알고 싶었던 표현인데 감사합니다. 이것도 알려주시면 감사하겠습니다. 수고했다는 말에는 고마움과 노력, 애씀, (안타까움?) 등등 이런 감정들이 함축돼 있는데 영어로는 어떻게 표현해야 하나요? 또 앞서 말한 감정이 포함 된 수고해라(계속 또는 미래에)는 표현도 알려주시면 감사하겠습니다. 예를 들어서 나는 퇴근하는데 동료나 부하 직원은 남아서 계속 일 해야 하는 경우에 앞에 언급한 감정과 함께 미안해하면서 수고해라 인사하고 떠나잖아요. 우리나라 말 수고해라는 표현처럼 영어로 한마디로 표현하는 말이 있나요?
와~! 진짜 궁금하던 표현이었어요! 그때그때 찾아봐도 깔끔하게 정리가 안되어서 넘 답답했는데ㅠ 이렇게 정리해주시니 머릿속에 쏙쏙 들어오네요. 앞으로는 상황에 맞게 잘 쓸수 있을것 같아요. 예문들 입에 붙게 연습 많이 해야겠어요😊 오늘도 유익한 강의 너무 감사합니다❤ 한국은 어제부터 엄~청 추워졌어요. 선생님 계신 곳은 어떤가요? 쌤과 가족 모두 항상 건강하시길 기도할게요❤
폴라님~^^ 반가워용!^^ 여기 일리노이는 진짜 봄날씨에요. 미쳤어요! 나홀로 집에를 찍은 곳이 맞나 싶어요. 알려줄 수록 미궁으로 빠지는 ‘아까워’를 정리해서 남편에게도 설명해줬는데.... 다 듣고 나니 뭔가 체념한 것 같은 반응이에요 ㅋㅋㅋ 한국말이 더 어려워요 ! ^^ 좋은 하루 보내세요!!
a waste of water 에서는 명사 of 명사 - waste가 명사로 쓰여서 물의 낭비, 물에 대한 낭비로 보면됩니다. 어떻게 보면 a cup of coffee 랑 같은 형식이라 보시면 됩니다. waste water 에서는 동사 + 명사 물을 낭비하다. - waste가 타동사로 쓰여서 뒤에 명사를 목적어로 쓰는 경우입니다.
이제 외우지 마세요! 이해하세요!
❤"셀리의 쓰는 영어 기초탄탄 패키지 출시!"❤
🎖PC버전👉 selleysenglish.com
🎖 모바일버전👉m.selleysenglish.com
한국말의 "아까워"가 다양한 상황에서 활용이 되는 표현이라 한국어를 공부하는 남편이 엄청 어려워 하더라구요.^^ 열심히 만들었는데 왜 먹기 아깝냐며 ㅋㅋㅋㅋ 언어로 표현하는 방법이 없으니 그 감정을 제대로 이해시킬 수가 없는 이 답답함 ㅋㅋㅋ 화이팅! ㅎㅎ
한국말은 감정 표현이 훨씬 섬세하고 깊은 느낌. ^^
우리말은 감정 표현이 풍부한 언어
영어는 정보 전달력이 뛰어난 언어.
열심히 만들어서 뭔가 그 결과물을 그대로 keep 하고 싶다는 늬앙스로 말하면 되지 않을까요? 망가뜨리고 싶지 않다 그 완성된 모습을 어그러뜨리고 싶지 않다 뭐 그런 느낌 아닐까 싶은데 영어가 짧아서 뭐라고 말해야할지는 모르겠어요 ㅋ
아이 학부모들이랑 얘기할때 아깝다는 말 자주 쓰고 싶은데 제대로 표현안될까봐 장황하게 설명하며 항상 그 뉘앙스가 안살아서 애매했는데, 샐리셈께서 이렇게 정리해주시니 너무 좋아요!! 저도 이제 적재적소에 잘 써야겠어요😀
맞아요! 막상 아깝다는 말 하려면 1:1 표현이 없어서 주춤하게 되죠.^^ 소중한 댓글 감사합니다! ❤️
아깝다를 영어로 쓰려고 할 때마다 참 어려웠는데 잘 정리해 주시니 감사합니다.
머릿속에 속속 들어올 수 있도록 쉽게 말해 주고 쉽게 포인트 잡아 줘서 너무 감사합니다
먼 외국에서 귀에 쏙쏙 들어오는 먕품 강의를 들으며 하루를 시작합니다
좋은 하루 보내세요~~~! ❤️
오늘도 좋은 자료 감사합니다
감사합니다~!❤️
항상 다양한 상황에서 활용되는 표현 알려 주셔서 감사합니다👍👍
tha't a bummer는 it's a shame과 1:1이라고 보면 될까요?
That's a bummer!는 상대가 한 말을 듣고 "안됐다 (That's too bad)."정도의 반응을 보여주는 표현이에요. 따라서 뒤에 that절을 달고 오지 않습니다. ^^
알고 싶었던 표현인데 감사합니다.
이것도 알려주시면 감사하겠습니다.
수고했다는 말에는 고마움과 노력, 애씀, (안타까움?) 등등 이런 감정들이 함축돼 있는데 영어로는 어떻게 표현해야 하나요?
또 앞서 말한 감정이 포함 된 수고해라(계속 또는 미래에)는 표현도 알려주시면 감사하겠습니다.
예를 들어서 나는 퇴근하는데 동료나 부하 직원은 남아서 계속 일 해야 하는 경우에 앞에 언급한 감정과 함께 미안해하면서 수고해라 인사하고 떠나잖아요. 우리나라 말 수고해라는 표현처럼 영어로 한마디로 표현하는 말이 있나요?
열심히 만들었는데 왜 못먹어?? ㅋ ㅋ . 강의 하시는 모습 ,재치, 타고 나신것 같네요~~ 강 의 잘 듣고 있습니다.감사합니다^^
열심히 아까워서 못 먹겠다는 이 심정을 표현할 길이... ㅋㅋ 헛헛 하네요 ㅎㅎ 소중한 댓글
감사합니다! 좋은 하루 보내세요!
감사합니다 쌤 ❤❤❤❤❤❤
쌤~ 사물 too good을 써도 되나요 this pearls necklace is too good for her 처럼요 뭐 돼지 목에 진주 느낌일까요^ cast pearls before swine 궁금해서요~♡
지금 행복해서 시간이 지나가는게 너무 아깝다
이런 표현은 어떻게 할까요?
와~! 진짜 궁금하던 표현이었어요! 그때그때 찾아봐도 깔끔하게 정리가 안되어서 넘 답답했는데ㅠ 이렇게 정리해주시니 머릿속에 쏙쏙 들어오네요. 앞으로는 상황에 맞게 잘 쓸수 있을것 같아요. 예문들 입에 붙게 연습 많이 해야겠어요😊 오늘도 유익한 강의 너무 감사합니다❤ 한국은 어제부터 엄~청 추워졌어요. 선생님 계신 곳은 어떤가요? 쌤과 가족 모두 항상 건강하시길 기도할게요❤
폴라님~^^ 반가워용!^^ 여기 일리노이는 진짜 봄날씨에요. 미쳤어요! 나홀로 집에를 찍은 곳이 맞나 싶어요. 알려줄 수록 미궁으로 빠지는
‘아까워’를 정리해서 남편에게도 설명해줬는데.... 다 듣고 나니 뭔가 체념한 것 같은 반응이에요 ㅋㅋㅋ 한국말이 더 어려워요 ! ^^ 좋은 하루 보내세요!!
항상 감사드립니다. 무료로 듣기 너무 미안해서 쓰는 영어 2세트 구입 완료했어요
감사합니다~!^^ 즐겁게 공부하세요~~!!
근데 물이 아깝다는 it's a waste of water로 쓰는데 물을 낭비하면 안되지에서는 of가 없는 waste water인걸까요?
a waste of water 에서는 명사 of 명사 - waste가 명사로 쓰여서 물의 낭비, 물에 대한 낭비로 보면됩니다.
어떻게 보면 a cup of coffee 랑 같은 형식이라 보시면 됩니다.
waste water 에서는 동사 + 명사 물을 낭비하다. - waste가 타동사로 쓰여서 뒤에 명사를 목적어로 쓰는 경우입니다.
'물낭비'라는 낭비의 한 종류를 나타내기 때문에 전치사 of로 water를 붙여주는 형태로 쓰입니다.
waste water이라고 하시면 waste를 동사로 보고 "물을 낭비하다"로 해석하기 때문에 주의해주세요!
1st
Congratulations!
비싼 돈 주고 머리한 원어민이 일주일만에 헤어스타일을 바꿨는데 이때 아깝다는 뭐라고 해요?