《我的少女時代》香港正式官方預告 10月15日 一起醜過的日子

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 23 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 19

  • @parkstwo5760
    @parkstwo5760 9 ปีที่แล้ว +5

    睇到個預告片已經想喊了!好期待上映!

  • @lesliechan3850
    @lesliechan3850 9 ปีที่แล้ว +1

    香港上映有期啦!!!!好開心呀!!!TvT

  • @patwong5884
    @patwong5884 9 ปีที่แล้ว +1

    好好睇,會再睇多次

  • @yuangyuang66
    @yuangyuang66 9 ปีที่แล้ว

    看過一篇,正式上映後會再看,真心觸動到心裡

  • @hungpanlam1241
    @hungpanlam1241 9 ปีที่แล้ว +1

    係台灣睇左 超好睇👍🏻

  • @YooriUK
    @YooriUK 9 ปีที่แล้ว +1

    真係好好睇呀! 喊咗出嚟!

  • @mstifftifftiffany
    @mstifftifftiffany 9 ปีที่แล้ว

    終於有啦TT.TT

  • @王言漢
    @王言漢 9 ปีที่แล้ว

    香港等好久喔~

  • @ivanxp01
    @ivanxp01 9 ปีที่แล้ว +3

    記得要來港宣傳啊!

  • @yuangyuang66
    @yuangyuang66 9 ปีที่แล้ว

    好看好看真的

  • @kevin1tw1
    @kevin1tw1 9 ปีที่แล้ว

    1:55 陳喬恩好正

  • @suan668
    @suan668 9 ปีที่แล้ว

    導演或劇組應該糾正一下演員的發音比較好 很多台灣演員講話太快音都糊在一起 有時候不看字幕常常聽不懂在說什麼 王大陸的情況就跟很多台灣偶像劇演員一樣

    • @hiphopklim
      @hiphopklim 9 ปีที่แล้ว

      +YFanman 我台灣人看的都聽得懂.....為何要改善....

    • @suan668
      @suan668 9 ปีที่แล้ว

      +Klim Yang 台灣人聽得很懂正常啊 你問問中國 台灣的偶像劇不配字幕他們常常聽不懂在說什麼

    • @sekikun17
      @sekikun17 9 ปีที่แล้ว +1

      +YFanman 台灣腔!?我沒感覺啊XD

    • @batista6361
      @batista6361 9 ปีที่แล้ว +1

      +YFanman 這哪來的神邏輯= =他們都台灣人幹嘛要因為怕大陸人聽不懂改變口音,大陸的劇有因為怕台灣人聽不懂改變口音嗎= =???都是之後再配音的吧,不管在哪個國家上映都是上字幕的好嗎,聽不懂本來就看字幕的好嘛!!!

    • @suan668
      @suan668 9 ปีที่แล้ว

      batista6361 沒要他們改變口音啊 只是台灣偶像劇的演員講話本來就有點口齒不清 這是不管台灣還是中國的人都這麼覺得 要當演員沒說一定要很字正腔圓 但最起碼發音也要標準一點吧= =...另外可能你沒意識到除了台灣幾乎沒有國家播節目底下還要打字幕的