2:15 다마니네 다마 (가끔말이죠 가끔) 이부분 말씀하시는거 맞죠? たま라는 말이였군요.. 그러고 보니 제가 왜 저렇게 번역했는지 저로서도 알수가 없네요....?ㅋㅋㅋㅋ;;;;; 어떻게 들었길래.. 허허.. 5:40 だいじ ても(다이지데모)가 아니라 たいしても(다이시데모)였군요.. 어쩐지 문장이 이상하다 했어요ㅠㅠㅠ 한끝차이인데 뜻이 이렇게 다르게 변하다니... 알려주셔서 정말 감사합니다 !!!
이번화에서 처음으로 돋보였는데요 부분에 제가 듣기엔 "이 업계에 들어오게된 계기" 라고 하는게 맞는것같네요 :) 인물의 야쿠스상이 아니라 배우,성우 등의 의미의 연기자 라는 의미인것같습니다 연기자인 대 선배님이신데요 라고 하는것같네요 :) 자막덕분에 좋아하는 성우 세분의 라디오를 편하게 볼수있었습니다 감사합니다
아하!! 이게 맞나 한번 봐주세요 :) 4:46 고노 교카이니 소모소모 하에루 오못타 ( 이 업계에 처음에 들어온다 생각한게 = 들어온 계기) 라는 의미인가요! 4:53 야쿠샤 (연기자)...를 뒤에 ~상이 붙어서 사람 이름이라고 생각했나봐요..(이런..///창피하군요..ㅋㅋㅋㅋㅋ) 저도 오역 알려주셔서 감사해요!!~ 종종 들려서 알려주시면 감사하겠습니당
요나카 요미나가라는 > 夜中飲みながら 요나카 노미나가라 밤중에 술을 마시면서 라는 의미인거 같고 바로 뒤에 무라세 아유미짱을 많이 들어온 이시카와 > 時間は 지칸와 시간은.. + 소노 요루 아리마시타 その夜ありました 그런 밤이 있었다 라는 뜻인거 같아요! 덕분에 영상 매번 잘보고 있어요 특히 이 세조합은 너무 좋네요 감사합니다! 라디오 자주 올려주세요😆
ckdn 우익이라고 단정지을순 없겠지만... 확실히 한때 일본에서 아사다 마오랑 퀸연아 비교하면서 퀸연아 깎아내리고 엿먹이려고 하고 편파판정한걸 합리화 시키려했던 언론의 농간짓거리가 애니에서 보이는것 같습니다... 에휴... 승길이 성격이 딱 한때 언론에서 죽어라 까대던 김연아 성격(지들 환상)을 다 집어넣어놨거든요... 결국 한국도 조연이라 한일대결 구도는 아니지만 편견적인 부분을 애니에서 완벽히 반영하여 좀 역겹기도합니다. 아마 90년대생이상(00년이후)부터는 이거 잘 모르실수도 있어요
6:23 에 아유미노 아코가레닷떼~ 웃치 이 부분 톳시 톤 진짜 너무 좋다ㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜ무한반복...
아진짜 저세조합 너무좋아요ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ 여자목소리에 환장하는 웃치너무좋구... 톳시 너무다정하구..아유너무귀여워ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ흐아ㅏ아 유리온봐야지...
웃치 ㅋㅋ진심으로 기뻐하는것 같아서 너무웃곀ㅋㅋㅋㅋ
웃치가 아유무 여자목소리 내는걸 좋아합니다
아닠ㅋㅋㅋㅋ웃치 아유무가 귀여운 소리낼때마다 너무좋아하잖앜ㅋㅋㅋㅋ
안쓰럽다 증말ㅋㅋㅋㅋ여자랑하라곸ㅋㅋㅋㅋㅋㅠㅠ
아....아유무여자목소리 하는거 웃치너무 좋아하는거 아니냨ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ귀여웤ㅋㅋㅋㅋ
프사가ㅠㅠ
우쭈쭈 웃치 넘 기여워 . . . 아유미가 웃치 놀리는거 넘 조와 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
이 애니 방금 처음봫는데 아유 목소리인거 같아서 급히 유튭에 쳐보니ㅠ 진짜 아유맞네ㅠ 진짜 목소리 귀엽다ㅠ
시라부 츳키 히나타인가!!!!!ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
어이구 여기에 하이큐 성우가 모여있네ㅋㅋㅋ
위에서부터
시라부
히나타
츠키
浜野里沙 앜 그르네옄ㅋ
6:24 톳시 억양 죽음.........
ㅋㅋㅋ아 초반부터 웃치 신난거봨ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
역시 하이큐를 한 후라서 그런지 셋이 친하네요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 보기 너무 좋은거♡
아유상 카와이ㅜ저 귀여운목소리에 심쿵당햇자나💖❤💛💚💙💜
웃치상 귀여워..
유리온 보지는 않았지만 무라세상이 게스트라길래 들으러 왔숩니당 낄낄
아유쨩 여기서도 카와이하구냐...
아유쨩!!!!!!!♥♥♥♥
미나미 ... 머리카락 ... 후라이트 치킨 양념 치킨 .. ...
너무해
읏치상은 발음을 씹는? 오물오물 하는 느낌이 짱👍🏻
웃치 아유군이 여자소리 내면 겁나 좋아햌ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
츳키랑 시라부랑.. 히나타..(크흡-
유난히 성우가 많이 겹치는듯'0' 히노사토시랑 호소야상도 하이큐랑 유리온 둘다 하셨던데 하 좋다ㅠㅜㅜㅜㅜㅜㅠㅠㅠㅠㅠ
그러니까요 ㅎㅎ 애니가 바뀌면서 성우분들 찾는 재미도 솔솔..한것같아요 ㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ웃치가 생각한 것보다 더 귀여워
헉 근데 생각보다 오역이 상당히 많이 보이네요ㅠㅁㅠ...
이사랑스런 조합은 뭐지.....감사합니다💞
ㅠㅠㅠㅠ저도 이 세 조합을 보고 번역을 안할 수가 없었어요ㅠㅠㅠ 영상봐주셔서 감사합니다~
다 하이큐!!
츠키히나 떡밥이 유리온에서 ㅋㅋㅋ
저도 라지큐 듣다가 흘러?들어왔는데요 굉장히 좋은 조합이네요ㅎㅎ 아유미(?) 목소리 낼때마다 웃치 반응은 여전히 재밌고요ㅋㅋㅋ 번역 감사해요 잘봤습니다~
저도 영상 봐주셔서 감사합니다 :)
무라세상!!스키대스!!다이스키대스!!퐈이토!!
토요나가 평소 목소리 시벌... 왜 이렇게 섹시해에...?!!!!!!!!!! 🙊❤️❤️❤️
하..우시지마 최애다음으로 역시 츳키가 내 차애야.. 츳키사랑..♡
근데 항상 웃치상은 맡은역이 다 노란머리네..?
노랑아님 파란색계열이더라고요ㅋㅋㅋ
유온아에 어쩐지 낯익은 목소리가ㅁ있다했어...역시 ㅋㅏ와ㅇㅣ한 야유쨩 + 츳키 시ㄹㅏ부라니...
웃치 선택해요 ㅋㅋ 토시코에요? 아유미에요? ㅋㅋㅋㅋㅋ
웃치 아유미짱 좋아하는거 너무 귀엽네요 :) 톳시 특유의 저음은 그냥 사랑이고..♥영상 올려주셔서 감사합니다!_!
웃치...ㅋㅋㅋ 평소엔 쿨가이면서 여자 목소리만 나오면 하이텐션이 되는것 같아요..ㅋㅋㅋ 영상 봐주셔서 감사합니다~
켄지로가 둘이야....! (동공지진)
라지큐에서 시라부 성우를 찾아보다가 이렇게 dj이랑 게스트가 바뀌니 색다르면서 좋네요
ㅎㅎ영상봐주셔서 감사합니다~
웃치 너무귀여워ㅠㅠㅠㅠㅠㅜㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ큐ㅠㅜㅜㅜㅠ
유리오 내 최앤데 성우가 웃치!!
하이큐 최애인 히나타성우인 아유!!
내가 하이큐에서 하아?하는 장면보고 개치인 시라부성우님이 귀귀여운 유리 성우시라고!!?? 말라지마 나 오늘 관 짤꺼야 으앙잉잉💕💕💕💕💕
라지큐에서의 분위기가 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 유온아라디오에서도 영향이 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ어디가겠습니까 저분들의 매력이!! ㅋㅋㅋㅋ
아뮤무상의 여자력이 하이큐 라디오 할 때보다 높아진듯ㅋㅋㅋㅋㅋ앜ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋ아유미짱과 아유무사이에서 고민하는 아유랄까요..?ㅋㅋㅋㅋ귀엽습니다~.~
....츳ㅋ..히나ㅌ....시...라..ㄴ..ㅂ......( 코피
생각해 보니까 저3명 전부다 하이큐 성우ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
유..유리오가 웃치였어요?!?!?!
아아ㅠㅠㅠ아우유 다이스키ㅠㅠ
듣자마자 알아들었다ㅠㅠ
뭐여 셋다 하이큐 성우?...
츳키..! 히나타..! 시라부ㅜㅜ 흐어어ㅓㅓ
토시짱도 아유ㅁ.. ㅁ...? 미.. 아니 아유쨩도 웃치도 완전 좋아하는 성우들♥♥
ㅋㅋ아유 톳시 웃치상 모두 좋아요ㅠㅠㅠ아유무 목소리는 언제들어도..ㅋㅋㅋㅋㅋ정말 제3의 성별입니다!!!!
요나카 노미나가라(?) 아마도..밤에 마시면서...가아닐까요?!? (참견죄송합니다..)
아유 여자 목소리는 같은 여자가 들어도 무기임다 ㅎㅎㅎ
엄청나죠...ㅋㅋㅋㅋ들으면 들을수록 신기해요.. 제3의 성별을 가진 성우라고 불릴만한것 같아욬ㅋㅋ
물망초 K 특히 낮은 목소리랑 여자 목소리 연달아 들으면 헤로헤롱 해여 ㅋㅋㅋ
음... 유리온아이스가 한국판으로 나오면 볼거얌... !! 잠 같은거 필요없어..!!! 유리온아이스!! yuir on ice!!♥^♥ happy happy
ㅋㅋㅋㅋ정주행은 금방 할 수 있습니다!!!!
물망초 K 넵 ㅋㅋㅋ 전주행 금방 할껍니다...^^
그냥 피드백을 드리자면 사진 아래에 성우분 이름이 있으면 보는 사람들이 보기가 편함니닷!
.. 하이큐의 목소리가 들려와~~
2:15 부분 정도에 "가끔말이죠? 가끔" "종종 나오는 녀석이네요"인거같ㅌ아요 !@! 유온아 라디오도 잘 듣고 갑니다ㅏㅠㅜㅡㅌㅋㅌ♡
5:40 "누구에 대해서도 변하지 않잖아요" 같아요! 애니 보면서 뚫린 귀라 맞을진 모르겠ㅈ지만.,,,
2:15 다마니네 다마 (가끔말이죠 가끔) 이부분 말씀하시는거 맞죠? たま라는 말이였군요.. 그러고 보니 제가 왜 저렇게 번역했는지 저로서도 알수가 없네요....?ㅋㅋㅋㅋ;;;;; 어떻게 들었길래.. 허허..
5:40 だいじ ても(다이지데모)가 아니라 たいしても(다이시데모)였군요.. 어쩐지 문장이 이상하다 했어요ㅠㅠㅠ 한끝차이인데 뜻이 이렇게 다르게 변하다니...
알려주셔서 정말 감사합니다 !!!
츳키와 히나타와 시라부의 만남인가 이거😁
아유... 제 3의 성별을 가진 성우죠ㅎㅎㅎ
아유처럼 음역대(?)가 넓은 성우분은 흔치 않을것같아요...ㅋㅋㅋㅋ
이번화에서 처음으로 돋보였는데요 부분에 제가 듣기엔 "이 업계에 들어오게된 계기" 라고 하는게 맞는것같네요 :) 인물의 야쿠스상이 아니라 배우,성우 등의 의미의 연기자 라는 의미인것같습니다 연기자인 대 선배님이신데요 라고 하는것같네요 :) 자막덕분에 좋아하는 성우 세분의 라디오를 편하게 볼수있었습니다 감사합니다
아하!! 이게 맞나 한번 봐주세요 :)
4:46 고노 교카이니 소모소모 하에루 오못타 ( 이 업계에 처음에 들어온다 생각한게 = 들어온 계기) 라는 의미인가요!
4:53 야쿠샤 (연기자)...를 뒤에 ~상이 붙어서 사람 이름이라고 생각했나봐요..(이런..///창피하군요..ㅋㅋㅋㅋㅋ)
저도 오역 알려주셔서 감사해요!!~ 종종 들려서 알려주시면 감사하겠습니당
물망초 K 네네 맞습니다! 덧글은 처음이지만 라디오 번역해주셔서 언제나 편하게 무라세상의 목소리를 듣고있습니다 :) 구독하도록 하겠습니다 감사합니다! :)
요나카 요미나가라는 > 夜中飲みながら 요나카 노미나가라 밤중에 술을 마시면서 라는 의미인거 같고
바로 뒤에 무라세 아유미짱을 많이 들어온 이시카와 > 時間は 지칸와 시간은.. + 소노 요루 아리마시타 その夜ありました 그런 밤이 있었다 라는 뜻인거 같아요!
덕분에 영상 매번 잘보고 있어요 특히 이 세조합은 너무 좋네요 감사합니다! 라디오 자주 올려주세요😆
우아...천사님ㅠㅠ 무슨 이야기였는지 알겠네요..ㅠㅠㅠ 요나카를 찾아보니 한밤중 이라고 나오는데 앞뒤 말도 모르니까 왜 갑자기 한밤중이지...?했어요ㅠ 감사합니당☺☺
여기는 하이큐 얘기가 왜 이렇게 많앜ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
헐 ....히나타....성우님?!??
유리온 내용이 우익이던데ㅠㅠ하이큐에서 좋아하던 성우들이 유리온 성우를 맡았다니 씁쓸하군요ㅠㅠ
ckdn 우익이라고 단정지을순 없겠지만... 확실히 한때 일본에서 아사다 마오랑 퀸연아 비교하면서 퀸연아 깎아내리고 엿먹이려고 하고 편파판정한걸 합리화 시키려했던 언론의 농간짓거리가 애니에서 보이는것 같습니다... 에휴... 승길이 성격이 딱 한때 언론에서 죽어라 까대던 김연아 성격(지들 환상)을 다 집어넣어놨거든요... 결국 한국도 조연이라 한일대결 구도는 아니지만 편견적인 부분을 애니에서 완벽히 반영하여 좀 역겹기도합니다. 아마 90년대생이상(00년이후)부터는 이거 잘 모르실수도 있어요
환상이라기보단 망상이죠
ckdn 우익이라기보단 걍.... 국뽕입니다 유리를 비추기위해 우리나라는 물론 이고 다르나라 선수캐릭터들이 거진 들러리가 되어버렸죠 그냥 연출이 쓰레기였어요 욕망의 산물 같달까.... 캐릭터는 잘 뽑았으면서 활용을 못함...
사,사랑스러워
아유무목ㄱ소리밖에모르겠어!! 흐어어ㅓ 이 바보자시이익ㄱ
0:35 에 웃는소리는 톳시가 아니라 아유무의 목소리입니당..! 그리고 2:39 에 보컬일이 아닌 다른일 이라고 하는것같네요..! 유리온아이스 라디오 넘나보고싶었는데 번역해주셔서 감사합니다!*'-'*
엇ㅠㅠㅠ아유목소리를 못알아채다니 ㅠㅠㅠ 반성해야겠어요...
번역 잡아주신거 정말정말 감사해요~ 호카노.. 인지 보카노 인지 계속 들어도 모르겠어서 멘붕이였어요.. 이제 해결되었네용ㅎㅎ
예쁘네가 아니라
타마니-가끔씩 아닌가요?
라디오 듣는시간을 항상 놓쳐서 못들었었는데 자막까지 붙여서 올려주셔서 감사합니다! ㅎㅎ
ㅎㅎ 영상봐주셔서 감사해요!!
어쩐지 애니볼때 아는목소리가 들리더랔ㅋㅋㅋ
무라세아유무였어...,
4:57에 야큐스상이 아니라 연기자이신... 대선배이시긴 한데... 라고 했네욯ㅎ
ㅎㅎ 네! 위에 더보기란에 정정했어요~ 고맙습니당 :)
요나카 노미나가라 라는게 제가 알기론 밤에 (술)마시면서 라는 의미라고알고있어요ㅎ
ㅎㅎ 네! 위에 영상에 번역정정 해두었어요~ 감사합니다
0:43 부분에 우치야마상 요나카 노미나가라는 夜中飲みながら
밤에 (술)마시면서 같아요
ㅎㅎ넹 정정사항은 위에 더 보기란에 올려두었어요~ 알려주셔서 감사해요~
5:24
하ㅠㅠㅠ시ㅂ라부 ㅠ퓨ㅠㅠ
다하이큐성우야ㅋㅋ
맞아욬ㅋㅋㅋㅋ..다른 스포츠 애니 (= 하이큐) 같더라구요 좋은 성우들은 어디서든 뭉쳐지나 봅니다(?)
유리오 성우분이 츠키시마 성우고
유리 성우분이 시라부 성우라고 알고있는데 맞나요?
찌용 네 맞아요! 유리오 성우(우치야마 코우키) 분이 츠키시마 성우시고 유리 성우(토요나가 토시유키) 분이 시라부 성우시고 미나미 성우(무라세 아유무)분이 히나타 성우세요!
찌용 유리는 몰랐어요ㅋㅋㅋ
아유무였어!?!?!?!!??
유리오 성우분이 누구시죠!??
김다인 누군지는 모르겠는데.. 하이큐 시라부성우라고들었습니다..
단바 츠키시마로 알고있슴다
단바 시라부는 유리...
김다인 앜ㅋㅋㅋ죄송해여ㅠㅠ 유리랑유리오랑헷갈렸네요ㅠㅠ
우치야마 코우키씨입니다. 참고로 말하자면 미나미 켄지로 역인 무라세 아유무씨가 성우경력으로는 웃치에 후배지만 나이상으로는 연상이랍니다.
이건 무슨애니인가요??
겨울 유리온아이스 라는 애니입니다
내가 이래서 유리온이 좋아..