【葛葉/叶】2021黑黑Valo小合集【彩虹社中字/臘肉渣熟】

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 4 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 17

  • @Aki_CRNW
    @Aki_CRNW  หลายเดือนก่อน +4

    【修正】
    01:25 OP指的是Valo裡的狙擊槍Operator
    03:26 警長修正為神射

  • @xinge0909
    @xinge0909 หลายเดือนก่อน +15

    好喜歡這兩人坦承誇誇對方,空氣香甜🥺

  • @shinee_12345
    @shinee_12345 4 วันที่ผ่านมา +1

    爆頭好愛!!!

  • @AzuRe__1217
    @AzuRe__1217 หลายเดือนก่อน +10

    BF…😊
    Happy Tree Friend 好懷念
    かなかな的狙擊真的強
    好愛葛一直バカバカ的喊🥰
    5:53 鞭屍👏
    7:41 槍的造型被嫌棄,有點難過的かなかな:會輸喔
    一個誇誇完後在嫌棄🥰
    謝謝秋大烤肉❤

    • @Aki_CRNW
      @Aki_CRNW  หลายเดือนก่อน +2

      不客氣 但是說笨蛋的不是葛葉 是叶啊🤣

    • @AzuRe__1217
      @AzuRe__1217 หลายเดือนก่อน

      @@Aki_CRNW 聽錯了🤣,他們激動起來太吵wwww

  • @照月遙
    @照月遙 หลายเดือนก่อน +2

    空氣是甜的..

  • @amethystn
    @amethystn หลายเดือนก่อน +1

    打擾了!3分26那邊葛葉講的シェリフ是神射~~マーシャル才是警長!

    • @Aki_CRNW
      @Aki_CRNW  หลายเดือนก่อน +1

      謝謝指正!會再補加字幕!(不知道我為什麼打警長😅 非常感謝!)

  • @Ciiiiiichan
    @Ciiiiiichan หลายเดือนก่อน +7

    什麼時候兩個再一起rank😢

  • @亞歷山德拉拉古薩
    @亞歷山德拉拉古薩 หลายเดือนก่อน +1

    蛤!?原來小孩會用狙擊槍嗎(゚д⊙)

  • @陳柏-e2u
    @陳柏-e2u หลายเดือนก่อน +1

    打擾了! 1:25 那邊說的op是大狙的縮寫

    • @Aki_CRNW
      @Aki_CRNW  หลายเดือนก่อน +1

      你好,你是要說瓦裡的Operator(間諜)那把槍嗎? 但是那個場合是葛在看隊友,然後看到殺了人說了NICE,所以我覺得他要說的是我解釋的那個OP意思。
      玩遊戲滿常會說OP的,如果是講狙應該會是說オペ(?)
      歡迎討論!

    • @陳柏-e2u
      @陳柏-e2u หลายเดือนก่อน +3

      @@Aki_CRNW 我自己本身有打瓦 通常有隊友死後掉大狙會讓最後沒死掉的人幫忙撿因為大狙是最貴的槍 剛剛去補了那一段 隊友後面確實有撿大狙所以應該是這個意思🙇💦

    • @Aki_CRNW
      @Aki_CRNW  หลายเดือนก่อน +3

      謝謝回覆,我也有打過一陣子瓦,這點我倒是沒想到🤣想說如果要打會和叶一樣打オペ 葛那時候打的OP,我就只聯想到「太OP了吧」這個OP💦

    • @陳柏-e2u
      @陳柏-e2u หลายเดือนก่อน +1

      @@Aki_CRNW 不會 剪輯辛苦了‼️💕日本人好像不怎麼說歐批的樣子🤔🤔

    • @Aki_CRNW
      @Aki_CRNW  หลายเดือนก่อน +1

      我再補充字幕!非常感謝!