Thánh ca 180 - Jesus Tôi Đến

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 20 ก.ย. 2024
  • GIÊ-XU TÔI ĐẾN
    Nguyên tác: Jesus, I Come
    Lời: William True Sleeper (1819-1904)
    Nhạc: George Coles Stebbins (1846-1945)
    1. Ra khỏi xiềng xích, khổ đau, bóng đêm dày
    Giê-xu, tôi đến, Giê-xu, tôi đến
    Vô miền tươi sáng thảnh thơi, như ban ngày
    Giê-xu, tôi đến theo Ngài
    Tôi bệnh tật đến nơi Ngài là nguồn sống
    Tôi nghèo nhưng Chúa giàu có ban rời rộng
    Muôn tội tình đến xin hưởng ơn khoan hồng
    Giê-xu, tôi đến theo Ngài.
    2. Ra khỏi phù thế hư hoa ô nhục này
    Giê-xu, tôi đến, Giê-xu, tôi đến
    Vô miền thập giá, vinh hoa hân hạnh đầy
    Giê-xu, tôi đến theo Ngài
    Nơi trần đau đớn, trong Ngài đầy từ ái
    Xa đời giông tố về Chúa an tịnh hoài
    Đâu còn buồn bã, thi thiên ca một bài
    Giê-xu, tôi đến theo Ngài.
    3. Ra khỏi mồ mả khiếp kinh ghê rợn này
    Giê-xu, tôi đến, Giê-xu, tôi đến
    Vô nhà vui vẻ, sáng choang nơi thiên đài
    Giê-xu, tôi đến theo Ngài
    Ra khỏi nơi đáy hư hoại, miền trần thế
    Vô chuồng chiên Chúa được thảnh thơi muôn bề
    Trông mặt Ngài sáng rõ, vinh quang rạng ngời
    Giê-xu, tôi đến theo Ngài.
    Hội Thánh Tin Lành Việt Nam
    VIETNAMESE GRACE CHURCH
    Cleveland, OHIO
    #thánhca​​​​​​​​​​​ #tinlành​​​​​​​​​​​ #tônvinh​​​​​​​​​​​ #ngợikhen​​​​​​​​​​​ #thờphượng​​​​​​ #nhạcthánh​​​​​​
    #vietnamese​​​​​​​​​​​ #church​​​​​​​​​​​ #cleveland​​​​​​​​​​​ #ohio​​​​​​​​​

ความคิดเห็น • 3