Andrada Iordache în semifinala Vedeta populară (@TVR1)
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 1 ต.ค. 2024
- Moment din semifinala Vedeta populară, transmisă pe 24 decembrie la TVR1, cu Andrada Iordache, unul dintre cei 6 concurenţi calificaţi în finală, competiţie pe care o vedem în Ajunul Anului Nou, de la ora 20:00, la TVR1.
Evoluţiile celorlalţi finalişti: goo.gl/7LxDBo
/ fantvr1
www.tvr.ro
www.tvrplus.ro
/ tvrcanaluloficial
Superb!!! Cel mai frumos moment din ambele sezoane! Piele de gainã de fiecare data cand ascult! Si nu ma satur, nu înțeleg aromâna decât acele cuvinte asemănătoare limbii romane ,dar ai o voce superba ce se pliază mănușă pe folclorul aromân ! Felicitări de 1000 de ori!
Zeita dacica Andrada, o fata superba cu voce de inger ...
Superbă melodie, superb cântec. Succes în tot ce faci.
Cantecul apartine folclorului aroman autentic, in stil polifonic, si este in original cantat de Olimpia Dima si Ghica Vanghele in grailu farsherot...domnisoara Andrada Iordache, nevorbitoare a graiului, a reusit o interpretare foarte apropiata de autentic, demonstrand, daca mai era de demonstrat, unitatea romanilor din toata Peninsula Balcanica...
Dialectul fârșirotesc*
Armânii nu au fost, nu erau, nu sunt și nu vor fi români.
Excepțională interpretare. O voce curată,superb moment. Va ajunge unde îi e locul dacă se va ține de treabă.
Adevarata castigatoare
Cat de frumoasa este fata!!!....
Este de o frumusete rara Andrada!!!!!
Super-interpretare pentru cineva care nu este aromân, bravo.Felicitări celui care a fost cu ideea...Pun câteva lincuri ale cântecului în original.th-cam.com/video/iVU-DJCuVoY/w-d-xo.html
th-cam.com/video/FGcsDbDyFzg/w-d-xo.html
Remarcabila interpretare cu atat mai mult cu cat a incercat(si in mare parte a si reusit) sa refaca varianta adevarata a piesei, in stil polifonic. Poate ca totusi nu se va pierde acest mestesug al cantecului polifonic care in orezent inafara de cativa batrani din Cogealac si de un grup vocal(tot oameni foarte in varsta) din Andon Poci-Albania, nu se mai pastreaza pe nicaieri.
@@melkarth2000 Cu stimă. Se cântă și la Palazu. Din ce in ce mai rar , dar se cântă.
@@prodragonro918 ar fi bine sa invete si sa cante tinerii, nu doar cei in varsta
beune kenedeise feta minei ame remene
Impecabilă interpretarea stimată domnișoară dintre toate sezoanele tu ai fost unica genială i-ai dat pe toți pe spate felicitări părinților că au o așa comoară succese pe m-ai departe tot respectul meu🎹💐💯💯💯👋👋👋
Foarte frumos!!!Bravoo!!!
Impresionant!Frumooos!
Superba melodie.....
Te unge la suflet.
Extraordinar, Superb
Cum se numeste melodia?
th-cam.com/video/iVU-DJCuVoY/w-d-xo.html
maria suciu bagats moi stulia tini
in transpunere "baga-ti mai camasa(stulia) bine"
@@radudiaconu2851 aici se traduce prin "pune-ți". Mulțumesc pentru traducere/transpunere 😊
@@severmiu9097 exista de fapt in ambele sensuri...sa iti pui cămașa bine si sa iti bagi cămașa bine...limbîle romanice au nenumărate cuvinte si expresii cu mai multe sensuri, spre deosebire de alte limbi care nu au atata bogăție semantică
Bravo Andrada! SUPERBA VOCE!
Fiori...
balak1 Vrei sa zici "Fiori" :)))
Mulțumesc, @@saebica, după 2 ani am văzut și am corectat
@@balak1
Absolut nicio problemă
Hristolu anâstâsii/aniye!
Pashti hârios!
Super bravo