Mehmet Erarabacı | Tekvîr Sûresi Tilâveti سُورَةُ التَّكْو۪يرِ
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 7 ก.พ. 2025
- Tekvîr Sûresi ve Meâli Şerîfi
إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ - Güneş, dürüldüğü zaman,
وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ: - Yıldızlar, bulanıp söndüğü zaman,
وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ - Dağlar, yürütüldüğü zaman,
وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ - Gebe develer salıverildiği zaman.
وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ - Yaban hayatı yaşayan canlılar toplandığı zaman,
وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ - Denizler kaynatıldığı zaman,
وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ - Ruhlar (bedenlerle) eşleştirildiği zaman.
بِأَيِّ ذَنبٍ قُتِلَتْ - وَإِذَا الْمَوْؤُودَةُ سُئِلَتْ - Diri diri gömülen kız çocuğunun, hangi günahtan ötürü öldürüldüğü sorulduğu zaman,
وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ - Amel defterleri açıldığı zaman,
وَإِذَا السَّمَاء كُشِطَتْ - Gökyüzü (yerinden) sıyrılıp koparıldığı zaman,
وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ - Cehennem alevlendirildiği zaman,
وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ - Cennet yaklaştırıldığı zaman,
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا أَحْضَرَتْ - Herkes hazırlayıp getirdiği şeyleri bilecektir.
فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ - الْجَوَارِ الْكُنَّسِ - Andolsun, bir görünüp bir sinenlere, akıp gidip kaybolanlara,
وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ - Andolsun, yöneldiği zaman geceye,
وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ - Andolsun, aydınlandığı zaman sabaha ki,
مُطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ - إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ - ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ - O (Kur’an), şüphesiz değerli, güçlü ve Arş’ın sahibi katında itibarlı, orada (meleklerce) itaat edilen, güvenilir bir elçinin (Cebrail’in) getirdiği sözdür.
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ - (Ey Kureyşliler!) Sizin arkadaşınız bir deli değildir.
وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ - Andolsun o, Cebrâil’i apaçık ufukta gördü.
وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ - O, gayb hakkında cimri değildir.
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ - Kur’an, kovulmuş şeytanın sözü değildir.
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ - (Hâl böyle iken) nereye gidiyorsunuz?
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ - لِمَن شَاء مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ - O, âlemler için, içinizden dürüst olmak isteyenler için, ancak bir öğüttür.
وَمَا تَشَاؤُونَ إِلَّا أَن يَشَاء اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ - Âlemlerin Rabbi olan Allah dilemedikçe siz dileyemezsiniz.
Kabe imamlarından sonra en keyifle dinlediğim tilavet. Mükemmel, arap aksanı ile sede müthiş oluca tam gönül ziyafeti. Hocam Allah razı olsun
الله اكبر
ماشاء الله صوت ملائكي
Allah u Teala sesinize kuvvet sizede uzun ömürler nasip etsin inşallah hocam Allah sizden razı olsun
Kıymetli Üstadım. Rabbim sesine kuvvet versin. Türkiye'de güzel Kitabımızı samimi bir şekilde okuyanların sayısı çok fazla değil maallesef. O kitabı yemeyenlerin sayısı oldukça az. Sizin okuyuşunuzdan gerekli manevî hazzı alabilmekteyim. Saygılarımla.
Mustafa hocamızla bir arada görmek sizi çok güzel hocam. Allah hizmetlerinizi daim ve makbul kılsın.
Mâşâ-Allah ve Barekâ-Allah...
Allah sizden razı olsun hocam. Tüm hocalarımız çok kıymetlidir ama keşke rabbim sizden ders almayı nasib eder inşAllah. maşAllah.
Mashallah , Barakallah
şifa niyetine... Rabbimiz kalbinizi ucbdan, kibirden, riyadan korusun.
Masallah❤️
Hangi makamda okudu acaba bilen yazabilir mi ?
Makam rast