k gered, hè?' B: 'Mar 'k hielp oe!' Een waargebeurde dialoog van twee echte Enschedese vrouwen van middelbare leeftijd die nog nèt op tijd de bus gehaald hebben. In onze familie nog altijd een klassieker. Zelfs na drie generaties, bij toepasselijke situaties, gezegd ... 🤣
Het meest oostelijkse Twents klinkt het beste
Hahaha hahaha
Was sos as dos was kas!
Aj ma lol ebt!
dialect of plat is altied as boers zien deur die luu uut het westen, een mindre toal dat zij proaten.
dialect proaten ze int westen van Nederland.
wij proaten Nedersacksisch, van Grun tot an Arnhem,
is een erkende toal en ik ben der trots op.