Ako dlho trvá naučiť sa po anglicky a kedy jazyk už nestratím?

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 20 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 21

  • @Jazykovymentoring
    @Jazykovymentoring  ปีที่แล้ว

    Spravte (nielen) z každodenného učenia sa jazyka úplnú samozrejmosť a radosť! Pomôže vám v tom náš BEZPLATNÝ E-BOOK 👉 bit.ly/3z0QL9w

  • @peterluptovec6183
    @peterluptovec6183 2 ปีที่แล้ว

    Pekne povedané ... Nedávno som sa dozvedel takú všeobecnú informáciu že nato aby sa človek stal expertom v danej oblasti sa potrebuje venovať tomu 10 000 hodín. Samozrejme niekoho to odradí ale niekoho to namotivuje :) Hodne záleží či človek chce komunikovať plynule na úrovni B2 alebo sa pripravuje na FCE B2 to sú 2 rozličné veci a osobne pracujem k cieľu FCE a táto cesta je trnistá a to ma posúva v pred :)

    • @Jazykovymentoring
      @Jazykovymentoring  2 ปีที่แล้ว

      Ano, Peter, podle jazykových rámců je sice určen předběžný počet hodin, který je třeba strávit s jazykem na dosažení určité úrovně, ale je to přesně tak, jak píšete. Je velký rozdíl, jestli chce člověk běžně komunikovat nebo složit zkoušku. Je skvělé, že máte svůj směr a cíl, a za tím si jdete. Hlavně si ho zkuste udělat zábavným, aby Vás neopouštěla motivace. 🙂Přeji Vám hodně úspěchů! Veronika z Jazykového mentoringu

  • @petermartis4319
    @petermartis4319 2 ปีที่แล้ว +1

    Jedna vec je sa vedieť porozprávať po anglicky s grékom, talianom, španielom a úplne iný level je viesť konverzáciu napríklad s nativom z Anglicka... Ja som bol konfrontovaný s angličtinou, ktorú používajú viac v oblasti Manchester, Leeds a tam až človek zistí ako dobre vie po anglicky, možno 30-40 % som rozumel z toho čo vraveli a to som mal potvrdenú c1 uroveň😀.... Tak momentálne sa viac focusujem na britskú angličtinu čo sa týka porozumenia a výslovnosti a je to úplne iný level. Hlavne accent zo severného Anglicka je fakt výzva 😀

    • @Jazykovymentoring
      @Jazykovymentoring  2 ปีที่แล้ว

      Peter, s tím naprosto souhlasíme. Je potřeba se tak i na to podívat a nebýt zklamaný, když se člověk dostane do prostředí, kde je úplně jiný přízvuk, rodilí mluvčí často používají i slang, a člověk se tím nesmí nechat demotiovat, že nerozumí až tak, jak si myslel. Je proto fajn občas třeba prostřídat i podcasty nebo seriály např. z britské angličtiny na americkou a opačně. Veronika z Jazykového mentoringu

    • @3AM_in_LA
      @3AM_in_LA ปีที่แล้ว +1

      Súhlasím fungoval som tam cca 5 mesiacov a po pravde ano boli to moje úplne začiatky keď som začal angličtinou rozprávať samozrejme iba podľa mojich možnosti.. A po pravde vedel. Som. Sa porozprávať ale len s ľuďmi ktorý neboli angličania.... Na domácich som nemal proste odvahu osloviť ich lebo som im reálne ani nerozumel a veľa ludi mi to potvrdilo aj tam ze proste Manchester čania majú ťažky prizvuk o čom som sa presvedčil a nepomohlo ani nejaké ich intenzívne počúvanie každý jeden deň sem tam som niečo zachytil prehodil par slov ale bol som k sebe úprimný a vedel som že to proste nedám tak som sa ani nepúšťal do konverzácii
      Ale od kedy som sa vrátil tak počúvam a učim sa asi každý deň anglictina. A tu Britskú .. Sranda je že jej rozumiem viacej než americkej kde ta vyslovnost je taka príjemnejsia ale tie tóny slov a vyslovnost proste mi to nejde do ucha iba občas.....

  • @Jazykovymentoring
    @Jazykovymentoring  2 ปีที่แล้ว

    Ako dlho sa už učíte jazyk vy? A ako ďaleko od "poslednej vlny" ešte ste? Alebo ste už "za vlnou"? 😉

    • @nykkoii
      @nykkoii 2 ปีที่แล้ว +1

      Dobrý deň, ja som nadšenec do jazykov a plánujem s nimi prežiť svoj život, milujem jazyky😁😅
      Učím sa v škole stále anglicky no ešte to je okolo úrovne B1 a francúzsky zatial asi A1-A2 a popri tom sa učím maďarsky asi 3 mesiace.
      Zbožňujem vašu tvorbu a som rád, že takto stále prispievate k dobrým motivačným zdrojom ako učenie nevzdať s plno radami a tipmi😋😊
      No mal by som na vás otázku, pretože aj keď sa učím a akože sa pohybujem ďalej, nemám ten pocit, že by som sa niekde ďalej posunul, necítim zlepšenia a celkom ma to demotivuje a neviem čo s tým.

    • @Jazykovymentoring
      @Jazykovymentoring  2 ปีที่แล้ว +1

      @@nykkoii, je úžasné, jak jste zapálený do učení se cizích jazyků! 🙂Učení je samozřejmě dlouhodobý proces a člověk s tím musí počítat, ale u Vás by mohl být problém v tom, že se učíte více jazyků najednou. Svůj čas a energii musíte rozdělit do všech třech a proto ten posun není až tak rychlý. Ve všeobecnosti doporučujeme se zaměřit nejprve na jeden jazyk, ve kterém se chcete co nejvíc zlepšit. Jelikož jste ve škole, tak se samozřejmě musíte věnovat i angličtině. Ale pak bych se asi na určité období zaměřila buď na francouzštinu nebo na maďarštinu. Po nějaké době můžete pak jazyky prostřídat. Mrkněte ještě na náš blogový článek, kde se přesně věnujeme tématu učení se více jazyků najednou bit.ly/3zyZDVl, ten by Vám mohl pomoct v tom, jak si učení správně rozvrhnout. Veronika z Jazykového mentoringu

    • @nykkoii
      @nykkoii 2 ปีที่แล้ว +1

      @@Jazykovymentoring ďakujem za odpoveď, idem sa na to mrknut😉

    • @drazadavid9558
      @drazadavid9558 ปีที่แล้ว +1

      Dobrý den nebudu počítat tři roky na SOU.Tam jsem se nic moc nenaučil.Tak bych řekl 5 až 6 let.Jsem tak na úrovni mezi A2až B1.I když se to moc nepozná.Dělal jsem testy na internetu z A2 a B1.Někde se měl lepší výsledek z B2

    • @drazadavid9558
      @drazadavid9558 ปีที่แล้ว +1

      Je mi 46 let a jazyky mě začali bavit učim se Němcinu.,teď chci trošku italštinu učit,ale němčina má furt přednost

  • @leas9585
    @leas9585 2 ปีที่แล้ว

    Odhaduju, že jsem těsně před poslední vlnou... ještě trochu zaplavu a jsem tam. 😊

    • @Jazykovymentoring
      @Jazykovymentoring  2 ปีที่แล้ว

      Výborne Lea, to sa veľmi tešíme Dúfam, že si to plávanie užívaš a je to pre teba zábava 😉 Barbara z JM

  • @m_k_3501
    @m_k_3501 ปีที่แล้ว

    Kedysi som sa strašne bál nemčiny, konkrétne gramatika, jak som to prekonal už je to v suchu

  • @drazadavid9558
    @drazadavid9558 ปีที่แล้ว

    Dobrý den a z B1 ještě můžu spadnout

    • @Jazykovymentoring
      @Jazykovymentoring  ปีที่แล้ว

      Dobrý deň, ďakujeme za váš komentár. Ak jazyk nebudete používať, vaše znalosti začnú postupne klesať. Čím nižšia je doteraz dosiahnutá úroveň, tým rýchlejší a výraznejší je pokles. Preto je najlepšie nájsť si také aktivity, ktoré dokážete zaradiť do svojich bežných dní a zostanete vďaka nim v kontakte s jazykom. (Daša z Jazykového mentoringu)

    • @drazadavid9558
      @drazadavid9558 ปีที่แล้ว

      ​@@JazykovymentoringDěkuji ale tady říká mentorka,že z B2 moc už nejde spadnout

  • @danielbrstak5730
    @danielbrstak5730 2 ปีที่แล้ว

    Zdá sa mi absurdné to čo tvrdí slečna Machová, že neexistuje nič také ako talent na jazyky.

    • @Jazykovymentoring
      @Jazykovymentoring  2 ปีที่แล้ว +4

      Talent na jazyky síce existuje, ale sám o sebe nestačí. Aj človek "s talentom" potrebuje vynaložiť úsilie a čas na to, aby sa jazyk naučil. Talent mu to uľahčí len o 10 - 15 % v porovnaní s človekom "bez talentu". No ak by nerobil nič, jazyk by sa na neho sám "nenalepil". Barbara z tímu JM