I was born and raised in Catalunya, now I have forgotten everything, right now i am 14 and left when I was 6. I've got so many memories from Catalunya and visit there every year. I really miss Catalunya, the best state in the world. The only words I remember from Catalan are Adeu, dilluns and escola. I really want to be able to speak the language again. Right now I am learning the language as if I have never spoke it before which is a pity, I MUST SPEAK IT FLUENTLY AGAIN! CATALUNYA IS AND FOREVER WILL BE MY HOME! Visca Catalunya!
M'encanta el català. És molt bonic veure la gent parlant el català a Manresa. Un accent que m'agrada. Que bonic veure la Laura al vídeo, m'ha encantat!! I esclar, també la Silvia i l'Andreu, no?!? I tant!! Merci a tothom!
Oh, I really don't understand. My Catalan is very bad, and when all the subtitles leave the phrase in Catalan, I really don't know what is being said, or what it means. Sorry, but this video is not very helpful to me.
Quina sorpresa veure al Marc! Gràcies per convidar-lo.
😉
I was born and raised in Catalunya, now I have forgotten everything, right now i am 14 and left when I was 6.
I've got so many memories from Catalunya and visit there every year.
I really miss Catalunya, the best state in the world.
The only words I remember from Catalan are Adeu, dilluns and escola.
I really want to be able to speak the language again.
Right now I am learning the language as if I have never spoke it before which is a pity,
I MUST SPEAK IT FLUENTLY AGAIN! CATALUNYA IS AND FOREVER WILL BE MY HOME!
Visca Catalunya!
Ànims! 💪💪💪
Entendo muita coisa do catalão através do espanhol, francês e italiano !
🎉🥳
M'encanta el català. És molt bonic veure la gent parlant el català a Manresa. Un accent que m'agrada. Que bonic veure la Laura al vídeo, m'ha encantat!! I esclar, també la Silvia i l'Andreu, no?!? I tant!! Merci a tothom!
Aqueix accent és lleig
En realitat al vídeo hi surt gent de tot arreu, així que no és l'accent de Manresa.
aquí en Castellá Mexica, nosaltres tenim la paraula "chingar" i el seu ús és totalment igual a fotre...saluts des de Mexic
Jo no diria que el nostre _chingar_ sigui totalment igual al _fotre_ del català, però sí que comparteixen molts significats i usos! 😁
👍
Foutre en francès. Tots els exemples de la video funcionen amb el verb « foutre »
Som llengües germanes 😉
Bravo!! ❤
👍
Com a mexicà, és fàcil per a mi només substituir el verb chingar (del espanyol de Mexic) per fotre. S'utilitzen en els mateixos contextos.
Vídeo fantàstic com sempre!
Gràcies!
Fotre vol dir òbviament/clar que sí en mallorquí. Exemple:
+ Degueres anar a sa manifa contra s'amnistia den Sanches
- Fotre!
No ho havia sentit mai! Doncs un altre ús! 👍👍
La vista més maca de Girona és el Marc 🤓
🤣🤣🤣
8:14 “m’ha agarrat”? Del verb agarrar? No la coneixia
És un castellanisme, pots consultar gratuitament tots els seus usos i significats a la pàgina del Diccionari Normatiu Valencià. Molt recomanat! 👍
Al principat no es fa servir gaire, però al País Valencià sí.
Fotre també significa cardar
Sí, són sinònims. Diria que al vídeo es menciona.
Oh, I really don't understand. My Catalan is very bad, and when all the subtitles leave the phrase in Catalan, I really don't know what is being said, or what it means. Sorry, but this video is not very helpful to me.
Aquest vídeo és per un nivell bastant avançat, però sempre pots reproduir-lo més a poc a poc x0.75 o x0.5
En romanès, quan dius en català "s ha fotut" vol dir real, "you fuck me"
🤣🤣