Mireia Vives i Borja Penalba - La noia del nord (Cançons de fer camí)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 19 มี.ค. 2020
  • Títol original: Girl from the North Country
    Lletra i música: Bob Dylan
    Traducció original al català: Borja Penalba
    Il·lustració: Yanire Lominchar
    Si algun dia, sol, arribes al Nord
    on el vent bufa fort i la boira dol,
    dóna-li un bes de la meua part,
    ella fou un dels meus grans amors.
    Si hi arribes amb el fred de l’hivern,
    quan els rius glaçats obliden l’estiu,
    fes-li una ullada, que porte l’abric,
    per resguardar-se d’aquell vent furtiu.
    Fes-ho per mi, conta’m si el seu cabell
    roman negre, llarg, suau, fins al pit.
    Fes-ho per mi, conta’m si el seu cabell
    roman intacte, com el meu record.
    Tant de bo ella també pense en mi.
    Deu mil cops sovint ho he pregat,
    per la nit, en la foscor,
    o amb la llum del matí en soledat.
    Doncs si un dia, amb sort, arribes al Nord,
    on el vent bufa fort i la boira dol,
    dóna-li un bes de la meua part,
    ella és el meu gran amor.
    credits
    from Cançons de fer camí, released October 21, 2019
    Veu: Mireia Vives
    Veu, guitarra acústica: Borja Penalba
    license
    all rights reserved

ความคิดเห็น •