ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
1000個もフレーズ作ってくださってありがとうございます😭映像も音声もとっても分かりやすくて最高です!これからも期待しています!감사합니다 💕
こちらこそご視聴ありがとうございます!☺️🎵
このシリーズとても良いので覚えるまで何度も聞いています!それでリクエストがあるのですが、韓国の数字の聞き取りがどうも苦手なので、数字の入った例文ばかり集めたのがあるとうれしいです。日付や時間や金額が入っていて、出来れば最初に韓国語でその後日本語を言ってくれると助かります。どうぞよろしくお願いします〜🙇🏻♀️
ご視聴ありがとうございます!大事なご意見いただきありがとうございます。次回の動画作りに参考させていただきますのでよろしくお願いします。
とっても綺麗なお声なので発音も聞き取りやすいです😉💗
めっちゃわかります!それ!!!
そんな風に言っていただいてありがとうございます!
후...이렇게 좋은채널 또 없어,,,, 감사해요 하투하투,,,,♥ㅠㅠ 근데 후리가나 없어서 조금 슬퍼여 ㅠㅠㅠㅠㅠ 그래도 좋아,,,,ㅎㅎㅎㅎㅎ
7:05 💕✨✨✨🎊 かわいすぎる❗️笑
🙈✨
とても分かりやすくて、読み方が書いてあるのがとても助かりました!!よろしければ敬語verも作っていただきたいです💦とてもわかりやすい動画ありがとうございます(^^)
貴重なご意見ありがとうございます!そのうち敬語verも作ろうと思います!!
우와~이렇게 일찍 업데이트 해줘서 진짜 감사합니다😂❤️❤️너무 너무 고맙고 기뻐요 !!!많이 써볼게요~~🤗👍👍
ㅎㅎ 네 많이 써 볼 수록 기억에 오래 남으니까요^^~
いつも聞きながら、自分も発音しています!これからもよろしくお願いします😆
口から直接出す練習はスピーキングのためにすごく役に立ちますね!こちらこそよろしくお願いします☺️
いつも韓国語ありがとうございます
こちらこそご視聴頂きありがとうございます!
韓国の友達に今度会うので助かりました😢❤
한국어가 일상에서 듣는 억양이라 자연스럽네요. 韓国語の発音が自然にいいですね。
감사합니다:) ありがとうございます!
途中気になるところなんですが、「同居と同棲」両方使われてるんですか?よく耳にするのは同棲の方なんですが🤔
動画内では直訳の同居にしていますが、家族や恋人に限らず同じ家に暮らすことを同居といい、同棲は婚姻関係にない恋人が同じ家に暮らすことを言います🤓
なるほど!恋人関係で一緒に暮らしている時に「同棲」と言うんですね!ありがとうございます!勉強になりました😊⭐️
①~してもいい②~する時~③~したことある④~だから~⑤~だけど~⑥~たら、などの文法系シリーズのリクエストです🖐️🙋教材では堅苦しい表現や実用性のない表現が多いので、普段ネイティブが会話で使う表現など教えてほしいです。特に서, 때문에, 니까 の使い分けがよくわからないです。。
ご意見ありがとうございます😊文法系の動画も作ってますので楽しみにしてください!✨
メモ 0:01 11:22
여자 목소리 너무 귀여워 ☺️ 그런 목소리가 되고 싶어요 🤔💓💓💓💓💓
감사합니다>_
전화를 걸다 : 뎅와오카케루 / 전화를 받다 : 뎅와니데루 / 전화를 끊다 : 뎅와오키루 / 진동 : 신도- / 무음 : 무옹 / (전화 목소리) 끊기다 : 토기레루 / 신혼 : 싱꽁 /초대장 : 쇼-타이죠- / 축의금 : (고)슈-기 / 입덧 : 츠와리 / 예정일 : 요테-비 / 자연분만 : 시젱,붐벵 / 제왕절개 : 테-오섹까이 / 무통 : 무츠- / 태어나다 : 우마레루 /간병 : 캄뵤- / 죽다 : 나쿠나루 / 장례식 : (오)소-시끼 / 조의금 : 오꼬-뎅 / 맹장염 : 모-쵸-엥 / 죽 : 오카유 / 누룽지 : 오코게 / 병문안 : 오미마이 / 구글에 검색해봐 : 구굿떼 / 특이하네 : 카왓떼루네 / 위로하다 : 나구사메루 /복수 : 후꾸슈- / 소모 : 쇼-모- / 삼각관계 : 상까꾸캉께- / 자막 : 지마꾸 / 대사 : 세리후 / 어플 : 아푸리 / 셀카 : 지도리 / 유용해 : 츠카에루요~ / 안개가 끼다 : 키리가 카카루 / 욕심쟁이 : 요쿠바리 /이기적이다 : 리코떼끼(다) / 배려심 : 오모이야리 / 가발 : 카츠라 / 선크림 : 히야케도메 / 촛불 : 로-소꾸 / 성냥 : 맛치 / 동거 : 도-쿄 / 별거 : 벡쿄 / 청소기 : 소-지끼 / 식은땀 : 히야아세 /체온을 재다 : 타이옹'오' 하카루 / 링거 : 텐떼끼 / 개그맨 : 게-닝 / 폭소 : 바꾸쇼- / 성대모사 : 모노마네 /
どういう設定なんだよ!
1000個もフレーズ作ってくださってありがとうございます😭映像も音声もとっても分かりやすくて最高です!これからも期待しています!감사합니다 💕
こちらこそご視聴ありがとうございます!☺️🎵
このシリーズとても良いので覚えるまで何度も聞いています!
それでリクエストがあるのですが、韓国の数字の聞き取りがどうも苦手なので、数字の入った例文ばかり集めたのがあるとうれしいです。
日付や時間や金額が入っていて、出来れば最初に韓国語でその後日本語を言ってくれると助かります。
どうぞよろしくお願いします〜🙇🏻♀️
ご視聴ありがとうございます!
大事なご意見いただきありがとうございます。
次回の動画作りに参考させていただきますのでよろしくお願いします。
とっても綺麗なお声なので発音も聞き取りやすいです😉💗
めっちゃわかります!それ!!!
そんな風に言っていただいてありがとうございます!
후...이렇게 좋은채널 또 없어,,,, 감사해요 하투하투,,,,♥
ㅠㅠ 근데 후리가나 없어서 조금 슬퍼여 ㅠㅠㅠㅠㅠ 그래도 좋아,,,,ㅎㅎㅎㅎㅎ
7:05 💕✨✨✨🎊 かわいすぎる❗️笑
🙈✨
とても分かりやすくて、読み方が書いてあるのがとても助かりました!!よろしければ敬語verも作っていただきたいです💦とてもわかりやすい動画ありがとうございます(^^)
貴重なご意見ありがとうございます!
そのうち敬語verも作ろうと思います!!
우와~이렇게 일찍 업데이트 해줘서 진짜 감사합니다😂❤️❤️
너무 너무 고맙고 기뻐요 !!!
많이 써볼게요~~🤗👍👍
ㅎㅎ 네 많이 써 볼 수록 기억에 오래 남으니까요^^~
いつも聞きながら、自分も発音しています!これからもよろしくお願いします😆
口から直接出す練習はスピーキングのためにすごく役に立ちますね!こちらこそよろしくお願いします☺️
いつも韓国語ありがとうございます
こちらこそご視聴頂きありがとうございます!
韓国の友達に今度会うので助かりました😢❤
한국어가 일상에서 듣는 억양이라 자연스럽네요. 韓国語の発音が自然にいいですね。
감사합니다:) ありがとうございます!
途中気になるところなんですが、
「同居と同棲」両方使われてるんですか?よく耳にするのは同棲の方なんですが🤔
動画内では直訳の同居にしていますが、家族や恋人に限らず同じ家に暮らすことを同居といい、同棲は婚姻関係にない恋人が同じ家に暮らすことを言います🤓
なるほど!恋人関係で一緒に暮らしている時に「同棲」と言うんですね!
ありがとうございます!勉強になりました😊⭐️
①~してもいい②~する時~③~したことある④~だから~⑤~だけど~⑥~たら、などの文法系シリーズのリクエストです🖐️🙋教材では堅苦しい表現や実用性のない表現が多いので、普段ネイティブが会話で使う表現など教えてほしいです。
特に서, 때문에, 니까 の使い分けがよくわからないです。。
ご意見ありがとうございます😊文法系の動画も作ってますので楽しみにしてください!✨
メモ 0:01 11:22
여자 목소리 너무 귀여워 ☺️ 그런 목소리가 되고 싶어요 🤔💓💓💓💓💓
감사합니다>_
전화를 걸다 : 뎅와오카케루 / 전화를 받다 : 뎅와니데루 / 전화를 끊다 : 뎅와오키루 /
진동 : 신도- / 무음 : 무옹 / (전화 목소리) 끊기다 : 토기레루 / 신혼 : 싱꽁 /
초대장 : 쇼-타이죠- / 축의금 : (고)슈-기 / 입덧 : 츠와리 / 예정일 : 요테-비 /
자연분만 : 시젱,붐벵 / 제왕절개 : 테-오섹까이 / 무통 : 무츠- / 태어나다 : 우마레루 /
간병 : 캄뵤- / 죽다 : 나쿠나루 / 장례식 : (오)소-시끼 / 조의금 : 오꼬-뎅 /
맹장염 : 모-쵸-엥 / 죽 : 오카유 / 누룽지 : 오코게 / 병문안 : 오미마이 /
구글에 검색해봐 : 구굿떼 / 특이하네 : 카왓떼루네 / 위로하다 : 나구사메루 /
복수 : 후꾸슈- / 소모 : 쇼-모- / 삼각관계 : 상까꾸캉께- / 자막 : 지마꾸 /
대사 : 세리후 / 어플 : 아푸리 / 셀카 : 지도리 /
유용해 : 츠카에루요~ / 안개가 끼다 : 키리가 카카루 / 욕심쟁이 : 요쿠바리 /
이기적이다 : 리코떼끼(다) / 배려심 : 오모이야리 / 가발 : 카츠라 / 선크림 : 히야케도메 /
촛불 : 로-소꾸 / 성냥 : 맛치 / 동거 : 도-쿄 / 별거 : 벡쿄 / 청소기 : 소-지끼 / 식은땀 : 히야아세 /
체온을 재다 : 타이옹'오' 하카루 / 링거 : 텐떼끼 / 개그맨 : 게-닝 / 폭소 : 바꾸쇼- /
성대모사 : 모노마네 /
どういう設定なんだよ!