布農族malastapang報戰功/ 明德部落

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 9 ก.ย. 2024
  • malastapang 報戰功(頌功宴)
    演唱者:南投縣信義鄉明德村「Lileh之聲合唱團」金文献等22人
    (領唱:第一段金明福/第二、三段金國南)
    語群:郡社群&巒社群
    影音記錄:曾毓芬
    文字撰寫:曾毓芬
    歌詞翻譯:全秀蘭(Sani Suqluman)  
    採錄時間:2010.6.21
    布農族在過去遷徙發展的歷史中與鄒族常有征戰,因此在部落間流傳著一種說法,認為這首歌曲被稱為“malastapang”,實際上是有「到達邦社(Tapan)去取頭目的首級」,亦即「消滅達邦社」之意。
    布農族人從前在出草凱旋歸來後,先將敵首級處理乾淨,第二天晚上,首領lavian會集合族人舉行慶功宴。由於這是一種勇士們報告戰功的宴會,族人又稱之為頌功宴malastapang。參與該次出草行動的男子們蹲下圍成一個圓圈,中間放置出草獵獲之首級以及初釀好的小米酒,圈外則圍著部落所有的男女族人。頌功宴一開始,首先由首領介紹要頌功的勇士,首領呼喊一句,眾人就重覆一次;之後首領盛酒交給有功的勇士(次序先後乃是按照功績的多寡),勇士接過首領手中的酒後,先飲下,再敘述自己的出草過程,而眾人也同樣地逐句應和。族人稱獵首勇士為mamangan,他們是族中未婚女子青睞的對象。  
    對布農族人來說,malastapang是一個可以公開在眾人面前展現自己功績的最好時機。在這個機會中,勇士們可以道出自己在戰場或獵場上神勇的表現,對於從未上過戰場的族中男孩來說,也是個很好的學習機會,而婦人們,在此刻也會因自己家族中男人的英勇表現,而感到驕傲。malastapang的參與者基本上以男性族人為主,女性族人在旁應和,但亦有例外:在卓社群的曲冰部落中,女性是允許參與報戰功的。
    過去malastapang僅在出草凱旋歸來後舉行,平時是不准隨意進行的。但是目前有些聚落,都會在酒宴之後藉著共同參與malastapang的儀式,習慣地在最後一句報上自己母親的姓氏,讓在場的族人知道彼此的親屬關係。
    Producer, Text-Writing, Photagraphying/
    Professor Yuh-Fen Tseng
    Ph.D. in Musicology, Taipei National University of the Arts
    資料出處:
    曾毓芬(2015)。《布農族人的歌•樂•與生命──一部建立於音樂普查基礎之上的布農族音樂行為分析與文化詮釋》。台北:南天書局。
    曾毓芬(2010)。《台灣原住民族布農族樂舞教材》[文字&影音)。屏東:原民會文化園區管理局。
    吳榮順、曾毓芬(2007)。《我用生命唱歌─布農族的音樂故事》[有聲書]。玉山國家公園管理處。

ความคิดเห็น • 3