Echo mucho de menos este musical, las canciones me ponen la piel de gallina, ojalá algun día vuelva y si puede ser, con el mismo reparto por que eran increibles.
Para los que estáis pidiendo la letra, aquí os la dejo completa. He intentado transcribirlo todo, aunque hay algunas cosas que no he conseguido discernir con claridad. ¡Un saludo! :D ¡Hoy Leniva nos trae la paz! El frío ya pasó… *Discurso* Os escuchamos, camaradas. La revolución os escucha. Sí. El camino es largo, el viaje es duro; las cadenas de los Romanov eran pesadas. Durante tres largos siglos nos han oprimido, pero les hemos derrotado. Juntos construiremos una nueva Rusia. Una Rusia más justa y solidaria que será la envidia del mundo. Es nuestro compromiso. San Petersburgo era del Zar. Del pueblo es hoy… ¡Leningrado! *Fin del discurso* Dimitri: Pueden llamarlo Leningrado, pero siempre será Petersburgo. Nuevo nombre, misma miseria. Nos pintan un futuro que no va a llegar, promesas que no sirven cuando falta el pan. Se acercan nuevos tiempos, Ya llegan, ¡por fin! Y a quien se atreva a rechistar al rato lo hacen fusilar. Todos: ¡Oh, qué gran país! San Petersburgo hierve y todo va genial. (Ciudadana 1) La gente es un encanto. (Ciudadana 2) Los espías más. (Ciudadano 1) Los buenos camaradas. (Ciudadano 2) Secundan al poder. ¡Igual pasamos hambre, pero el rojo sienta bien! Dimitri: Hoy todos son iguales, maestros a fregar. Todos: En latas de sardinas más de diez cabrán. Ya ves cuál es el precio de la revolución. Por suerte los rumores… (Exclaman palabras en ruso) ¡Por suerte los rumores mantienen la ilusión! ¡Eh! ¿No sabéis que en San Petersburgo hay un rumor? ¿No sabes qué se cuenta en la ciudad? (Ciudadano) Por más que al Zar se ejecutó, quizá una hija se salvó. ¡La joven Anastasia! (Ciudadano) Mas no lo repitáis. Son rumores, leyendas románticas; Son murmullos que a escondidas corren por doquier. ¡Son rumores que secan las lágrimas! (Ciudadana) Que dicen que su abuela va a pagar un dineral… ¡por ver a la princesa aparecer! Vlad: ¡Dimitri, han cerrado otra frontera! ¡Teníamos que haber huido de Rusia cuando tuvimos la oportunidad! San Petersburgo en vida Del zar era mejor, y me llamaban conde, aunque no lo soy. Trataba con los nobles y, de repente, ¡adiós! El zar murió, la corte huyó y el chollo se acabó. Dimitri: Vlad, he estado pensando en lo de la princesa Anastasia. Vlad: ¡No me digas que tú también, Dimitri! Dimitri: Hay rumores, Leyendas románticas, y la joven Anastasia es hoy la solución. Inventemos la historia más mágica. Buscamos a una chica, Le enseñamos un papel… ¡y a París! En busca de un pastón. Vlad: Su abuela pagará una fortuna si la ve. Ambos: ¡Quién lo iba a conseguir si no tú y yo! *** Revolucionario: Hey… Solo ha sido el motor de un camión, camarada. Solo eso. Son otros tiempos, ya no hay por qué tener miedo. Estás temblando… hay una tetería muy cerca de aquí, déjame que te… Annia (Anastasia): ¡Gracias! Revolucionario: ¿Por qué tanta prisa? Annia: No puedo descuidar mi trabajo, no es fácil conseguir uno. Pero, gracias. Revolucionario: ¡Suelo estar por aquí! *** Vendedor 1: ¡Un rublo por el cuadro, le juro que es del zar! Vendedor 2: ¡Pijamas de la corte! ¡Venga, compre un par! Vendedor 3: ¡Mirad qué lindo objeto, marcado con la “A”! ¡Igual es de Anastasia, a ver quién me da más! Dimitri: Necesitamos algo para mostrarle a la anciana… Vlad: Para hacer a Anastasia se necesita algo más que una tiara, Dimitri. Dimitri: ¡No mucho más! Mira cuánta gente has engañado tú. ¿Cuánto por esa caja de música? Vendedor 3: ¡Ah! ¡La caja de música! Una romanov auténtica, jamás podría venderla. Dimitri: ¿Dos latas de judías, camarada? Vendedor 3: Hecho. Dimitri: ¿Crees en los cuentos de hadas, Vlad? Vlad: Solía hacerlo. Dimitri: Pues vamos a crear un cuento que todo el mundo se va a creer. No te asustes, que es grande el estímulo. Documentos y billetes hay que conseguir. Vlad: Sí me asusto, ¡tu plan es ridículo! Dimitri: Cruzamos la frontera con la chica y nuestro plan. Vlad: Si algo sale mal va a ser el fin. Dimitri: Con suerte llegaremos. Vlad: ¡Si vivimos me da igual! Ambos: ¡Será para los dos el gran botín! (Dimitri) ¡A triunfar! (Vlad) ¡A triunfar! (Dimitri) ¡Y a escapar! (Vlad) ¡Y a escapar! ¡Y en San Petersburgo habrá algo más de lo que hablar! Todos: ¡Te juro que mi fuente… (¡Te juro que mi fuente…) no me engaña! ¡Lo que cuentan es verdad! ¡Shhh! No sabéis que en San Petersburgo hay un rumor. ¿Y cuál es, camarada, tu opinión? (Vlad) ¡Es un misterio colosal! (Dimitri) ¡Es una estafa sin igual! ¿La joven Anastasia salvó la piel o no? ***
Asistimos hace tres días mi hija y yo. Inenarrable. Es la misma versión de Broadway, exacta en todo. No tiene nada que ver este ensayo con la interpretación real. Emocionante. Es una lástima que no se pueda llevar a nuestros hermanos de Hispanoamérica la versión española
Don't worry, because they this show had been planning to Japan Russia along with Germany and Spain but now Spain and Germany have been done, so soon it will arrive to Japan and Russia.
Increíble. Como fan y persona que creció con esta película siendo su favorita. Los pelos de punta y llorando a más no poder. Espero poder ir a verlo, sería como cumplir un sueño.
Me encanta el musical en ingles.... y ahora escuchando esto... tengo ganas de / necesito ir a Madrid para ver el musical es español!!!! Suena maravilloso!!! 💜💜💜 #Fanastasia
Toda mi vida Anastasia fue mi película favorita, y luego el musical de Broadway me recordó el amor por la historia. Que ustedes lo traigan a mi idioma nativo es tan hermoso. ¡Y han hecho un trabajo increíble! Me parece absurda la gente que intenta compararlo con los actores de Broadway, cuando hasta el idioma hace que todo suene tan distinto, y los actores españoles son más que increíbles. Sigan así, ¡muchas gracias! 😍
Wow I so wish I knew Spanish well enough. This is FANTASTIC ("Este es fantastico?) This is some of the best acting and singing I've ever seen! Everyone blends so well together
Hermosa rendicion. Muy buena esta version castellana. Me gusta como pusieron mas los asuntos de la miseria, con los espias, el confinamiento y el hambre.
Apunta una gran actuación. Aunque seguramente se deberá a cuestiones de derechos, es una lástima que no se haya mantenido la versión en castellano de la letra de esta canción en la parte que coincide con la original de la película, como sucede en inglés...
La versión en inglés del musical también es distinta a la de la película. Lo adaptaron considerando que si bien la historia es la misma (huérfana que quiere saber quien es, dos tipos que tienen un plan de hacerla pasar por la hija del Tsar y blah) la trama del musical tiene personajes nuevos y hablan mucho más de la revolución.
Lógicamente los cambios de argumento que alteran la letra original en inglés justifican modificar la adaptación castellana. No me refiero a eso sino a los cambios injustificados en español cuando la letra en inglés del musical es idéntica a la de la película.
Mi español es no bueno pero tu producción de Anastasia es briliante. No rompa unas cajas de música como Derek Klena. 😂😂😂 ¡Buena suerte en tu noche del estreno!
Tristemente no podre ir a verlos vivo en Perú❤ y me muero de la ganas por verlos!!😭💕 mi prima por sus 16 le dan como regalo viajar a España solo por ir a ver la obra la envidio!!:c
He escuchado un trozo de in a crowd of thausands y canta genial. Ojalá cuando vaya este el disco a la venta. O si no voy a tener todas las canciones en la cabeza y voy a sufrir 😂, ya es la millonésima vez que veo este vídeo 😣
Realmente es fantástico hace que te sientas dentro de la historia, tanto los bailarines como los actores lo hacen de maravilla, cierto es que el actor que interpreta a Dimitri no acaba de dar todo su potencial en la canción pero yo no lo vería como un problema al ser solo un ensayo, espero que el musical sea tan fantástico como las películas y por la pinta que tiene parece que no le va a envidiar nada al musical original de Broadway
Aaahhhhh I love it so much!!! Me...mucho gusta? Was that anything like proper Spanish? 😂 Anyway does anyone have the full lyrics and translation??? ~:~
Es muy extraño escuchar esta canción en español, porque he escuchado la versión en inglés del musical de Broadway tanta veces (y también la versión en francés de la peli). Quizás vaya a ver el musical en marzo, si todavía está en Madrid :) Anastasia en España es la única cosa que me dana ganas de estudiar para mejorar mi nivel de español 😂 (y hay mucho que hacer... no tengo ningún vocabulario en español y no puedo conectar dos palabras 😂)
que rapidez al responder muchísimas gracias!! ojala que si, todos y cada uno de ellos son grandiosos estoy deseando que llegue 17 de octubre para verlo!!! ( es el día que tengo en entrada).
¡Claro que si! Que nos gusta estar pendientes de vosotros ;) Pues sigue broadwayworld.com/Spain en todas nuestras redes sociales porque quedan muchas sorpresas para esta temporada!!
I'll do the best I can ok? CHORUS:The Neva give us peace, the cold is gone. GLEB:We hear you comrades, the revolution hears you. Yes, is a long way, a hard journey, the Romanov´s chains were heavy, for 3 long centuries they oppressed us. But we defeated them! Together will built a new Russia, a more just and solidaritary Russia that will be the envy of all the world! Thats our commitment, this was the Zar's St Petersburg, today's town is Leningrand! DMITRY:They can call it Leningrand but it will always be Petersburg, new name same misery. They brought us a future that will never arrive, promises that are useless when there's no bread(food). New times are coming, they'll finally here! And the one who wants to protest, suddenly they have him shot! EVERYONE:Oh what a great country! CHORUS:St Petersburg is boiling, and everything is great! The people is so charming, so as the spies. The good comrades join the power, anyway we are starving but the red feels good. DMITRY:Everyone is equal, teachers start to sweep. EVERYONE:Like in a sardines can more than 10 will fit. Now you see the price for the revolution, luckily the rumors, spasibo za slukhi!, luckily the rumors keep the hope. Don't you know there's a rumor in St Petersburg? Don't you know what it is said in the town? Eventhough they have executed the Zar, maybe a doughter was saved, the young Anastasia! But please, do not repeat! They are rumors, romanticised leyends, hiden whispers that there are everywhere! They are rumors that dry the tears! They say that her grandma will pay a huge price! For making appear the princess! VLAD:Dmitry! They have closed another border, we should have escaped from Russia when we had the chance! A living St Petersburg, the Zar was the best, they called me "count" although I am not, I dealt with the nobles and suddenly goodbye, the Zar died, the court fled, and the dream is over! DMITRY:Vlad I was thinking about the princess Anastasia. VLAD:Don't tell me you too Dmitry! DMITRY: There are rumors, romanticised leyends, and the young Anastasia are the solution, will create the most fantastic story, will search for a girl we'll show her a role and Paris in search for a cane. VLAD:Her grandmother will pay a fortune if she sees her. DMITRY AND VLAD:Who would make it but you and I! ANYA:NO! GLEB: It was just the motor of a truck comrade, that's all, times are different now there's nothing to be afraid of... you're shaking... there's a teashop nearby let me- ANYA:Thank you! GLEB:What's your hurry? ANYA:I can't neglect my job, it's not easy to get one... but thank you. GLEB:I'm usually around here always! MAN 1:A ruble for the painting, is from the Zar, I swear. MAN 2:Court's pijamas, come on! Buy the pair. MAN 3:Look! What a pretty object, marked with the "A", is from Anastasia, let's see who gives me more? DMITRY:We need something to show to the old woman. VLAD:For being Anastasia you will need more than a tiara, Dmitry. DMITRY:Not so much more, look how many people you fooled. How much for that music box? MAN 3: Ahhh ja ja, the music box, an authentic Romanov, I could never sell it. DMITRY:2 cans of beans comrade? MAN 3:Deal. DMITRY:Do you believe in fairy tales, Vlad? VLAD:I used to. DMITRY:Then we'll make one that everyone will believe! Don't be frightened the estimulation is big, documents and tickets we have to get. VLAD:Yes I'm frightened your plan is ridiculous. DMITRY:We will cross the border with our girl and our plan. VLAD:If something goes wrong, it will be the end. DMITRY:Luckily will make it- VLAD:If we live, I don't care! DMITRY AND VLAD:It will be for the both of us the big loot! DMITRY:Succed! VLAD:Succed! DMITRY:And escape! VLAD:And escape! DMITRY AND VLAD:And St Petersburg will have some more to talk about. CHORUS:I swear to you my source, I swear to you my source, I swear to you my source doesn't fool me, what they say is true! Don't you know there is a rumor in Petersburg? And what is your opinion comrade? VLAD:A colossal mystery. DMITRY:A scam like no other! EVERYONE:The young Anastasia, did she was saved? Or not!Shhhh!
Jana es fantástica como Anya pero el actor de Dimitri no me termina de convencer....Derek Klena ha dejado el papel muy alto y para sus canciones hace falta más voz. Espero que con los ensayos y el mes que queda avance .
El actor que interpreta a Dimitry se llama íñigo, no entiendo la necesidad de compararlo con el del casting original de Broadway porque ambos son talentosos pero con un rango de voz distinto, Derek tiene la voz más grave e Íñigo más aguda, pero eso no significa que sea peor. Y el actor que interpreta a Gleb se llama Carlos Salgado, un maravilloso actor que sí, todos sabemos que Ramin es Ramin. Pero cada uno es distinto y no puedes compararlos entre ellos.
I don't even speak Spanish but here I am watching this shiz because I love Anastasia so much AAAAA
this is like watching my grandmas telenovelas and not understanding a thing that’s happening but still being so invested in the story
Hahahahahahah i love that! As a spanish person i enjoy see that other people come and watch this videos :3
Yeah same, I am reciting all the words in my head in English but it’s a great performance, I love it!
Echo mucho de menos este musical, las canciones me ponen la piel de gallina, ojalá algun día vuelva y si puede ser, con el mismo reparto por que eran increibles.
I can’t really understand Spanish, but they are very talented
I can understand certain words, but I don't know a lot of it because I didn't learn Castilian Spanish dialect when I learned Spanish.
Gracias!!! :D
Thanks you!!
Para los que estáis pidiendo la letra, aquí os la dejo completa. He intentado transcribirlo todo, aunque hay algunas cosas que no he conseguido discernir con claridad. ¡Un saludo! :D
¡Hoy Leniva nos trae la paz!
El frío ya pasó…
*Discurso*
Os escuchamos, camaradas. La revolución os escucha. Sí. El camino es largo, el viaje es duro; las cadenas de los Romanov eran pesadas. Durante tres largos siglos nos han oprimido, pero les hemos derrotado. Juntos construiremos una nueva Rusia. Una Rusia más justa y solidaria que será la envidia del mundo. Es nuestro compromiso.
San Petersburgo era del Zar. Del pueblo es hoy… ¡Leningrado!
*Fin del discurso*
Dimitri:
Pueden llamarlo Leningrado, pero siempre será Petersburgo. Nuevo nombre, misma miseria.
Nos pintan un futuro
que no va a llegar,
promesas que no sirven
cuando falta el pan.
Se acercan nuevos tiempos,
Ya llegan, ¡por fin!
Y a quien se atreva a rechistar
al rato lo hacen fusilar.
Todos: ¡Oh, qué gran país!
San Petersburgo hierve
y todo va genial.
(Ciudadana 1) La gente es un encanto.
(Ciudadana 2) Los espías más.
(Ciudadano 1) Los buenos camaradas.
(Ciudadano 2) Secundan al poder.
¡Igual pasamos hambre,
pero el rojo sienta bien!
Dimitri:
Hoy todos son iguales,
maestros a fregar.
Todos:
En latas de sardinas
más de diez cabrán.
Ya ves cuál es el precio
de la revolución.
Por suerte los rumores…
(Exclaman palabras en ruso)
¡Por suerte los rumores
mantienen la ilusión!
¡Eh! ¿No sabéis que en
San Petersburgo hay un rumor?
¿No sabes qué se cuenta
en la ciudad?
(Ciudadano) Por más que al Zar se ejecutó,
quizá una hija se salvó.
¡La joven Anastasia!
(Ciudadano) Mas no lo repitáis.
Son rumores, leyendas románticas;
Son murmullos que a escondidas
corren por doquier.
¡Son rumores que secan las lágrimas!
(Ciudadana) Que dicen que su abuela va a pagar un dineral…
¡por ver a la princesa aparecer!
Vlad: ¡Dimitri, han cerrado otra frontera! ¡Teníamos que haber huido de Rusia cuando tuvimos la oportunidad!
San Petersburgo en vida
Del zar era mejor,
y me llamaban conde,
aunque no lo soy.
Trataba con los nobles
y, de repente, ¡adiós!
El zar murió,
la corte huyó
y el chollo se acabó.
Dimitri: Vlad, he estado pensando en lo de la princesa Anastasia.
Vlad: ¡No me digas que tú también, Dimitri!
Dimitri: Hay rumores,
Leyendas románticas,
y la joven Anastasia
es hoy la solución.
Inventemos la historia
más mágica.
Buscamos a una chica,
Le enseñamos un papel…
¡y a París!
En busca de un pastón.
Vlad: Su abuela pagará
una fortuna si la ve.
Ambos: ¡Quién lo iba a conseguir
si no tú y yo!
***
Revolucionario: Hey… Solo ha sido el motor de un camión, camarada. Solo eso. Son otros tiempos, ya no hay por qué tener miedo.
Estás temblando… hay una tetería muy cerca de aquí, déjame que te…
Annia (Anastasia): ¡Gracias!
Revolucionario: ¿Por qué tanta prisa?
Annia: No puedo descuidar mi trabajo, no es fácil conseguir uno.
Pero, gracias.
Revolucionario: ¡Suelo estar por aquí!
***
Vendedor 1:
¡Un rublo por el cuadro,
le juro que es del zar!
Vendedor 2:
¡Pijamas de la corte!
¡Venga, compre un par!
Vendedor 3:
¡Mirad qué lindo objeto,
marcado con la “A”!
¡Igual es de Anastasia,
a ver quién me da más!
Dimitri: Necesitamos algo para mostrarle a la anciana…
Vlad: Para hacer a Anastasia se necesita algo más que una tiara, Dimitri.
Dimitri: ¡No mucho más! Mira cuánta gente has engañado tú.
¿Cuánto por esa caja de música?
Vendedor 3: ¡Ah! ¡La caja de música! Una romanov auténtica, jamás podría venderla.
Dimitri: ¿Dos latas de judías, camarada?
Vendedor 3: Hecho.
Dimitri: ¿Crees en los cuentos de hadas, Vlad?
Vlad: Solía hacerlo.
Dimitri: Pues vamos a crear un cuento que todo el mundo se va a creer.
No te asustes,
que es grande el estímulo.
Documentos y billetes
hay que conseguir.
Vlad: Sí me asusto,
¡tu plan es ridículo!
Dimitri: Cruzamos la frontera
con la chica y nuestro plan.
Vlad: Si algo sale mal
va a ser el fin.
Dimitri: Con suerte llegaremos.
Vlad: ¡Si vivimos me da igual!
Ambos:
¡Será para los dos
el gran botín!
(Dimitri) ¡A triunfar!
(Vlad) ¡A triunfar!
(Dimitri) ¡Y a escapar!
(Vlad) ¡Y a escapar!
¡Y en San Petersburgo habrá
algo más de lo que hablar!
Todos:
¡Te juro que mi fuente…
(¡Te juro que mi fuente…)
no me engaña!
¡Lo que cuentan es verdad!
¡Shhh!
No sabéis que en San Petersburgo
hay un rumor.
¿Y cuál es, camarada, tu opinión?
(Vlad) ¡Es un misterio colosal!
(Dimitri) ¡Es una estafa sin igual!
¿La joven Anastasia salvó la piel o no?
***
Creo que no debe decir Leniva, al comienzo. Quizás "Lenin ya nos trae la paz", tendría más sentido ya que era el gobernador tras la revolución
Asistimos hace tres días mi hija y yo. Inenarrable. Es la misma versión de Broadway, exacta en todo. No tiene nada que ver este ensayo con la interpretación real. Emocionante.
Es una lástima que no se pueda llevar a nuestros hermanos de Hispanoamérica la versión española
Spanish version is Very Good!
"Anastasia", Please come to Japan too!!
Don't worry, because they this show had been planning to Japan Russia along with Germany and Spain but now Spain and Germany have been done, so soon it will arrive to Japan and Russia.
IT'S COMING RN
No puedo estar más emocionada!!!! Ir a ver la obra sería un sueño hecho realidad para mí. 💝
He visto la obra por mi cumpleaños y ha sido un sueño hecho realidad
Increíble. Como fan y persona que creció con esta película siendo su favorita. Los pelos de punta y llorando a más no poder. Espero poder ir a verlo, sería como cumplir un sueño.
Maravilloso!! Me imagino lo cuan divertido es hacer parte de eso! Felicitaciones desde Brasil!
This is so good
Me encanta, la verdad, el coro tiene muchísimo nivel
Me encanta el musical en ingles.... y ahora escuchando esto... tengo ganas de / necesito ir a Madrid para ver el musical es español!!!! Suena maravilloso!!! 💜💜💜 #Fanastasia
No lloré de milagro. 😍😍😍😍
La piel de gallina durante toda la función 😍
Estoy completamente enamorada de verdad😍 no puede haber mejor elenco!
¡Y nosotros! Verás el resto... jaja
ME ENCANTA TOTALMENTE ENAMORADA DE ESTA VERSION!!!!
¡Increíble! Espero poder ir a verlo, el elenco es maravilloso, y se nota la dedicación que le han puesto
Nunca he sido muy fan del teatro pero este video revivió un amor por el teatro que no sabia que tenía. Quisiera ver esta obra
Sois brillantes. Fabulosa interpretación
Voy a ir a ver el musical en octubre, y después de ver esto, se me hace aún más difícil esperar.
Por favor vengan a Mexicoooo
Please come to Mexico
Dios te escucho
Qué artistazos!! Qué ganas de verla otra vez!!
¡Qué triste jamás poder verla! Pero al menos podré disfrutar los ensayos. 💕
¡Nos alegramos de traerte un poquito de los ensayos! Sigue atenta, habrá más sorpresas ;)
Toda mi vida Anastasia fue mi película favorita, y luego el musical de Broadway me recordó el amor por la historia. Que ustedes lo traigan a mi idioma nativo es tan hermoso. ¡Y han hecho un trabajo increíble! Me parece absurda la gente que intenta compararlo con los actores de Broadway, cuando hasta el idioma hace que todo suene tan distinto, y los actores españoles son más que increíbles. Sigan así, ¡muchas gracias! 😍
Tengo tantas ganas de ver esta obra, no se cuantas veces he visto este video ya
Me duele que la letra no sea la misma de la peli por los derechos, pero qué ganas de verlo, ¡pintaza!
Es maravilloso este musical, lo recomiendo 100%
Wow I so wish I knew Spanish well enough. This is FANTASTIC ("Este es fantastico?) This is some of the best acting and singing I've ever seen! Everyone blends so well together
“Esto es fantástico” :) Thank you so much for your comment!! Hope you enjoy the rest of ANASTASIA videos!!
Alucinante!!
Ganas de verlo!!
Qué emociooon!!💛
Muero de ganas de verlo ❤️
Mi sueño siempre ha sido participar en un musical como este tan bien trabajado 🥰
Ay Iñigo... yo sueño todos los días contigo ya jajajaja GANAS DE VEROS! mucho ánimo en estas semanas previas de ensayos al estreno
genial.deseando verlo
Hermoso 💜
Que asombroso
ESTOY SUPER EMOCIONADA POR VER COMO ESTÁN ADAPTANDO EL MUSICAL. Me encantaría por ir a España y verlo, pero me conformo con estos videos
This is amazing!!!
Me encanta esta traducción
Hermosa rendicion. Muy buena esta version castellana. Me gusta como pusieron mas los asuntos de la miseria, con los espias, el confinamiento y el hambre.
Genial el reparto 🧡
Ostia que buena adaptación de la canción ♥️♥️
❤
Se ve un gran trabajo y esfuerzo
Apunta una gran actuación. Aunque seguramente se deberá a cuestiones de derechos, es una lástima que no se haya mantenido la versión en castellano de la letra de esta canción en la parte que coincide con la original de la película, como sucede en inglés...
La versión en inglés del musical también es distinta a la de la película. Lo adaptaron considerando que si bien la historia es la misma (huérfana que quiere saber quien es, dos tipos que tienen un plan de hacerla pasar por la hija del Tsar y blah) la trama del musical tiene personajes nuevos y hablan mucho más de la revolución.
La letra en inglés sí es la misma que en la película.
Lógicamente los cambios de argumento que alteran la letra original en inglés justifican modificar la adaptación castellana. No me refiero a eso sino a los cambios injustificados en español cuando la letra en inglés del musical es idéntica a la de la película.
Iñigo es increíble! (Yo creo estoy enamorada 😍)
¡Yo también!
Traigan el musical a Chile por favor! dense una mega gira!
En Antofagasta la ultima fecha es en el 13 de Diciembre del 2019
P.D:sorry por lo tarde pero es cierto
Me encantaaa, ojalá pronto llegue a México
oh man watching rehearsals makes me miss being in a production too!! break a leg out there!!
Que ganas de ir a veros!!! 🤩🤩🤩
J. CORTES esperamos que hayas disfrutado de todos los vídeos del pase!!!
Mi español es no bueno pero tu producción de Anastasia es briliante. No rompa unas cajas de música como Derek Klena. 😂😂😂 ¡Buena suerte en tu noche del estreno!
Como me. Gustaría tener esto por mi. Cumpleaños pero como estamos en cuarentena
Que ganas de que llegue el día para verla 😍😍😍
de mis canciones favoritas del musical, me quedé a una semana para verlo en el teatro y justo lo cerraron por covid, una verdadera lástima 😭
Tristemente no podre ir a verlos vivo en Perú❤ y me muero de la ganas por verlos!!😭💕 mi prima por sus 16 le dan como regalo viajar a España solo por ir a ver la obra la envidio!!:c
He escuchado un trozo de in a crowd of thausands y canta genial. Ojalá cuando vaya este el disco a la venta. O si no voy a tener todas las canciones en la cabeza y voy a sufrir 😂, ya es la millonésima vez que veo este vídeo 😣
Nos vemos en octubre!
Realmente es fantástico hace que te sientas dentro de la historia, tanto los bailarines como los actores lo hacen de maravilla, cierto es que el actor que interpreta a Dimitri no acaba de dar todo su potencial en la canción pero yo no lo vería como un problema al ser solo un ensayo, espero que el musical sea tan fantástico como las películas y por la pinta que tiene parece que no le va a envidiar nada al musical original de Broadway
Totalmente!
Aaahhhhh I love it so much!!! Me...mucho gusta? Was that anything like proper Spanish? 😂
Anyway does anyone have the full lyrics and translation???
~:~
Natalie Harshman haha i don’t have full lyrics and translations but “me gusta” is correct. you were close though!
Me encanta mucho~~ y es interesante cómo ellos pueden cambiar lenguas y ninguno de los dos es inglés
Dimitry me encantas😍☺️
where can you buy tickets
Here - www.anastasiamusical.es/entradas
Ya me se la canción de ver este video tantas veces 😂
¡Tienes que verlo en vivo! Es espectacular :)
@@broadwayworldspain el 22 de diciembre voy!!! 🙈
@@lettipzz 😱😱😱😱😱 TE ENCANTARAA!!
@@broadwayworldspain estoy segura que si!!
Es muy extraño escuchar esta canción en español, porque he escuchado la versión en inglés del musical de Broadway tanta veces (y también la versión en francés de la peli).
Quizás vaya a ver el musical en marzo, si todavía está en Madrid :)
Anastasia en España es la única cosa que me dana ganas de estudiar para mejorar mi nivel de español 😂 (y hay mucho que hacer... no tengo ningún vocabulario en español y no puedo conectar dos palabras 😂)
Margaux T Sí que va a estar 🙂 Pero ve comprando las entradas! Si esperas a que se acerque demasiado la fecha quizá ya no encuentres sitios buenos
Cómo se llama el de blanco
No entiendo que saben, pero son muy bien! I tried to speak Spanish lol
Saben si se prolongara mas alla de diciembre la temporada??
Con toda seguridad :)
@@broadwayworldspain ay gracias!! Aunque intentare verlo lo antes posible!!😊
¿se sabe si venderán el CD en el teatro o si habrá CD?
No hay ninguna noticia al respecto, pero en cuanto se sepa algo os lo contaremos en la web ;)
que rapidez al responder muchísimas gracias!! ojala que si, todos y cada uno de ellos son grandiosos estoy deseando que llegue 17 de octubre para verlo!!! ( es el día que tengo en entrada).
¡Claro que si! Que nos gusta estar pendientes de vosotros ;) Pues sigue broadwayworld.com/Spain en todas nuestras redes sociales porque quedan muchas sorpresas para esta temporada!!
A ver si hay suerte y sacan la grabación! A veces no hacen la grabación por un tema de derechos 😡
Could somebody translate it to English?
I am very curious about the lyrics.
I'll do the best I can ok?
CHORUS:The Neva give us peace, the cold is gone.
GLEB:We hear you comrades, the revolution hears you. Yes, is a long way, a hard journey, the Romanov´s chains were heavy, for 3 long centuries they oppressed us. But we defeated them! Together will built a new Russia, a more just and solidaritary Russia that will be the envy of all the world! Thats our commitment, this was the Zar's St Petersburg, today's town is Leningrand!
DMITRY:They can call it Leningrand but it will always be Petersburg, new name same misery.
They brought us a future that will never arrive, promises that are useless when there's no bread(food).
New times are coming, they'll finally here! And the one who wants to protest, suddenly they have him shot!
EVERYONE:Oh what a great country!
CHORUS:St Petersburg is boiling, and everything is great! The people is so charming, so as the spies. The good comrades join the power, anyway we are starving but the red feels good.
DMITRY:Everyone is equal, teachers start to sweep.
EVERYONE:Like in a sardines can more than 10 will fit. Now you see the price for the revolution, luckily the rumors, spasibo za slukhi!, luckily the rumors keep the hope. Don't you know there's a rumor in St Petersburg? Don't you know what it is said in the town? Eventhough they have executed the Zar, maybe a doughter was saved, the young Anastasia! But please, do not repeat!
They are rumors, romanticised leyends, hiden whispers that there are everywhere! They are rumors that dry the tears! They say that her grandma will pay a huge price! For making appear the princess!
VLAD:Dmitry! They have closed another border, we should have escaped from Russia when we had the chance!
A living St Petersburg, the Zar was the best, they called me "count" although I am not, I dealt with the nobles and suddenly goodbye, the Zar died, the court fled, and the dream is over!
DMITRY:Vlad I was thinking about the princess Anastasia.
VLAD:Don't tell me you too Dmitry!
DMITRY: There are rumors, romanticised leyends, and the young Anastasia are the solution, will create the most fantastic story, will search for a girl we'll show her a role and Paris in search for a cane.
VLAD:Her grandmother will pay a fortune if she sees her.
DMITRY AND VLAD:Who would make it but you and I!
ANYA:NO!
GLEB: It was just the motor of a truck comrade, that's all, times are different now there's nothing to be afraid of...
you're shaking... there's a teashop nearby let me-
ANYA:Thank you!
GLEB:What's your hurry?
ANYA:I can't neglect my job, it's not easy to get one... but thank you.
GLEB:I'm usually around here always!
MAN 1:A ruble for the painting, is from the Zar, I swear.
MAN 2:Court's pijamas, come on! Buy the pair.
MAN 3:Look! What a pretty object, marked with the "A", is from Anastasia, let's see who gives me more?
DMITRY:We need something to show to the old woman.
VLAD:For being Anastasia you will need more than a tiara, Dmitry.
DMITRY:Not so much more, look how many people you fooled. How much for that music box?
MAN 3: Ahhh ja ja, the music box, an authentic Romanov, I could never sell it.
DMITRY:2 cans of beans comrade?
MAN 3:Deal.
DMITRY:Do you believe in fairy tales, Vlad?
VLAD:I used to.
DMITRY:Then we'll make one that everyone will believe! Don't be frightened the estimulation is big, documents and tickets we have to get.
VLAD:Yes I'm frightened your plan is ridiculous.
DMITRY:We will cross the border with our girl and our plan.
VLAD:If something goes wrong, it will be the end.
DMITRY:Luckily will make it-
VLAD:If we live, I don't care!
DMITRY AND VLAD:It will be for the both of us the big loot!
DMITRY:Succed!
VLAD:Succed!
DMITRY:And escape!
VLAD:And escape!
DMITRY AND VLAD:And St Petersburg will have some more to talk about.
CHORUS:I swear to you my source, I swear to you my source, I swear to you my source doesn't fool me, what they say is true! Don't you know there is a rumor in Petersburg? And what is your opinion comrade?
VLAD:A colossal mystery.
DMITRY:A scam like no other!
EVERYONE:The young Anastasia, did she was saved? Or not!Shhhh!
María Victoria Jaunsolo Thank you! I really appreciate it!
You're welcome glad you liked it!
Qué bonito musical! 😍 Lo vi a mediados de noviembre. Lo único malo es lo incómodo que son las butacas 😖 Esto es un ensayo?
Si, es ensayo :)
@@broadwayworldspain Me di cuenta después de que lo decíais en la descripción. Qué pardilla soy! :P
Jana es fantástica como Anya pero el actor de Dimitri no me termina de convencer....Derek Klena ha dejado el papel muy alto y para sus canciones hace falta más voz. Espero que con los ensayos y el mes que queda avance .
El de Gleb convence menos aún. Nadie puede llegarle a Ramin Karimloo.
David Matos SEP. Es que ellos dos tienen voces increibles. Tengo curiosidad de como vas a Still y The Neva flows
El actor que interpreta a Dimitry se llama íñigo, no entiendo la necesidad de compararlo con el del casting original de Broadway porque ambos son talentosos pero con un rango de voz distinto, Derek tiene la voz más grave e Íñigo más aguda, pero eso no significa que sea peor. Y el actor que interpreta a Gleb se llama Carlos Salgado, un maravilloso actor que sí, todos sabemos que Ramin es Ramin. Pero cada uno es distinto y no puedes compararlos entre ellos.
Pues a mí Carlos (Glen) me ha gustado. Tiene mucha presencia y ya veréis el vozarrón
@@vmm3693 Es maravilloso.
Están disponibles las canciones?
El cast recording no se ha grabado.
@@broadwayworldspain y se va a grabar?
@@broadwayworldspain sería mi sueño 😂
No hay planes anunciados.
La caja de música no la tenía dimitri de cuando ayudo a huir a anastasia y a su abuela del palacio?
En la película... que no es igual en todo que el musical ;)
Молодцы испанцы
Thank you!
Menos de un mes y yo voy a madrid 🙌🏻🙌🏻🙌🏻
¡Bien! Ya nos contarás que te ha parecido 😁😁😁
El empaste flojito