Amegumo & yakou ft. Yamine Renri: HOUSEWIFE RADIO (Japanese Cover)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 13 ต.ค. 2024
  • OKAY SO
    I was supposed to do this like a year ago, but I was also supposed to do my own video for this. However, since my drawing tablet decided to resign itself, I left the finished cover just lay around in my dropbox until I decided just yesterday to just use the original pv for this.
    So yeah, now it's finally out. Whoppee.
    CREDITS:
    Original song and video: Ghost and Pals
    Tuning and mixing: yakou ( / flyingbuttercups )
    Midi, arrangement, and Japanese lyrics: Me
    Vocals: Yamine Renri
    Enjoy!

ความคิดเห็น • 45

  • @nyktomaniak4004
    @nyktomaniak4004  3 ปีที่แล้ว +33

    Since a few have been asking, here's a link to the Japanese and Romaji lyrics:
    docs.google.com/document/d/1IkgbKu8KTaH3G_SJgg-oY4mvfEHiguILEhrkhGJl6us/edit?usp=sharing

    • @BinaryKuma
      @BinaryKuma ปีที่แล้ว

      hey nyktomaniak4004! sorry for the quick bother but is it ok if i can borrow the japanese translation for a cover of mine? I'll give you credit then :>

  • @a.mthewolfkid6157
    @a.mthewolfkid6157 2 ปีที่แล้ว +91

    the "black and white and black and white no blue and green and yellow and red" bits are perfectly done

  • @say_you_ri
    @say_you_ri 2 ปีที่แล้ว +41

    *(I copied the lyrics from Google document for everyone's convenience.)*
    _Japanese/Romaji lyrics:_
    刺す、綴る sasu tsudzuru
    切る、引っ張る kiru hipparu
    x4
    はーはー haa haa
    x4
    80度、夢に見てた hachijuu-do yume ni miteta
    伸した想望、開いた皺 noshita soubou, hiraita shiwa
    磨いた裂地の話 migaita kireji no hanashi
    仕立てた頻度直されんと shitateta hindo naosarento
    午前七時のとき、帯番組 gozen-shichi-ji no toki, obibangumi
    スピーカー聞いて図柄が SPEAKER kiite zugara ga
    丸なりながら maru nari nagara
    ハサミの性能、きれいだね hasami no seinou, kirei da ne
    おはよう、ちび街聴手様 ohayou, chibi-machi kikite-sama
    休みなくてまだ働く yasumi nakute mada hataraku
    指痺れる yubi shibireru
    美しいでしょう? utsukushii deshou
    FMは多色のと、知ってる FM wa tashoku no to, shitteru
    ミシンの中自分を無くした MACHINE no naka jibun wo nakushita
    心の中ある記憶には kokoro no naka aru kioku ni wa
    カレ(彼)の愛が色をくれた kare no ai ga iro wo kureta
    あー、あの声聞こえる aa, ano koe kikoeru
    レイディオから RADIO kara
    想いは叩き壊しながら omoi wa tatakikowashi nagara
    お針を置き違える、そうですか o-hari wo okichigaeru, sou desu ka
    毎日、毎日おんなじことさ mainichi, mainichi onnaji koto sa
    作るものすべては tsukuru mono subete wa
    私の愛で強められた watashi no ai de tsuyomerareta
    涙を落とし泣いた namida wo otoshinaita
    貴男には会いたいな anata ni wa aitai na
    午前七時のとき、帯番組 gozen-shichi-ji no toki, obibangumi
    スピーカー聞いて図柄が SPEAKER kiite zugara ga
    丸なりながら maru nari nagara
    間違いなくて、帰るでしょう machigai nakute, kaeru deshou
    カレ(彼)の色は見える kare no iro wa mieru
    クロシロ、クロシロ、クロシロ、クロシロ kuroshiro kuroshiro kuroshiro kuroshiro
    アオ、ミドリ、キ、アカ ao midori ki aka
    レイディオを出る RADIO wo deru
    x4
    クロシロ、クロシロ、クロシロ、クロシロ kuroshiro kuroshiro kuroshiro kuroshiro
    アオ、ミドリ、キ、アカ ao midori ki aka
    レイディオを出る RADIO wo deru
    x3
    クロシロ、クロシロ、クロシロ、クロシロ kuroshiro kuroshiro kuroshiro kuroshiro
    アオ、ミドリ、キ、アカ ao midori ki aka
    この色見ないはずわ kono iro minai hazu wa
    FMは多色のと、知ってる FM wa tashoku no to, shitteru
    ミシンの中自分を無くした MACHINE no naka jibun wo nakushita
    心の中ある記憶には kokoro no naka aru kioku ni wa
    カレの愛が色をくれた kare no ai ga iro wo kureta
    あー、あの声聞こえる aa, ano koe kikoeru
    レイディオから RADIO kara
    想いは叩き壊しながら omoi wa tatakikowashi nagara
    お針を置き違える、そうですか o-hari wo okichigaeru, sou desu ka
    毎日、毎日おんなじことさ mainichi, mainichi onnaji koto sa
    _English translation:_
    Stich, sew
    Cut, pull
    x4
    Hah hah
    x4
    80 degrees, I saw in my dreams
    Ironed longing and opened (unfold) wrinkles
    It’s the tale of refined fabric
    Tailored frequencies must be repaired
    At 7 a.m it’s time for the broadcast
    Listening to the speaker
    While the pattern becomes complete
    Isn’t the scissors’ efficiency beautiful?
    Good morning, small town listeners
    I work still without rest
    My fingers become numb
    Isn’t it beautiful?
    FM is colorful, I understand
    I’ve lost myself in the sewing machine
    The memories inside my heart
    Were given color by his love
    Ah, I hear that (his) voice
    From the radio
    As my feelings shatter to the ground
    Misplacing the needles, is that so?
    Everyday it’s the same thing
    Everything I make
    Is strengthened with my love
    I wept and cried my tears
    I miss you, I want to see you
    At 7 a.m it’s time for the broadcast
    Listening to the speaker
    While the pattern becomes complete
    Without a doubt, he’ll return back
    I can see his colors
    Black and white and black and white and
    Black and white and black and white and
    Blue and green and yellow and red
    Leave the radio
    x4
    Black and white and black and white and
    Black and white and black and white and
    Blue and green and yellow and red
    Leave the radio
    x3
    Black and white and black and white and
    Black and white and black and white and
    Blue and green and yellow and red
    I shouldn’t see these colors
    FM is colorful, I understand
    I’ve lost myself in the sewing machine
    The memories inside my heart
    Were given color by his love
    Ah, I hear that (his) voice
    From the radio
    As my feelings shatter to the ground
    Misplacing the needles, is that so?
    Everyday it’s the same thing

    • @snowball03-boop
      @snowball03-boop ปีที่แล้ว +3

      The lyrics on that website are hard to read.. I can't read right to left.

  • @oatstealer5075
    @oatstealer5075 2 ปีที่แล้ว +40

    from a program made to synthesize japanese songs to an english song to a japanese cover

    • @Ecliptic-P
      @Ecliptic-P 2 ปีที่แล้ว +10

      Oh vocaloid’s first banks were actually English, Leon and Lola

  • @yakousynth
    @yakousynth 3 ปีที่แล้ว +67

    Oh my God I almost forgot about this! Again, thank you for the opportunity in this collab!

    • @nyktomaniak4004
      @nyktomaniak4004  3 ปีที่แล้ว +8

      You and me both :'D And thank YOU again for helping me out with this!

  • @amelia-P-Yammy-p
    @amelia-P-Yammy-p ปีที่แล้ว +5

    I may be 2 years late, but this cover is SOOO PREFECT!!! OMG, THE TUNING, THE INUSTMENT, EVERYTHING IS AMAZING!!!! ^w^

  • @stopreplyingtomycomments7954
    @stopreplyingtomycomments7954 3 ปีที่แล้ว +27

    This is so Underrated it hurts

  • @dxrkerrxses
    @dxrkerrxses ปีที่แล้ว +18

    I'm not even Japanese and I think this version fits better somewhat with the theme of the whole song.

  • @Ethereal_._
    @Ethereal_._ ปีที่แล้ว +1

    It's good!

  • @Deathly66
    @Deathly66 3 ปีที่แล้ว +9

    This slaps

  • @KiMinor
    @KiMinor ปีที่แล้ว +1

    Jesus,,, what a NICE...♥

  • @jiheishoujo
    @jiheishoujo 3 ปีที่แล้ว +18

    HOW DOES THIS HAVE ONLY 93 VIEWS

    • @jiheishoujo
      @jiheishoujo 3 ปีที่แล้ว +4

      i am glad this has 2.5k views

  • @lysterhine
    @lysterhine 2 ปีที่แล้ว +2

    THIS IS SO GOOD WTF AAAAA

  • @Ecliptic-P
    @Ecliptic-P 2 ปีที่แล้ว +1

    DUDE THOSE GROWL USES AAA

  • @Bawfulio
    @Bawfulio 3 ปีที่แล้ว +39

    Loving it! Do you still have the translyrics for this? I've been looking for japanese lyrics for this song for a while

    • @nyktomaniak4004
      @nyktomaniak4004  3 ปีที่แล้ว +8

      Thank you! I should have the translyrics somewhere still, I just need to tweak them a bit first. :)

    • @Bawfulio
      @Bawfulio 3 ปีที่แล้ว +2

      @@nyktomaniak4004 Thanks! :)

    • @TeionLeeIRL
      @TeionLeeIRL 3 ปีที่แล้ว

      @@nyktomaniak4004 plASE GIVE HTMEMMM

    • @nyktomaniak4004
      @nyktomaniak4004  3 ปีที่แล้ว +3

      @@Bawfulio Oh shit, I forgot about this completely D: So sorry about that!
      Nonetheless, here's a link to the translyrics :)
      docs.google.com/document/d/1IkgbKu8KTaH3G_SJgg-oY4mvfEHiguILEhrkhGJl6us/edit?usp=sharing

    • @Bawfulio
      @Bawfulio 3 ปีที่แล้ว

      @@nyktomaniak4004 Thanks!

  • @ekkocherry
    @ekkocherry ปีที่แล้ว

    I LOVE THIS COVER SO MUCH!! IT FITS SO WELL OMG-

  • @littleblueleaf3110
    @littleblueleaf3110 2 ปีที่แล้ว

    OMG I LOVE IT AAHHH

  • @mono4946
    @mono4946 3 ปีที่แล้ว +14

    :0 epic, midi and off vocal?

    • @nyktomaniak4004
      @nyktomaniak4004  3 ปีที่แล้ว +7

      Been thinking about remaking the off-vocal (but yeah I do still have it), I'll have to see if I still have the midi somewhere as well.

  • @xxkai_lostxx2592
    @xxkai_lostxx2592 2 ปีที่แล้ว +9

    this song was already perfect for my sole japanese gacha club OC, BUT THIS IS EVEN BETTER! * insert odd sounds of happiness *
    also chould someone write the japanese lyrics down but with english letters?

  • @Etherealstrike
    @Etherealstrike 11 หลายเดือนก่อน +1

    sasu tsudzuru
    切る、引っ張る kiru hipparu
    x4
    はーはー haa haa
    x4
    80度、夢に見てた hachijuu-do yume ni miteta
    伸した想望、開いた皺 noshita soubou, hiraita shiwa
    磨いた裂地の話 migaita kireji no hanashi
    仕立てた頻度直されんと shitateta hindo naosarento
    午前七時のとき、帯番組 gozen-shichi-ji no toki, obibangumi
    スピーカー聞いて図柄が SPEAKER kiite zugara ga
    丸なりながら maru nari nagara
    ハサミの性能、きれいだね hasami no seinou, kirei da ne
    おはよう、ちび街聴手様 ohayou, chibi-machi kikite-sama
    休みなくてまだ働く yasumi nakute mada hataraku
    指痺れる yubi shibireru
    美しいでしょう? utsukushii deshou
    FMは多色のと、知ってる FM wa tashoku no to, shitteru
    ミシンの中自分を無くした MACHINE no naka jibun wo nakushita
    心の中ある記憶には kokoro no naka aru kioku ni wa
    カレ(彼)の愛が色をくれた kare no ai ga iro wo kureta
    あー、あの声聞こえる aa, ano koe kikoeru
    レイディオから RADIO kara
    想いは叩き壊しながら omoi wa tatakikowashi nagara
    お針を置き違える、そうですか o-hari wo okichigaeru, sou desu ka
    毎日、毎日おんなじことさ mainichi, mainichi onnaji koto sa
    作るものすべては tsukuru mono subete wa
    私の愛で強められた watashi no ai de tsuyomerareta
    涙を落とし泣いた namida wo otoshinaita
    貴男には会いたいな anata ni wa aitai na
    午前七時のとき、帯番組 gozen-shichi-ji no toki, obibangumi
    スピーカー聞いて図柄が SPEAKER kiite zugara ga
    丸なりながら maru nari nagara
    間違いなくて、帰るでしょう machigai nakute, kaeru deshou
    カレ(彼)の色は見える kare no iro wa mieru
    クロシロ、クロシロ、クロシロ、クロシロ kuroshiro kuroshiro kuroshiro kuroshiro
    アオ、ミドリ、キ、アカ ao midori ki aka
    レイディオを出る RADIO wo deru
    x4
    クロシロ、クロシロ、クロシロ、クロシロ kuroshiro kuroshiro kuroshiro kuroshiro
    アオ、ミドリ、キ、アカ ao midori ki aka
    レイディオを出る RADIO wo deru
    x3
    クロシロ、クロシロ、クロシロ、クロシロ kuroshiro kuroshiro kuroshiro kuroshiro
    アオ、ミドリ、キ、アカ ao midori ki aka
    この色見ないはずわ kono iro minai hazu wa
    FMは多色のと、知ってる FM wa tashoku no to, shitteru
    ミシンの中自分を無くした MACHINE no naka jibun wo nakushita
    心の中ある記憶には kokoro no naka aru kioku ni wa
    カレの愛が色をくれた kare no ai ga iro wo kureta
    あー、あの声聞こえる aa, ano koe kikoeru
    レイディオから RADIO kara
    想いは叩き壊しながら omoi wa tatakikowashi nagara
    お針を置き違える、そうですか o-hari wo okichigaeru, sou desu ka
    毎日、毎日おんなじことさ mainichi, mainichi onnaji koto sa

  • @Gummy_Pop.
    @Gummy_Pop. 3 ปีที่แล้ว +6

    Ooo the tuning was really done good in this one...can you do rotary dial?

  • @axo3634
    @axo3634 ปีที่แล้ว +1

    😇

  • @amethyst4578
    @amethyst4578 ปีที่แล้ว +2

    do you have a direct translation of these lyrics? it would be interesting to see the difference between these and the og lyrics! (i love the instrumental arrangement btw)

  • @emigoldber
    @emigoldber 3 ปีที่แล้ว +5

    hm.. the growl......

  • @EastMilitia
    @EastMilitia 2 ปีที่แล้ว +4

    omfg this is so good! do you plan on releasing the vsqx out sometime? i wanna use yuezheng longya (yep, a Chinese voicebank. i can convert the languages

  • @amezu3559
    @amezu3559 2 ปีที่แล้ว +4

    Is there a VSQX? Because I'm planning on possibly making a cover of this with Kaito (mostly because of an odd lack of male covers...) and I think using the Japanese version might make it work better. Maybe a Whisper/Straight one? I dunno, maybe i'm just rambling now.
    Sorry ^^;

  • @nebulaangel262
    @nebulaangel262 หลายเดือนก่อน

    I love this so much, do you have an instrumental?

  • @weebmaster
    @weebmaster 3 ปีที่แล้ว +3

    Can you do this with rotary dial please???

  • @detsadok
    @detsadok 3 ปีที่แล้ว +14

    This is awesome!! Do you plan on doing the other songs in the "COMMUNICATION" series?

    • @nyktomaniak4004
      @nyktomaniak4004  3 ปีที่แล้ว +8

      Thank you! I have been entertaining the idea, but I am not completely sure as of right now :) Maybe sometime in the near future!

  • @toki_loaf_fluffer6284
    @toki_loaf_fluffer6284 2 ปีที่แล้ว +1

    Thank you, I use vocaloid and anime to teach myself Japanese

  • @skylarlark1987
    @skylarlark1987 3 ปีที่แล้ว +8

    do you have the Romanji Lyrics for this? I love it!

    • @nyktomaniak4004
      @nyktomaniak4004  3 ปีที่แล้ว +3

      Thank you! Here's a link! :) docs.google.com/document/d/1IkgbKu8KTaH3G_SJgg-oY4mvfEHiguILEhrkhGJl6us/edit?usp=sharing