P1- Ngữ Pháp Gián Tiếp mệnh lệnh 달라고 하다 VS 주라고 하다-Học tiếng Hàn thong dụng thường ngày online
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 6 ม.ค. 2021
- P1- Ngữ Pháp Gián Tiếp mệnh lệnh 달라고 하다 VS 주라고 하다-Học tiếng Hàn thong dụng thường ngày online
▶Tự Học Ngữ Pháp Tiếng Hàn (Liên Tục Cập Nhật): • P1-20 Ngữ Pháp Tiếng H...
--------------------------
▶Ngữ pháp tiếng Hàn trung cấp(Đang cập nhật): • Ngữ pháp trung cấp tiế...
--------------------------------------
▶Ngữ Pháp Hội nhập xã hội 3(Full): • Ngữ pháp tiếng Hàn tr...
▶Ngữ pháp lớp 4 hội nhập xã hội: • Ngữ pháp trung cấp tiế...
----------------
▶Nạp Từ Siêu Tốc qua Học âm Hán Hàn: • P1(1-100)Học 1000 Từ ...
▶ 1000 Từ Vựng Tiếng Hàn sơ Cấp+ Ví Dụ(Full): • P2 (101-200) 1000 TỪ V...
▶Tóm tắt sách lớp 5 hội nhập xã hội(Full): • Tóm tắt sách 사회통합프로그램 ...
------------------------------------------------------
▶ ĐĂNG KÝ kênh và theo dõi những bài học mới nhất / @rainchannelkorea
▶Nhóm Học tiếng là qua Facebook: / 2275421336057817
Cảm ơn bạn đã luôn ủng hộ Rain Channel
#nguphaptienghan#hoctienghan #RainChannel
1. 사장님께서 직원한테 이 선물을 주라고 했어요.
2. 제 친구가 그 사람에게 기회를 주라고 했어요.
3. 담임 선생님께서 전화를 해 달라고 해요.
4. 우리 남편이 여기에서 주차하지 마라고 했어요.
E cảm ơn bài giảng của chị ❤️
1.사장님께서 직원에게 이 선물을 주라고 했어요
2.제친구가 그 사람에게 기회를 주라고 했어요
3.담임선생님께서 전화하달라고 했어요
4.우리남편이 여기에서 주차하지 말라고 했어요 ^^
Cô ơi.Cô có bán sách ngữ pháp hk Cô.em còn mù mịt ngữ pháp wa
Sách ngữ pháp mình k có bán nhé. Bạn học rồi gặp ngữ pháp nào khó thì tra và học bổ sung sẽ hiệu quả hợn nhé
Em mua bằng cách nào cô ơi.em ở bên Hàn quốc
3. 담임 선생님께서 전화를 하달라고 했습니다.
전화 달라고- 전화해 달라고
사징님께서 직원에게 이 선물을 주라고 했어요.
제 친구가 그 사람에게 기회를 주라고 했어요.
담임선생님깨서 전화해 달라고 했어요
저희 남편이 여기레에서 주차하지 말라고 했어요
❤️❤️❤️
😍😍😍😍
Tôi gọi điện để xin cái dường. Thì nói như thê nào vậy cô giáo?
침대가 없어서 너무 불편해요. 침대 하나 보내 주살 수 있나요?
trong giao tiep nguoi han co hay dung dang rut gon cua( _)라고하다 la (_)/ 래요) k b
Dùng nhiều lắm nha bạn
dạ c ơi, cho em hỏi 선물 khi đi với 을 thì ko bi bất qui tắc ㄹ ạ?
Thường quy tắc ㄹ áp dụng cho tính. Hoặc động từ nha. 선물 là danh từ 👍
@@RainChannelKOREA dạ e cảm ơn ạ ❤️
Mình rất muốn học trực tiếp với cô giáo nhưng ko biết liên lạc với cô ntn ạ
Cam ơn bạn. Mình cũng rất muốn dạy online trực tiếp mà k sắp xếp dc thời gian nên k dám hứa... khi nào mình coi thời gian dc sẽ thông báo nhé🥰🥰🥰
사장님께서는 직원들에게 이선물을 주라고 했어요
제친구가 그사람에게 기회를 주라고했어요
담임선생님께서는 전화를 해달라고 했어요
저희남편이 여기에서 주자지말 라고했어요
Chị ơi ngữ pháp 달란다 cũng có nghĩa là : nói là hãy ..... Ạ
달란다- 달라고 합니다 dạng rút gọn bạn ơi
K. Biết cô ở đâu để e xin đến học trực tiếp...e học mà k có ai chỉ cô giáo người hàn nói k hiểu😢
2. 제 친구가 그 사람에게 한 기회를 주라고 했습니다.
기회 thôi là ok. Bỏ chữ 한 đi cũng dc. Mình thấy người Hàn k thêm chữ 한 vào trong trường hợp nàu
1. 사장님께서 직원에게 이선물을 주라고했어요.
Cô ơi cô ra phần 2 chưa ạ
Chị ơi Khi nào dùng 다고 ạ??? có video dạy về 다고 không chị?
Mình sẽ tranh thủ làm
저희 남편은 여기에서 주자를 지말고 했어요.
주차
Đáp án mẫu nha cả nhà
1. 사장님께서는 직원에게 이 선물을 주라고 했어요.
2. 제 친구가 그 사람에게 기회를 주라고 했어요.
3. 담임 선생님께서 전화해 달라고 했어요.
4. 저희 남편이 여기에서 주차하지 말라고 했어요.
수고 많으셨습니다.
사장님께서 직원에게 이 선물을 주라고 했어요, 제 친구가 그 사람에게 기회를 주라고 했어요, 담임선생님께서 전화를 달라고 했어요,저희 남편이 여기에 주차를 하지 말라고 했어요 ,선생님 제가 숙제를 다 했는데요 한번 봐주세요 😘😘
Bạn làm tốt lắm 👍
Cô ơi thật sự e rất muốn được Cô dạy.....e đợi Cô lâu lắm rồi......mong cô sẽ dạy ạ......
시청해 주셔서 감사합니다 ❤️❤️❤️
촣은 저녁입니다
네. 감사합니다
좋은 nha
Thưa cô, phần luyện tập em làm vậy đã đúng chưa ạ. Mong cô chữa cho em với ạ.🥰
1. 사장님께서는 직원에게 이 선물을 주라고 했어요.
2. 제 친구가 그 사람에게 기회를 주라고 했어요.
3. 담임선생님께서 전화하 달라고 했어요.
4. 저희 남편이 여기에서 주차하지 말라고 했어요.
Câu 3 전화하다 ghi sao cho đúng nhỉ
전화해 달라고 했어요 Nha bạn. vì gọi điện cho thì mình có nguyên cụm 전화해 주다
Bài chỉ có câu 3 là mình chỉnh thôi còn bao nhiêu OK nhé 🥰
@@RainChannelKOREA e cũng định làm giống cô vậy là e suy nghĩ đúng hihi mà đợi câu trả lời của cô hi 👍 hôm qua xem xong bài giảng rồi nằm suy nghĩ mãi câu 3 viết sao hi bn cười quá
@@RainChannelKOREA vâng ạ...Em cảm ơn cô ạ🥰